Translation of "in collaboration with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Collaboration - translation : In collaboration with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

PanaPress works in collaboration with UNESCO.
حيث تعمل بالتعاون مع اليونيسكو.
I live in collaboration with scientists.
أعيش في معايره مع العلماء
Collaboration with UNICEF
التعاون مع اليونيسيف
Collaboration with WHO
التعاون مع منظمة الصحة العالمية
Collaboration with UNAIDS
التعاون مع برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز
Collaboration with NGOs
التعاون مع المنظمات غير التعاونية
Collaboration with GEF
باء التعاون مع مرفق البيئة العالمية
Collaboration with other bodies.
26 التعاون مع الهيئات الأخرى.
This project was implemented in close collaboration with UNRWA.
وقد جرى تنفيذ هذا المشروع بتعاون وثيق مع اﻷونروا.
We developed Leonardo in collaboration with Stan Winston Studio.
طورنا ليوناردو مع استديو ستان ونستون
This is in accordance with priorities established in collaboration with the Eritrean authorities.
ويتم ذلك وفقا للأولويات المحددة بالتعاون مع السلطات الإريترية.
Collaboration with Rome Based Agencies
التعاون مع المنظمات التي تتخذ من روما مقرا لها
Collaboration with UN Agencies FCI works in close collaboration with a number of UN Agencies at the international, regional, and national levels.
التعاون مع الوكالات التابعة للأمم المتحدة تعمل الرابطة بتعاون وثيق مع عدد من الوكالات التابعة للأمم المتحدة على المستويات الدولية والإقليمية والوطنية.
It will be worked out in use, in collaboration with users.
سوف يتبين مع الإستخدام بالتعاون مع المستخدمين
They were produced in collaboration with Global Voices and Witness.
أنتجت بالتعاون مع الأصوات العالمية وويتنس (الشاهد).
Services are to be offered in collaboration with community players.
ويجب تقديم الخدمات بالتعاون مع الأطراف الفاعلة في هذا المجتمع.
National Kapodistrian University of Athens in collaboration with the Κ.Ε.TH.Ι.
مركز البحوث ودعم ضحايا الإيذاء والاستبعاد الاجتماعي النساء من ضحايا العنف المنزلي الخصائص السلوكية (2003).
(f) UNODC country profiles (in collaboration with the field offices).
(و) الدراسات القطرية الموجزة التي يضعها المكتب (بالتعاون مع المكاتب الميدانية).
That's now the state we're in with these collaboration tools.
هذه الحاله الان مع ادوات التعاون هذه
Consultations and collaboration with key agencies
2 المشاورات والتعاون مع الوكالات الرئيسية
D. Collaboration with non governmental organizations
دال التعاون مع المنظمات غير الحكومية
Representation and collaboration with other institutions
التمثيل والتعاون مع المؤسسات اﻷخرى
Training in natural hazard reduction in collaboration with the University of Geneva
تدريب في مجال الحد من المخاطر الطبيعية بالتعاون مع جامعة جنيف
It will be implemented by UN Habitat, in collaboration with ESCAP.
وسينفذه موئل الأمم المتحدة بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
The panel is being developed by INSTRAW in collaboration with UNICEF.
ويقوم المعهد بإنشاء الفريق، متعاونا في ذلك مع اليونيسيف.
My first satisfying sculpture was made in collaboration with these fishermen.
كان مجسمي الاول المقنع صنع بمساعدة هولاء الصيادين
Collaboration with United Nations agencies is limited
ألف التعاون محدود مع وكالات الأمم المتحدة
Edubuntu has been developed in collaboration with teachers and technologists in multiple countries.
تم تطوير ايديوبونتو بالتعاون مع مدرسين وخبراء من بلدان مختلفة.
UNHCR, in collaboration with other agencies, contributes to these efforts in returnee areas.
وتساهم المفوضية بالتعاون مع وكالات أخرى في هذه الجهود في مناطق العائدين.
Switzerland greatly appreciated the collaboration of UNITAR with the Chemical Cluster in Geneva and actively supported all close collaboration of the Institute with the multilateral environmental agreements.
وأضاف أن سويسرا تقدر تقديرا عظيما تعاون اليونيتار مع المجموعة الكيماوية في جنيف، وتدعم بنشاط جميع أشكال التعاون الوثيق للمعهد مع الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف.
The LWV also worked in collaboration with the US Fund for UNICEF.
كما تعاونت الرابطة مع صندوق الولايات المتحدة لليونيسيف.
(b) Collaboration arrangements with UNDP and its resident representatives in the Field
)ب( ترتيبات التعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وممثليه المقيمين في الميدان
Peer support training was organized in some countries in collaboration with WFP and UNHCR.
وجرى تنظيم التدريب على دعم الأقران في بعض البلدان بالتعاون مع برنامج الأغذية العالمي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
Collaboration with the GEF is presented in detail in document ICCD CRIC(4) 5.
59 ويرد في الوثيقة ICCD CRIC(4) 5 عرض مفصل للتعاون مع مرفق البيئة العالمية.
He cannot afford to be tainted with collaboration.
فهو غير قادر على تحمل تبعات تلطيخ سمعته باعتباره متعاونا مع العدو.
Some victims were accused of collaboration with FDN.
ولم تبلغ السلطات عن أي من هذه الحالات بالكاد، خوفا من الانتقام.
Collaboration with and contribution of civil society organizations
التعاون مع منظمات المجتمع المدني والإسهام الذي تقدمه
IV. DEVELOPMENT OF UNITED NATIONS OPS COLLABORATION WITH
رابعا تنمية تعاون مكتب خدمات المشاريع التابع لﻷمم المتحدة مع اﻷجــــزاء
The best collaboration, of course, is with children.
التعاون الأمثل، بالطبع، كان مع الأطفال.
This is a collaboration we have with Stanford.
هذا تعاون لدينا مع ستانفورد.
In collaboration with the European Commission, UNDP assisted with the procurement of election materials and equipment.
وبالتعاون مع المفوضية الأوروبية، ساعد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في شراء المواد والمعدات الانتخابية.
To strengthen collaboration among Islamic Countries in various fields of Science and Technology including the establishment of Centers of Excellence in their respective countries in collaboration with COMSTECH.
2 تعزيز التعاون فيما بين البلدان الإسلامية في مختلف مجالات العلم والتكنولوجيا بما في ذلك إنشاء مراكز متميزة بالتعاون مع الكومستك.
It is being implemented in collaboration with national organizations, NGOs and UN agencies.
وي نف ذ البرنامج بالتعاون مع منظمات وطنية، ومنظمات غير حكومية ووكالات تابعة للأمم المتحدة.
UN Habitat initiated the strategy of Habitat programme managers, in collaboration with UNDP.
28 وقد أطلق موئل الأمم المتحدة الاستراتيجية المتعلقة بمديري برنامج الموئل بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Project documents have been prepared in collaboration with AMU, Angola, Benin and Senegal.
وأ عدت الوثائق المتعلقة بالمشروع بالتعاون مع اتحاد المغرب العربي، وأنغولا وبنن والسنغال.

 

Related searches : In Collaboration - Collaboration With You - Close Collaboration With - In Joint Collaboration - Conducted In Collaboration - Interested In Collaboration - In Close Collaboration - Work In Collaboration - In A Collaboration - In Collaboration Between - Engage In Collaboration - Developed In Collaboration - Collaboration In Creating