Translation of "conducted in collaboration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It was actually conducted about five years ago in collaboration with scientists from the University of Provence in Marseilles.
أجريت بالفعل قبل حوالي خمس سنوات بالاشتراك مع علماء من جامعة بروفانس في مرسيليا .
The reviews are conducted locally in collaboration with United Nations resident coordinator offices and United Nations country teams.
وتجرى عمليات الاستعراض محليا بتعاون مع مكاتب منس ق الأمم المتحدة المقيم وأفرقة الأمم المتحدة القطرية.
Work on crop and livestock improvement is conducted in close collaboration with the Consultative Group on International Agricultural Research.
ويجري العمل على تحسين المحاصيل والثروة الحيوانية بتعاون وثيق مع الفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية.
Training for humanitarian personnel and peacekeepers has been conducted in collaboration with United Nations country teams, mainly in sub Saharan Africa.
وجرى تدريب الأفراد العاملين في الشؤون الإنسانية وحفظ السلام بالتعاون مع الأفرقة القطرية للأمم المتحدة، وعلى نحو أساسي في المنطقة الأفريقية الواقعة في جنوبي الصحراء الكبرى.
The document also describes the institutional setting in which national research is conducted and collaboration with international and regional bodies.
هناك حاجة إلى تحديد عوامل الانبعاثات الإقليمية للغابات والنفايات، وإلى وضع بيانات لتحليل تخفيض الانبعاثات ودراسة سرعة التأثر والتكيف
A national study conducted on that issue in collaboration with UNFPA in 2002 2003 had shown that the main cause was induced abortion.
وقد أظهرت دراسة وطنية حول هذا الموضوع تم إجراؤها بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان في الفترة 2002 2003 أن السبب الرئيسي هو الإجهاض المتعمد.
Parties also presented the institutional setting in which national research is conducted as well as their collaboration with international and regional bodies.
كما قدمت الأطراف عرضا للإطار المؤسسي الذي تجرى فيه البحوث الوطنية، وكذلك تعاونها مع الهيئات الدولية والإقليمية.
The Cochrane Collaboration, an international non profit organization providing healthcare information, conducted a systematic review of the benefits of acupuncture, including 14 trials, of which 10 were conducted in China, involving 1,208 patients.
وكانت مؤسسة Cochrane Collaboration ، وهي منظمة دولية غير ربحية تقدم المعلومات الخاصة بالرعاية الصحية، قد أجرت فحصا منظما لفوائد الوخز بالإبر.
This overview of activities being conducted in road safety at a global level should help to identify gaps and possible areas of collaboration.
ومن المتوقع أن يساعد هذا العرض العام للأنشطة التي يجري تنفيذها في مجال السلامة على الطرق على الصعيد العالمي في تحديد الثغرات ومجالات التعاون المحتملة.
4. In collaboration with the University of the West Indies, FAO conducted a round table on strategies for agricultural education and training in Caribbean countries.
٤ ونظمت الفاو، بالتعاون مع جامعة جزر الهند الغربية، اجتماع مائدة مستديرة عن استراتيجيات التعليم والتدريب الزراعيين في بلدان منطقة البحر الكاريبي.
A national census of civil servants was conducted by the Governance Reform Commission, in collaboration with the Liberia Institute of Statistics and Geo Information Survey.
50 وأجرت لجنة إصلاح الإدارة تعدادا وطنيا للموظفين المدنيين، بالتعاون مع المعهد الليبري للإحصاءات والدراسات الاستقصائية للمعلومات الجغرافية.
Recently, the United Nations country team has significantly increased the number of its capacity building activities, programmes and projects conducted in collaboration with line ministries.
ومؤخرا زاد فريق الأمم المتحدة القطري زيادة كبيرة عدد الأنشطة والبرامج والمشاريع التي يضطلع بها بالتعاون مع الوزارات المنف ذة.
90. In collaboration with leading international non governmental organizations, UNIFEM conducted an impact study of eight projects supporting small and medium scale enterprises in food processing and textiles.
٩٠ وأجرى الصندوق اﻹنمائي للمرأة، بالتعاون مع منظمات غير حكومية دولية رائدة، دراسة عن أثر ثمانية مشاريع توفر الدعم لمؤسسات صغيرة ومتوسطة في مجال تجهيز اﻷغذية وصناعة النسيج.
In order to enhance public awareness of the deadly impact of HIV AIDS, the government conducted several mass media campaigns, workshops, seminars, interactive dialogues etc. in collaboration with NGOs.
ولتعزيز الوعي العام بالأثر الفتاك للإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، شنت الحكومة العديد من الحملات الإعلامية ونظمت حلقات عمل وحلقات دراسية وحوارات تفاعلية وما إلى ذلك بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية.
The National Commission on the Role of Philippine Women, in collaboration with the National Statistics Office, conducted a survey on the demographics and living conditions of women workers in one expert processing zone.
وأجرت اللجنة الوطنية المعنية بدور المرأة الفلبينية، بالتعاون مع مكتب الإحصاءات الوطنية، دراسة استقصائية بشأن الظروف الديمغرافية والمعيشية للعاملات في إحدى مناطق تجهيز الصادرات.
This exercise, which could be conducted in collaboration with other interested parties (e.g. executing agencies and Governments), should yield many lessons which would prove valuable in ensuring the sustainability of future projects and programmes.
وهذه العملية التي يمكن إجراؤها بالتعاون مع اﻷطراف المهتمة اﻷخرى، )مثل الوكاﻻت المنفذة والحكومات(، ينبغي أن تنتج دروسا كثيرة قد يتضح أنها قيﱢمة في ضمان استدامة المشاريع والبرامج المقبلة.
Collaboration
تعاون
Collaboration
التعاون
Collaboration
التعاون
Collaboration
التعاون رسالة
PanaPress works in collaboration with UNESCO.
حيث تعمل بالتعاون مع اليونيسكو.
Collaboration in the United Nations System
التعاون مع منظومة الأمم المتحدة
International collaboration in marine scientific research
واو التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية
I live in collaboration with scientists.
أعيش في معايره مع العلماء
In collaboration with the Ministry of Health and Social Welfare, WHO conducted an investigation into the recent surge in cases of Lassa fever (which also affected the UNMIL peacekeeping contingents) and supplied drugs for treatment.
وقامت المنظمة بتعاون مع وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية باستقصاء حالات حمى لاسا التي وقعت مؤخرا (والتي شملت أيضا وحدات حفظ السلام التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا)، وتأمين إمدادات الأدوية لأجل العلاج.
In studies conducted in Papua New Guinea,
وفي بعض الدراسات التي تمت في غينيا الجديدة
He also conducted arbitrations in Mexico.
وعمل في مجال التحكيم في المكسيك.
Inspection conducted by OPCW in Uruguay
التفتيش الذي أجرته منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في أوروغواي
The Workshop was conducted in English.
18 وأ ديرت أعمال حلقة العمل باللغة الإنكليزية.
training Training conducted in UNRWA centres
التدريب المقدم في المراكز التابعة للوكالة
Programme collaboration
التعاون في البرامج
Collaboration Diagram
التعاون التخطيط.
Collaboration Message
التعاون رسالة
collaboration diagram
خطاطة
Collaboration Diagram...
التعاون التخطيط.
Collaboration plugin
إداريName
But collaboration,
لكن ماذا عن التعاون
We have conducted five workshops in Aldamazeen and in Babanosa and we have conducted a workshop for poets in Aldamazeen.
نظمنا خمس ورش في منطقة الدمازين و بابانوسة نظمنا أيضا ورشة للشعراء في الدمازين
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration.
الشئ الآخر هو معدات التعاون، أنظمة التعاون، أو أنظمة الملكية الفكرية التي تحفز على التعاون. صحيح
A study of combining work and care in rural areas conducted jointly by the Ministry of Agriculture, Nature and Food Quality and the Ministry of Social Affairs and Employment resulted in new initiatives for collaboration on social infrastructure.
وثمة دراسة أخرى عن الجمع بين العمل والرعاية في المناطق الريفية، وقد أجريت هذه الدراسة على نحو مشترك بين وزارة الزراعة والطبيعة ونوعية الأغذية ووزارة الشؤون الاجتماعية والعمل، ولقد أدت هذه الدراسة إلى مبادرات جديدة في مجال التعاون بشأن الهياكل الأساسية الاجتماعية.
The Training Programme is conducted in English.
وينظم برنامج التدريب باللغة الانكليزية.
The Workshop was conducted in plenary meetings.
9 وباشرت حلقة العمل أعمالها في جلسات عامة.
The workshop was conducted in plenary meetings.
9 وقد باشرت حلقة العمل أنشطتها في إطار جلسات عامة.
The second thing is tools for collaboration, be they systems of collaboration, or intellectual property systems which encourage collaboration. Right?
الشئ الآخر هو معدات التعاون، أنظمة التعاون، أو أنظمة الملكية الفكرية التي تحفز على التعاون. صحيح
Periodic reviews of and meetings to assess technical cooperation projects implemented under the auspices of or in collaboration with OHCHR should be conducted in a transparent manner, and the assessments should be taken into account in preparing future policy orientations.
وفيما يتعلق بالاستعراضات والاجتماعات الدورية لتقييم مشاريع التعاون التقني التي ت نفذ تحت رعاية المفوضية أو بالتعاون معها فينبغي إجراؤها بأسلوب شفاف، وينبغي أخذ التقييمات في الاعتبار عند وضع التوجهات المستقبلية في مجال السياسات العامة.

 

Related searches : In Collaboration - Conducted In Compliance - Conducted In Person - Conducted In German - Conducted In English - Conducted In Accordance - Conducted In Line - In Joint Collaboration - Interested In Collaboration - In Close Collaboration - Work In Collaboration - In A Collaboration - In Collaboration Between - Engage In Collaboration