Translation of "imposed by others" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

However, respect for others seems to be difficult to achieve, since it cannot be imposed by law or by a Government decision.
ولكــن احترام اﻵخرين يبدو عسير التحقيق، نظرا إلى أنه ﻻ يمكن فرضه عن طريــق قانـــون أو بقرار حكومي.
Besides the people of Iraq, some others, particularly Iraq apos s neighbours, have been adversely affected by the economic sanctions imposed on Iraq.
وباﻻضافة إلى شعب العراق، فإن بعض البلدان اﻷخرى، وخصوصا جيران العراق، تعاني من اﻵثار الضارة المترتبة على الجزاءات اﻻقتصادية المفروضة على العراق.
IMPOSED BY THE UNITED STATES OF
الذي فرضته الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية على كوبا
IMPOSED BY THE UNITED STATES OF
الذي فرضته الوﻻيات المتحدة اﻷمريكيـة على كوبا
AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE
ضرورة إنهـاء الحصار اﻻقتصادي والتجـاري والمالي الــذي
Externalities are pervasive the failure of one bank imposed costs on others, and failures in the financial system imposed costs on taxpayers and workers all over the world.
وهناك أيضا العديد من العوامل الخارجية ففشل بنك واحد قد يفرض تكاليف على بنوك أخرى، ولقد فرض الفشل في النظام المالي التكاليف على دافعي الضرائب والعمال في كل أنحاء العالم.
Fines imposed as a penalty nevertheless differ in nature from those imposed by criminal courts.
غير أن الغرامات الصادرة على سبيل العقوبة تختلف في طبيعتها عن الغرامات التي توقعها المحاكم الزجرية.
But democracy cannot be imposed by force.
لكن الديمقراطية لا تفرض بالقوة.
Limitations imposed by budget constraints were noted.
وأشير الى القيود التي تفرضها ضغوط الميزانية.
AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED
ضرورة إنهاء الحصار اﻻقتصادي والتجـاري والمالــي
It's not being imposed by fiat from above.
أنه ليس مفروضا بأمر من أعلى.
This is further compounded by the unfair conditionalities imposed by the donors.
ومما يزيد من تفاقم الوضع ما يصاحب ذلك من مشروطيات مجحفة يفرضها المانحون.
The blockade imposed on Iraq represents the most comprehensive regime ever imposed by the Security Council in all its history.
إن الحصــار الذي فرض على العراق يمثل أوسع نظام فرضه مجلـــس اﻷمـن طيلة تاريخه.
Sustainable micro economic policies had been adopted in certain debtor countries, while others had had structural adjustment programmes imposed upon them.
فقد اعتمدت بعض البلدان التي عليها ديون سياسات اقتصاد إفرادي دائمة بينما شهدت بلدان أخرى فرض برامج تكيف هيكلي عليها.
embargo imposed on Cuba by the United States Government . 32
المفروض على كوبا من حكومة الوﻻيات المتحدة
Others have stood by passively.
ووقف آخرون موقف المتفرج.
And others by service providers.
والثانية بمقدمي الخدمات.
Modernization should be carried out by self governing people, not imposed by foreign force.
إن التحديث لابد وأن يتم عن طريق أناس يحكمون أنفسهم، ولا ينبغي له أن يفرض من الخارج بواسطة قوة أجنبية.
The major limits are imposed by the availability of data, not by our methodologies.
أي أن الحدود الكبرى يفرضها مدى توفر البيانات والمعلومات، وليس الأساليب والمنهجيات.
Democracy cannot be imposed in any reasonable time by force alone.
فالديمقراطية لا ت ف رض في أي وقت معقول بالقوة وحدها.
A democracy imposed by foreign interests becomes corrupt and falls apart.
إن الديمقراطية التي تفرضها المصالح اﻷجنبية سرعان ما يلحق بها الفساد وتتداعى.
Limitations imposed by budget constraints were noted. 93 33096 (E) 070693 ...
وأشير الى القيود التي تفرضها ضغوط الميزانية.
During this period, the Kurds were subjected to a double embargo one imposed by the United Nations on Iraq and one imposed by Saddam Hussein on their region.
خلال هذه الفترة، وتعرض الأكراد لحظر مزدوجة واحدة التي تفرضها الأمم المتحدة على العراق وأحد المفروضة من قبل صدام حسين على منطقتهم.
Not by our feeling, but by others' seeing
لا بمشاعرنا نحن، ولكن بما نراه في نظرات الآخرين
By inspiring ourselves we inspire others.
بإلهام أنفسنا نلهم الآخرين
By protecting others, you save yourself.
بحمايتك للآخرين, أنت تنقذ نفسك
I'll be joined by two others.
لا سينظم الي اثنان اخران.
The risks imposed by global warming, for example, have not gone away.
فالمخاطر التي تفرضها ظاهرة الانحباس الحراري العالمي، على سبيل المثال، لم تتلاش.
Debt, however, is a burden imposed by current citizens on future generations.
لكن هذه الديون تشكل عبئا ثقيلا يفرضه الجيل الحالي من المواطنين على أجيال المستقبل.
No limits were ever imposed on players movements, except by Communist countries.
ولم يسبق لنا قط أن رأينا قيودا تفرض على انتقال اللاعبين إلا في الدول الشيوعية.
For most people, stability, even if imposed by authoritarian means, trumps disorder.
وفي نظر أغلب الناس فإن الاستقرار، حتى ولو كان مفروضا بوسائل استبدادية، أفضل من الاضطرابات والفوضى.
New fishing regulations imposed by Norway and Finland forbid traditional Saami fishing.
إن لوائح الصيد الجديدة التي تفرضها النرويج وفنلندا تحظر صيد السمك السامي التقليدي.
However, the arms embargo imposed by the Security Council remains in effect.
بيد أن الحظر الذي فرضه مجلس اﻷمن على اﻷسلحة ﻻ يزال ساري المفعول.
This has led to children being conceived, fathered by these imposed husbands.
وقد أسفرت هذه الزيجات عن أطفال، لهؤﻻء اﻷزواج المفروضين.
It is premature as this questioning is not imposed by contemporary cosmology.
سابق لأوانه بمعنى أن هذا التساؤل لا تفرضه العلوم الكونية المعاصرة.
My country and my people too are suffering from unilateral sanctions imposed by the same State that has imposed the economic blockade on Cuba.
تعاني بلادي وشعبي من العقوبات الأحادية المفروضة عليها من قبل ذات الدولة التي تفرض الحصار الاقتصادي على كوبا.
The Palestinians of Gaza are living under an inhuman blockade imposed by Israel.
فلسك
The Palestinians of Gaza are living under an inhuman blockade imposed by Israel.
فلسطيني و غز ة يعيشون تحت حصار لاإنساني ف رض عليهم من طرف إسرائيل.
The fine was the third largest imposed to date by the Turkish agency.
وكانت الوكالة قبل ذلك قد فرضت على كارتل للإسمنت غرامة بمبلغ 000 000 10 يورو.
A ban on extremist parties could be imposed only by the Constitutional Court.
والمحكمة الدستورية هي وحدها التي تستطيع فرض حظر على اﻷحزاب المتطرفة.
They rigorously applied the sanctions imposed on South Africa by the United Nations.
وقد طبقت على نحو صارم الجزاءات التي فرضتها اﻷمم المتحدة على جنوب افريقيا.
113. With regard to ownership, no restrictions whatsoever are imposed by the Government.
١١٣ أما فيما يخص موضوع الملكية فليس هناك أي تقييدات من قبل الحكومة على اﻹطﻻق.
and others joined together by ( iron ) fetters .
وآخرين منهم مقرنين مشدودين في الأصفاد القيود بجمع أيديهم إلى أعناقهم .
and others joined together by ( iron ) fetters .
وسخ رنا له الشياطين يستعملهم في أعماله فمنهم البناؤون والغو اصون في البحار ، وآخرون ، وهم مردة الشياطين ، موثوقون في الأغلال . هذا الم ل ك العظيم والتسخير الخاص عطاؤنا لك يا سليمان ، فأعط م ن شئت وامنع م ن شئت ، لا حساب عليك .
Others were strongly opposed by other States.
بينما لقيت أفعال أخرى معارضة قوية من دول أخرى.

 

Related searches : By Others - As Imposed By - Challenges Imposed By - Requirements Imposed By - Imposed By Law - Imposed By Section - Imposed By Court - Imposed By Authorities - By Others Than - Owned By Others - Made By Others - Perception By Others - Supplied By Others