Translation of "impose their will" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Impose - translation : Impose their will - translation : Their - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Provincial authorities will not be permitted to impose their own checkpoints on the throughway.
ولن يسمح للسلطات التابعة للمقاطعات بفرض نقاط تفتيش خاصة بها في المعبر.
No party must impose its will on another.
يجب أﻻ يفرض طرف إرادته على اﻵخر.
The powerful countries must not be given the right to lay down guidelines and impose their will by force.
وﻻ يجوز إعطاء البلدان القوية الحق في وضع مبادئ توجيهية وفرض إرادتها بالقوة.
5. Countries have no right to impose their institutions on others.
5. ليس لأي بلد الحق في فرض مؤسساتها على بلدان أخرى.
Nor is there doubt that these changes will impose huge costs.
ولم يعد هناك شك في أن هذه التغيرات سوف تترتب عليها تكاليف باهظة.
Xi is no dictator who can impose his will on China.
إن شي ليس دكتاتورا يستطيع فرض إرادته على الصين.
Who will pay the tributes you let Attila impose on you?
من الذي سيدفع الجزيه انت جعلت أتيلا يفرض نفسه عليك
Impose
مستورد
Do nothing and let the drug gangs impose their lawlessness on society
عدم القيام بأي شيء والسماح لعصابات المخدرات بفرض فوضويتها الإجرامية على المجتمع
America will not impose our own style of government on the unwilling.
وليس لأميركا أن تفرض أسلوب حكمها على الكارهين له.
It is a fight between those who would build free societies governed by laws and those who would impose their will by force.
إنه القتال بين الذين يعملون لبناء مجتمعات حرة يحكمها القانون والذين يعملون لفرض ارادتهم بالقوة.
The militiamen and armed bandits impose their own law, the law of arms.
ويفرض أفراد الميليشيات ولصوص مسلحون القانون فيها، قانون السﻻح.
Super Impose
Super إفرض
Developed countries should respond to clearly expressed demand and not impose their own priorities.
وينبغي للبلدان المتقدمة النمو أن تستجيب للطلبات التي يعبر عنها بوضوح وأﻻ تفرض أولوياتها الخاصة.
Western nations, the Japanese say, should not try to impose their cultural beliefs on them.
ويزعم اليابانيون أن الدول الغربية لا يجوز لها أن تفرض عليهم معتقداتها الثقافية.
11. Finally, the court must impose penalties and determine where its sentences will be executed.
١١ وأخيرا، من واجب اللجنة أن تفرض العقوبات وأن تحدد مكان تنفيذ أحكامها.
Win or lose, Gigi, you will not impose us on poor Gaston for the weekend.
يا (جيجي) حتى أذا فرت , فلن تفرضي على (غاستون) المسكين أستضافتنا
Our condemnation of these attacks has been unequivocal, and our message has been clear terrorists who seek to use violence to impose their views will not succeed.
وكانت إدانتنا لهذه الهجمات واضحة، ورسالتنا كانت هي الأخرى واضحة إن الإرهابيين الذين يسعون إلى استخدام العنف لفرض آرائهم لن ينجحوا في مسعاهم.
Houthis impose Internet censorship
الحوثيون يفرضون رقابة على الإنترنت
I hate to impose.
أكره أن تفرض علي شيئا
The developed countries should liberalize their own markets before seeking to impose inhibiting conditions on others.
وذلك أن على البلدان المتقدمة النمو أن تحرر أسواقها هي قبل السعي لفرض شروط ناهية على اﻵخرين.
However, if some try to impose their will on the Iranian people by resorting to a language of force and threats against Iran, we will reconsider our entire approach to the nuclear issue.
ولكن، إذا حاول البعض فرض إرادتهم على الشعب الإيراني من خلال اللجوء إلى لغة القوة والتهديدات ضد إيران، سوف نعيد النظر في مجمل نهجنا تجاه المسألة النووية.
We must make sure that the Security Council is not perceived as a tool of a small group of big States that seek to impose their will and their national policy objectives on others.
ويجب أن نتحقق من أن مجلس اﻷمن ﻻ يعتبر أداة لفئة قليلة من الدول الكبرى التي تسعى لفرض إرادتها وأهداف سياستها الوطنية على اﻵخرين.
60. The continuing rapid spread of the epidemic will impose its own imperative for such changes.
٦٠ وسيفرض استمرار اﻻنتشار السريع للوباء حتمياته بالنسبة لهذه التغييرات.
If you have a green mind, you have free reign, impose your will, spread your influence
تطحلب تسلحب تدلعب ,, تلعب بأفكارك والعب
Certain States cannot simply impose their own interpretations and applications of these lofty concepts on others indiscriminately.
إن دوﻻ معينة ﻻ تستطيع أن تفرض ببساطة تفسيراتها وتطبيقاتها لتلك المفاهيم السامية على اﻵخرين بغير تمييز.
In particular, they can be expected to become nuclei of regional integration as they should not be suspected of seeking to dominate or to impose their will on others.
ومن الممكن، بوجه خاص، توقع تحول الدول المشار اليها آنفا الى نواة للتكامل اﻹقليمي إذ ﻻ تلحق بها أية شبهة من ناحية السعي للسيطرة أو فرض إرادتها على اﻵخرين.
The government s desire to impose its will on the majority of the country is therefore potentially dangerous.
ومن هنا فإن رغبة الحكومة في فرض إرادتها على الأغلبية في البلاد تشكل خطرا محتملا .
Secondly, we wish to express our deep concern on seeing one country impose its will on another.
ثانيا نود أن نعرب عن قلقنا العميق إذ نرى بلدا يفرض إرادته على بلد آخر.
Such processes will have ramifications for urban habitats and impose greater pressures on already fragile island ecosystems.
وسيكون لهذه العمليات آثارها على الموائل الحضرية وستفرض ضغوطا أكبر على النظم اﻷيكولوجية الجزرية الهشة أصﻻ.
It must demonstrate that it will actively pursue cartels and that it will impose severe sanctions on cartel operators who are caught.
ويجب أن تثبت أنها ستلاحق الكارتلات بشكل فعال وأنها ستفرض عقوبات شديدة على أعضاء الكارتلات الذين يقعون في الشرك.
They remain the only countries that impose a price for carbon upon a significant part of their economies.
وتظل بلدان الاتحاد الأوروبي الدول الوحيدة التي تفرض سعرا على الكربون يغطي جزءا كبيرا من اقتصادها.
Countries new to anti cartel enforcement probably cannot immediately begin to impose strong sanctions in their first cases.
لعل البلدان الحديثة العهد في إنفاذ تدابير مكافحة الكارتلات غير قادرة على أن تبدأ على الفور بفرض عقوبات شديدة في إطار القضايا الأولى الخاصة بها.
Could I impose upon your hospitality?
هل استطيع ان.. أن أفرض نفسي على حسن ضيافتكم
The use of force to settle scores and impose one nation s will upon another cannot be accepted passively.
واستخدام القوة لتسوية الحسابات وفرض إرادة دولة ما على دولة أخرى لم يعد بالأمر الذي يجوز لأوروبا أن تتقبله صاغرة.
But neither the G 20 nor the IMF can impose its will on national governments nor should they.
ولكن لا مجموعة العشرين ولا صندوق النقد الدولي يستطيع أن يفرض إرادته على الحكومات الوطنية ـ ولا ينبغي له ذلك.
For most of the previous half century, the North sought relentlessly to impose its will on the South.
أثناء القسم الأعظم من نصف القرن الماضي، سعى الشمال جاهدا إلى فرض إرادته على الجنوب.
The controls will impose few costs on markets (though they may involve some administrative costs for the government).
وسوف تفرض الضوابط تكاليف ضئيلة على الأسواق (رغم أنها قد تنطوي على بعض التكاليف الإدارية التي تتحملها الحكومات).
The big question is whether it will be able to impose tougher environmental standards throughout the whole country.
والسؤال الذي يطرح نفسه الآن هو ما إذا كانت الصين سوف تتمكن من فرض معايير بيئية أكثر صرامة على البلد بالكامل.
By the same token, the prediction that governments will impose massive carbon taxes has little basis in reality.
وعلى نفس المنوال، فإن التوقعات الخاصة بفرض الحكومات لضرائب هائلة على الكربون لا تقوم على أساس قوي في واقع الأمر.
A group of less than 2,000 should not be allowed to impose their will on the entire Puerto Rican of 3.8 million, including 160,000 veterans of the United States Armed Forces.
وينبغي ألا ي سمح لمجموعة تقل عن 000 2 شخص فرض إرادتها على سكان بورتوريكو بأكملهم وعددهم 3.8 مليون نسمة، بمن فيهم 000 160 من المحاربين القدامى في القوات المسلحة الأمريكية.
160 160 160 160 160 160 160 Do nothing and let the drug gangs impose their lawlessness on society
160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 عدم القيام بأي شيء والسماح لعصابات المخدرات بفرض فوضويتها الإجرامية على المجتمع
As former President Jacques Chirac said to impose democracy in Arab countries means that you despise their cultural differences.
وكما قال الرئيس الفرنسي السابق جاك شيراك إن فرض الديمقراطية على البلدان العربية يعني أنك لا تحترم اختلافاتها الثقافية .
Those who impose these restrictions follow a shared logic they do not wish to see their own populations starve.
إن هؤلاء الذين يفرضون هذه القيود يتبعون منطقا مشتركا فهم لا يرغبون في رؤية أهل بلادهم يتضورون جوعا.
Such a requirement would impose costs on universal banks by constraining their ability to transfer capital within the group.
إن مثل هذا الشرط من شأنه أن يفرض تكاليف إضافية على البنوك العالمية من خلال تقييد قدرتها على تحويل رأس المال داخل المجموعة.

 

Related searches : Will Impose - Impose Its Will - At Their Will - Against Their Will - Express Their Will - Their Own Will - Expressed Their Will - Impose Rules - Impose Limits - Impose Risk - Impose Measures - Impose Penalties - Impose Duties