Translation of "impose their will" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Impose - translation : Impose their will - translation : Their - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Provincial authorities will not be permitted to impose their own checkpoints on the throughway. | ولن يسمح للسلطات التابعة للمقاطعات بفرض نقاط تفتيش خاصة بها في المعبر. |
No party must impose its will on another. | يجب أﻻ يفرض طرف إرادته على اﻵخر. |
The powerful countries must not be given the right to lay down guidelines and impose their will by force. | وﻻ يجوز إعطاء البلدان القوية الحق في وضع مبادئ توجيهية وفرض إرادتها بالقوة. |
5. Countries have no right to impose their institutions on others. | 5. ليس لأي بلد الحق في فرض مؤسساتها على بلدان أخرى. |
Nor is there doubt that these changes will impose huge costs. | ولم يعد هناك شك في أن هذه التغيرات سوف تترتب عليها تكاليف باهظة. |
Xi is no dictator who can impose his will on China. | إن شي ليس دكتاتورا يستطيع فرض إرادته على الصين. |
Who will pay the tributes you let Attila impose on you? | من الذي سيدفع الجزيه انت جعلت أتيلا يفرض نفسه عليك |
Impose | مستورد |
Do nothing and let the drug gangs impose their lawlessness on society | عدم القيام بأي شيء والسماح لعصابات المخدرات بفرض فوضويتها الإجرامية على المجتمع |
America will not impose our own style of government on the unwilling. | وليس لأميركا أن تفرض أسلوب حكمها على الكارهين له. |
It is a fight between those who would build free societies governed by laws and those who would impose their will by force. | إنه القتال بين الذين يعملون لبناء مجتمعات حرة يحكمها القانون والذين يعملون لفرض ارادتهم بالقوة. |
The militiamen and armed bandits impose their own law, the law of arms. | ويفرض أفراد الميليشيات ولصوص مسلحون القانون فيها، قانون السﻻح. |
Super Impose | Super إفرض |
Developed countries should respond to clearly expressed demand and not impose their own priorities. | وينبغي للبلدان المتقدمة النمو أن تستجيب للطلبات التي يعبر عنها بوضوح وأﻻ تفرض أولوياتها الخاصة. |
Western nations, the Japanese say, should not try to impose their cultural beliefs on them. | ويزعم اليابانيون أن الدول الغربية لا يجوز لها أن تفرض عليهم معتقداتها الثقافية. |
11. Finally, the court must impose penalties and determine where its sentences will be executed. | ١١ وأخيرا، من واجب اللجنة أن تفرض العقوبات وأن تحدد مكان تنفيذ أحكامها. |
Win or lose, Gigi, you will not impose us on poor Gaston for the weekend. | يا (جيجي) حتى أذا فرت , فلن تفرضي على (غاستون) المسكين أستضافتنا |
Our condemnation of these attacks has been unequivocal, and our message has been clear terrorists who seek to use violence to impose their views will not succeed. | وكانت إدانتنا لهذه الهجمات واضحة، ورسالتنا كانت هي الأخرى واضحة إن الإرهابيين الذين يسعون إلى استخدام العنف لفرض آرائهم لن ينجحوا في مسعاهم. |
Houthis impose Internet censorship | الحوثيون يفرضون رقابة على الإنترنت |
I hate to impose. | أكره أن تفرض علي شيئا |
The developed countries should liberalize their own markets before seeking to impose inhibiting conditions on others. | وذلك أن على البلدان المتقدمة النمو أن تحرر أسواقها هي قبل السعي لفرض شروط ناهية على اﻵخرين. |
However, if some try to impose their will on the Iranian people by resorting to a language of force and threats against Iran, we will reconsider our entire approach to the nuclear issue. | ولكن، إذا حاول البعض فرض إرادتهم على الشعب الإيراني من خلال اللجوء إلى لغة القوة والتهديدات ضد إيران، سوف نعيد النظر في مجمل نهجنا تجاه المسألة النووية. |
We must make sure that the Security Council is not perceived as a tool of a small group of big States that seek to impose their will and their national policy objectives on others. | ويجب أن نتحقق من أن مجلس اﻷمن ﻻ يعتبر أداة لفئة قليلة من الدول الكبرى التي تسعى لفرض إرادتها وأهداف سياستها الوطنية على اﻵخرين. |
60. The continuing rapid spread of the epidemic will impose its own imperative for such changes. | ٦٠ وسيفرض استمرار اﻻنتشار السريع للوباء حتمياته بالنسبة لهذه التغييرات. |
If you have a green mind, you have free reign, impose your will, spread your influence | تطحلب تسلحب تدلعب ,, تلعب بأفكارك والعب |
Certain States cannot simply impose their own interpretations and applications of these lofty concepts on others indiscriminately. | إن دوﻻ معينة ﻻ تستطيع أن تفرض ببساطة تفسيراتها وتطبيقاتها لتلك المفاهيم السامية على اﻵخرين بغير تمييز. |
In particular, they can be expected to become nuclei of regional integration as they should not be suspected of seeking to dominate or to impose their will on others. | ومن الممكن، بوجه خاص، توقع تحول الدول المشار اليها آنفا الى نواة للتكامل اﻹقليمي إذ ﻻ تلحق بها أية شبهة من ناحية السعي للسيطرة أو فرض إرادتها على اﻵخرين. |
The government s desire to impose its will on the majority of the country is therefore potentially dangerous. | ومن هنا فإن رغبة الحكومة في فرض إرادتها على الأغلبية في البلاد تشكل خطرا محتملا . |
Secondly, we wish to express our deep concern on seeing one country impose its will on another. | ثانيا نود أن نعرب عن قلقنا العميق إذ نرى بلدا يفرض إرادته على بلد آخر. |
Such processes will have ramifications for urban habitats and impose greater pressures on already fragile island ecosystems. | وسيكون لهذه العمليات آثارها على الموائل الحضرية وستفرض ضغوطا أكبر على النظم اﻷيكولوجية الجزرية الهشة أصﻻ. |
It must demonstrate that it will actively pursue cartels and that it will impose severe sanctions on cartel operators who are caught. | ويجب أن تثبت أنها ستلاحق الكارتلات بشكل فعال وأنها ستفرض عقوبات شديدة على أعضاء الكارتلات الذين يقعون في الشرك. |
They remain the only countries that impose a price for carbon upon a significant part of their economies. | وتظل بلدان الاتحاد الأوروبي الدول الوحيدة التي تفرض سعرا على الكربون يغطي جزءا كبيرا من اقتصادها. |
Countries new to anti cartel enforcement probably cannot immediately begin to impose strong sanctions in their first cases. | لعل البلدان الحديثة العهد في إنفاذ تدابير مكافحة الكارتلات غير قادرة على أن تبدأ على الفور بفرض عقوبات شديدة في إطار القضايا الأولى الخاصة بها. |
Could I impose upon your hospitality? | هل استطيع ان.. أن أفرض نفسي على حسن ضيافتكم |
The use of force to settle scores and impose one nation s will upon another cannot be accepted passively. | واستخدام القوة لتسوية الحسابات وفرض إرادة دولة ما على دولة أخرى لم يعد بالأمر الذي يجوز لأوروبا أن تتقبله صاغرة. |
But neither the G 20 nor the IMF can impose its will on national governments nor should they. | ولكن لا مجموعة العشرين ولا صندوق النقد الدولي يستطيع أن يفرض إرادته على الحكومات الوطنية ـ ولا ينبغي له ذلك. |
For most of the previous half century, the North sought relentlessly to impose its will on the South. | أثناء القسم الأعظم من نصف القرن الماضي، سعى الشمال جاهدا إلى فرض إرادته على الجنوب. |
The controls will impose few costs on markets (though they may involve some administrative costs for the government). | وسوف تفرض الضوابط تكاليف ضئيلة على الأسواق (رغم أنها قد تنطوي على بعض التكاليف الإدارية التي تتحملها الحكومات). |
The big question is whether it will be able to impose tougher environmental standards throughout the whole country. | والسؤال الذي يطرح نفسه الآن هو ما إذا كانت الصين سوف تتمكن من فرض معايير بيئية أكثر صرامة على البلد بالكامل. |
By the same token, the prediction that governments will impose massive carbon taxes has little basis in reality. | وعلى نفس المنوال، فإن التوقعات الخاصة بفرض الحكومات لضرائب هائلة على الكربون لا تقوم على أساس قوي في واقع الأمر. |
A group of less than 2,000 should not be allowed to impose their will on the entire Puerto Rican of 3.8 million, including 160,000 veterans of the United States Armed Forces. | وينبغي ألا ي سمح لمجموعة تقل عن 000 2 شخص فرض إرادتها على سكان بورتوريكو بأكملهم وعددهم 3.8 مليون نسمة، بمن فيهم 000 160 من المحاربين القدامى في القوات المسلحة الأمريكية. |
160 160 160 160 160 160 160 Do nothing and let the drug gangs impose their lawlessness on society | 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 عدم القيام بأي شيء والسماح لعصابات المخدرات بفرض فوضويتها الإجرامية على المجتمع |
As former President Jacques Chirac said to impose democracy in Arab countries means that you despise their cultural differences. | وكما قال الرئيس الفرنسي السابق جاك شيراك إن فرض الديمقراطية على البلدان العربية يعني أنك لا تحترم اختلافاتها الثقافية . |
Those who impose these restrictions follow a shared logic they do not wish to see their own populations starve. | إن هؤلاء الذين يفرضون هذه القيود يتبعون منطقا مشتركا فهم لا يرغبون في رؤية أهل بلادهم يتضورون جوعا. |
Such a requirement would impose costs on universal banks by constraining their ability to transfer capital within the group. | إن مثل هذا الشرط من شأنه أن يفرض تكاليف إضافية على البنوك العالمية من خلال تقييد قدرتها على تحويل رأس المال داخل المجموعة. |
Related searches : Will Impose - Impose Its Will - At Their Will - Against Their Will - Express Their Will - Their Own Will - Expressed Their Will - Impose Rules - Impose Limits - Impose Risk - Impose Measures - Impose Penalties - Impose Duties