Translation of "if we need" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

If we need it. Got it?
لو احتجنا لذلك , فهمت
If you can't We need butter and eggs
اذا لم تستطع نحن بحاجة البيض و الزبدة
If we need anybody, you'll be the first.
إن كنا فى حاجة لذلك ستكونين أول من نخطره
We urgently need balance if we are to make sensible choices.
ونحن الآن في حاجة ماسة إلى نوع جديد من التوازن الواقعي إن كنا راغبين في التوصل إلى خيارات معقولة ومنطقية.
If they were, we wouldn t need to subsidize them.
إذ أنها لو كانت فع الة من حيث التكلفة فلما نشأت الحاجة إلى دعمها.
If you need more, come back! We have plenty!
اذا أردتم المزيد فعودوا لدينا الكثير
If we need a statement, we'll call on you.
من الأفضل أن تذهب للمنزل سيدتي وإذا إحتاجنا إفادة سوف نتصل بك
Man If we had airplanes, we wouldn't need martyrs, that's the difference.
رجل1 إذا كان لدينا طائرات، فلن نحتاج للشهداء، ذلك هو الفرق.
If we want to be free, we need to cut this bond.
إذا أردنا أن نكون أحرارا، يجب علينا قص هذا الرابط
But if renewables were cheaper, they wouldn t need subsidies, and we wouldn t need climate policies.
ولكن إذا كانت الطاقة المتجددة أرخص فإنها ما كانت لتحتاج إلى إعانات دعم، وما كنا لنحتاج إلى سياسات مناخية.
I'm wondering if we really need to have a meeting.
لكن شعرت انه علينا ان نلتقي للتحدث في الموضوع
We need more if it in Washington, D.C. (Cheers, applause.)
نحن بحاجه للمزيد من أمثاله في واشنطن. (هتاف وتصفيق)
What if we could reduce the need for hospital beds?
ماذا لو استطعنا التخفيض من عدد الأسرة التي يحتاجها المستشفى
But if we ever need him again, he'll be back.
و لكن إذا إحتجنا إليه مجددا فسوف يعود
Well, sir, we'll be in touch. If we need you.
حسنا، سيدي، سنكون على إتصال إذا احتجنا إليك.
If we don't go, all you need do is unpack.
إذا كنا لا نذهب كل ما عليك فعله هو فكها
Changing how we make electricity gets easier if we need less of it.
تغيير طريقة توليد الكهرباء يصبح أسهل .إذا احتجنا للقليل منه
Man If we had airplanes, we wouldn't need martyrs, that's the difference. Woman
رجل1 إذا كان لدينا طائرات، فلن نحتاج للشهداء، ذلك هو الفرق.
We do not need to spill the water if we don't want to.
نحن لسنا بحاجة إلى تسر ب الماء إذا كنا لا نريد ذلك.
If we need to be respected collectively, we should be respectable collectively and need to act respectfully, all us Iranians.
اذا كنا نريد ان نحترم بصوره جماعيه, يجب ان نكون محترمين بشكل جماعي ونتصرف ياحترام كلنا كإيرانيين.
And even if we don't want them, we need to buy them, because, if we don't buy them, the system crashes.
وحتى لو أننا لا نريدها، نريد أن نشتريها، لأن، إذا لم نشتريها، النظام سيتحطم.
But, if we want to go deeper, of course, we need another gas supply.
لكن، إذا كنا نريد الذهاب أعمق، بالتأكيد نحن بحاجة إلى إمدادات أخرى من الغاز.
We need the humanities only if we are committed to the idea of humanity.
إننا لا نحتاج إلى العلوم الإنسانية إلا بقدر ارتباطنا بفكرة الإنسانية.
I think we need to work together if we want this world to continue.
عتقد أننا بحاجة للعمل معا , إذا كنا نريد لهذا العالم أن يستمر
We must have help at hand if we need it. Tell them to come.
لكن علينا أن نضمن المساعده إذا إحتجنا لها إخبرهم أن يأتوا
We can give it a try, but we'll need support if we get jammed.
يمكننا المحاوله و لكننا نريد دعم لو تورطنا فى ذلك لقد عقدوا امالهم عليك
If we need markets to stop the state from behaving badly, we need the state to stop markets from behaving badly.
وإذا كنا في احتياج إلى الأسواق لمنع الدولة من التصرف بشكل سيئ، فنحن بلا أدنى شك في احتياج إلى الدولة لمنع الأسواق من التصرف بشكل سيئ.
If necessary, China should beat them, we need to be tougher.
لو اضطررنا إلى ذلك، فإن الصين ستهزمهم، علينا أن نكون أكثر قسوة .
We desperately need to know if this is real or not.
نحن بحاجة ماسة إلى معرفة فيما إذا كانت صحيحة أم لا.
If anybody want to help us this is what we need.
اذا أراد أي شخص مساعدتنا هذا ما نريده.
But if we want to go deeper, of course, we need another gas supply, and helium is what we really need to go deep.
لكن، إذا كنا نريد الذهاب أعمق، بالتأكيد نحن بحاجة إلى إمدادات أخرى من الغاز. نحتاج إلى الهيليوم، وهو مانحتاجه فعلا للغوص أعمق. وستكون لدينا أسطوانة أكبر قليلا ،
So what do we need if we want to do this at the human scale?
ما الذي نحتاجه إن أردنا القيام بهذا مع البشر
God knows, if we ever needed that capacity in human history, we need it now.
الله وحده يعلم، لو كنا لنحتاج مثل هذه القدرة على التعاطف في كل تاريخنا البشري ما أحوجنا لها الآن.
We envisage and invite the possibility of joint missions, if need be.
ونحن نتصور ونشجــع إمكانية القيـــام بمهام مشتركة عند الحاجة.
We may need you again here if the case comes to court.
ربما نحتاجك هنا مجددا فى حالة إذا وصل الأمر للقضاء
But if we need it, it shall be safely within my grasp.
لكن لو أحتجنا اليه سيكون بأمان فى قبضتى
Such people cannot be dismissed as useless, since we need the innovation that they deliver, even if we think Russia doesn t need democracy.
لا يمكننا أن نعتبر الناس من أمثال هؤلاء أشخاص عديمي الجدوى، وذلك لأننا نحتاج إلى الإبداع الذي يقدمونه لنا، حتى ولو كنا نتصور أن روسيا لا تحتاج إلى الديمقراطية.
We need variety. We need surprise.
أننا في حاجة للتنوع. نحتاج للمفاجآة.
We need help. We need help.
نحن بحاجة إلى مساعدة. نحن بحاجة إلى مساعدة
We need each other, and in many areas we can make a difference only if we act together.
إن كلا منا يحتاج إلى الآخر، ونحن قادرون في العديد من المجالات على إحداث فارق واضح، شريطة أن نكون حريصين دوما على توحيد جهودنا.
Now, we have two unknowns, so we need another equation if we're going to solve these.
الآن، لدينا مجهولان، اذا نحن بحاجة لمعادلة اخرى اذا اردنا ان نجد هذه القيم
It's Saturday night. We don't need passports for the continent if we ask for weekend tickets.
انها ليلة السبت, لن نحتاج الى جواز سفر لكى نسافر خارج الولاية
And we got a base of fire right here in the town, if we need it.
ويكون لدينا قاعده للنيران هنا فى البلده , لو احتجنا لذلك
So what we need to recognize is that if we want to have a citizen centric Internet in the future, we need a broader and more sustained
ما نحتاجه هو أن ن قر أننا إذا ما أردنا أن نحصل على إنترنت يرتكز على المواطن في المستقبل،
If you want to separate these guys even further, we need to unmix things chemically, which means we need to start breaking some bonds.
إذا أردت أن تفصل هذه الجزيئات إلى أبعد من ذلك حتى، سنحتاج إلى فصل الأشياء كيميائي ا، ما يعني أننا سنحتاج إلى البدء بكسر بعض الروابط.

 

Related searches : If We - We Need - If In Need - If I Need - If They Need - If You Need - As If We - If We Send - If We Still - If We Start - If We Place - If We Suppose - If We Pass - If We Skip