Translation of "if we send" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

If we send - translation : Send - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We can beat anything they send against us if we really want to.
يمكننا هزيمة أي شيئ يرسلونه ضدنا إذا أردنا ذلك حقا
And if Brighton thinks we should send them some small arms, then we will.
لو ان بريجتون يعتقد اننا يجب ان نرسل بعض الاسلحة ، فسنفعل
If Tatum said he's gonna send more, he'll send more.
عندما يقول (تاتوم) أنه سيرسل المزيد سوف يفعل ذلك
Uh... how long will it take if we send them through the third
كم سيستغرق من الوقت إذا قمنا بإرسالهم من خلال الدرجة الثالثة ل لينز
We asked him if he would send his daughters as well as his sons.
سألناه إن كان سيرسل بناته أيضا كما سيرسل أولاده.
Now, we were talking about what to send before, so we send Numberphile.
الآن، كنا نتحدث عن ما أن ترسل قبل، لذلك نحن ارسلنا نومبيرفيلي.
Send her away if you must.
إذا كان لابد من ذلك إذا أرسلها
If we want to send such a message, we must begin by demonstrating to them our unwavering determination.
فإن كنا نريد أن نوجه رسالة من هذا القبيل، لا بد لنا أن نبدأ بإظهار عزمنا الأكيد لهم.
If we give him money and send him away, he'll soon be followed by others.
إن أعطيناه مالا وتركناه يرحل سيأتى آخرون مثله
Perhaps if I send her a telegram.
ربما يمكننى إرسال برقية لها
They'll send you home if you do.
سيعيدوك إلى وطنك إن ق مت بذلك.
If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food
ان كنت ترسل اخانا معنا ننزل ونشتري لك طعاما.
If We will , We can send down on them a sign from heaven before which their necks will remain humbled .
إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظل ت بمعنى المضارع أي تظل ، أي تدوم أعناقهم لها خاضعين فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .
If We will , We can send down on them a sign from heaven before which their necks will remain humbled .
إن نشأ ننزل على المكذبين من قومك من السماء معجزة مخو فة لهم تلجئهم إلى الإيمان ، فتصير أعناقهم خاضعة ذليلة ، ولكننا لم نشأ ذلك فإن الإيمان النافع هو الإيمان بالغيب اختيار ا .
We send down abundant water ,
أنا صببنا الماء من السحاب صبا .
We send down abundant water ,
فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم .
We should send a gift.
علينا ارسال الهدايا
We can send it away.
دعيه يرحل
If the Head Master asks us for more teachers we will send him some from other schools.
إذا طلب الناظر منا تعيين المزيد من المدرسين سنرسل إليه بعضهم من المدارس الأخرى .
If we don't do it now, they'll send us back to the muddy banks of the Danube!
إذا لم نفعل ذلك الآن، سوف يرسلونا مرة أخرى الى ضفاف نهر الدانوب الموحلة!
if you want to send him a message.
إذا تريد إرساله رسالة.
Bring lunch soon. If mother doesn't send me?
عندما أذهب إلى الحقل إجلبي الغداء قريبا
Listen, even if you send me away, I...
اسمعي,حتى لو أرسلتيني بعيدا فسأقوم...
We could send down from the heavens a sign to them if We pleased , before which their heads would remain bowed .
إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظل ت بمعنى المضارع أي تظل ، أي تدوم أعناقهم لها خاضعين فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .
We did not send before you except men , whom We inspired . Ask the people of knowledge , if you do not know .
وما أرسلنا قبلك إلا رجالا نوحي وفي قراءة بالياء وفتح الحاء إليهم لا ملائكة فاسألوا أهل الذكر العلماء بالتوراة والإنجيل إن كنتم لا تعلمون ذلك فإنهم يعلمونه ، وأنتم إلى تصديقهم أقرب من تصديق المؤمنين بمحمد .
If We will , We can send down a Sign to them from heaven , so their necks will be humbled to it .
إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظل ت بمعنى المضارع أي تظل ، أي تدوم أعناقهم لها خاضعين فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .
If We willed , We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled .
إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظل ت بمعنى المضارع أي تظل ، أي تدوم أعناقهم لها خاضعين فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .
We could send down from the heavens a sign to them if We pleased , before which their heads would remain bowed .
إن نشأ ننزل على المكذبين من قومك من السماء معجزة مخو فة لهم تلجئهم إلى الإيمان ، فتصير أعناقهم خاضعة ذليلة ، ولكننا لم نشأ ذلك فإن الإيمان النافع هو الإيمان بالغيب اختيار ا .
We did not send before you except men , whom We inspired . Ask the people of knowledge , if you do not know .
وما أرسلنا قبلك أيها الرسول إلا رجالا من البشر نوحي إليهم ، ولم نرسل ملائكة ، فاسألوا يا كفار مكة أهل العلم بالكتب المنزلة السابقة ، إن كنتم تجهلون ذلك .
If We will , We can send down a Sign to them from heaven , so their necks will be humbled to it .
إن نشأ ننزل على المكذبين من قومك من السماء معجزة مخو فة لهم تلجئهم إلى الإيمان ، فتصير أعناقهم خاضعة ذليلة ، ولكننا لم نشأ ذلك فإن الإيمان النافع هو الإيمان بالغيب اختيار ا .
If We willed , We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled .
إن نشأ ننزل على المكذبين من قومك من السماء معجزة مخو فة لهم تلجئهم إلى الإيمان ، فتصير أعناقهم خاضعة ذليلة ، ولكننا لم نشأ ذلك فإن الإيمان النافع هو الإيمان بالغيب اختيار ا .
Do you send it down from the clouds , or We send it down ?
أأنتم أنزلتموه من المزن السحاب جمع مزنة أم نحن المنزلون .
Did you send it down from the clouds , or did We send it ?
أأنتم أنزلتموه من المزن السحاب جمع مزنة أم نحن المنزلون .
Do you send it down from the clouds , or We send it down ?
أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم
Did you send it down from the clouds , or did We send it ?
أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم
We send a spy to Lathia.
سنرسل جاسوس الى (لاثيا)
We must send for his physician.
يجب أن نبعث للطبيب .
We gave them our email address, suggesting that, if they write us, we'll send them a free molecule.
زودناهم بعناويننا الإلكترونية، مقترحين عليهم أن يكتبوا إلينا لنرسل لهم جزيئا مجانيا .
If We send a ( blighting ) wind and they see ( the earth ) seared autumnal , they would surely become ungrateful .
ولئن لام قسم أرسلنا ريحا مضرة على نبات فرأوه مصفرا لظلوا صاروا جواب القسم من بعده أي بعد إصفراره يكفرون يجحدون النعمة بالمطر .
If We send a ( blighting ) wind and they see ( the earth ) seared autumnal , they would surely become ungrateful .
ولئن أرسلنا على زروعهم ونباتهم ريح ا مفسدة ، فرأوا نباتهم قد فسد بتلك الريح ، فصار من بعد خضرته مصفر ا ، لمكثوا من بعد رؤيتهم له يكفرون بالله ويجحدون نعمه .
We gave them our email address, suggesting that if they write us, we'll send them a free molecule.
زودناهم بعناويننا الإلكترونية، مقترحين عليهم أن يكتبوا إلينا لنرسل لهم جزيئا مجانيا .
If we go with the case now, we'll have to try... before some grabbag judge they'll send in.
ان استمرينا الآن، سنظطر ان نحاكم . . امام قاضي مختار عشوائيا.
If We will , We shall send down on them out of heaven a sign , so their necks will stay humbled to it .
إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظل ت بمعنى المضارع أي تظل ، أي تدوم أعناقهم لها خاضعين فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .
We did not send before you except men whom We inspired . So ask the people of knowledge , if you do not know .
وما أرسلنا من قبلك إلا رجالا نوحي إليهم لا ملائكة فاسألوا أهل الذكر العلماء بالتوراة والإنجيل إن كنتم لا تعلمون ذلك ، فإنهم يعلمونه وأنتم إلى تصديقهم أقرب من تصديق المؤمنين بمحمد صلى الله عليه وسلم .
If We will , We can send down upon them a sign from heaven , at which their necks will stay bent in humility .
إن نشأ ننزل عليهم من السماء آية فظل ت بمعنى المضارع أي تظل ، أي تدوم أعناقهم لها خاضعين فيؤمنون ، ولما وصفت الأعناق بالخضوع الذي هو لأربابها جمعت الصفة جمع العقلاء .

 

Related searches : We Send - If We - If I Send - If You Send - We Always Send - We Must Send - Could We Send - We Did Send - We Gladly Send - Herewith We Send - We Never Send - Usually We Send - We Would Send - We Send You