Translation of "if in need" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'm in the church if you need me. | ساكون فى الكنيسه لو احتجت اليه |
You're in the church if I need you? | اقلب وجهك يا ابى |
If you need it. | إذا أحتجت إليه. |
if you need anything. | إن احتجت أي شيء |
Thanks, but if you don't need me, I'll turn in earlier, if I can. | شكرا ، لكن إذا كنت ل س ت ب حاجة إلي ، سوف اعود مبكرا . لو استطعت |
If you need anything else... | لو تريدين اى شئ اخر... |
If you need anything, holler. | نادني إن احتجت إلى أي شيء. |
Ring if you need anything. | اقرع الجرس إذا احتجت شيئا . |
We need more if it in Washington, D.C. (Cheers, applause.) | نحن بحاجه للمزيد من أمثاله في واشنطن. (هتاف وتصفيق) |
If there's anything you need, get in touch with us. | لو أحتجت الى اى شئ فأتصلى بنا فورا |
Well, sir, we'll be in touch. If we need you. | حسنا، سيدي، سنكون على إتصال إذا احتجنا إليك. |
She asked me if I was in need of money. | سألتني إن كنت بحاجة للمال |
I have a lighter in my pocket if you need one. | لدي قداحة في جيبي إذا كنت تحتاج واحدة. |
Well, if I need you, I'll get in touch with you. | حسنا ، اذا احتجت إليك سأتصل بك |
If the Boxers come, we'll need more soldiers in these compounds. | إذا جاء الملاكمون لبكين سنحتاج المزيد من الجنود في هذه المجمعات لحماية النساء والاطفال |
God forbid, if you need one. | إن احتجت لأحد الأعضاء، لا سمح الله. |
If you need anything, call me. | إذا احتجت إلى أي شيئ إتصل بي |
Wait here if you need. Okay. | سأنتظر هنا، نادني اذا احتجتني لا بأس |
If we need it. Got it? | لو احتجنا لذلك , فهمت |
Call me if you need me. | اتصل بى إذا ما احتجت إلى |
Call me if you need anything. | ناديني إن احتجت شيئا |
If I need you, I'll call. | إن احتجك فسأتصل بك |
If you need anything else, just call. I doubt I'll need anything, | إذا إحتجت شيئا آخر ناد على أشك أننى سأحتاج أى شيء |
And if that person is in need, if that person is suffering, we're automatically prepared to help. | ولو كان هذا الشخص محتاج ا، لو كان هذا الشخص يعاني ، نجد أنفسنا تلقائي ا مهيئين للمساعدة. أو على الأقل تلك هي الفرضية |
And if you need me in a hurry, you can phone 246422. | و إذا كنتم تريدوننى على عجل يمكنكم الإتصال برقم 422246 |
If you find yourself in need of further analysis, phone my office. | إذا كنت بحاجة لآي تحاليل اخرى إتصل و ستحدد الممرضة موعدا |
If you need more time to talk... | .. إذا كنت تريد بعض الوقت لتتكلم معها |
Dr. Chumley, if you need me, I'll... | أيها الطبيب شاملـى ... إذا أحتجت لى , فسأكون |
Write me if ever you need anything. | أكتب لى إذا كنت بحاجة إلى أى شيئ |
If you need me, I'm Brother Giovanni. | لوأحتجتني، أنا الأخ (جيوفاني) |
If you need anything, tell me now. | إن كنت تحتاج لشئ آخر أخبرنى الآن |
If you'll excuse me, I need rest. | اذا تسمحين لي, احتاج ان ارتاح |
If ever you have need of me. | لو احتجت الى |
If you need anything, let us know. | لو إحتجتما إلى أي شيء، أخبرونا _BAR_ |
If the tumor is slow growing and in one place, surgery might be all you need, if anything. | ان كان الورم بطيء النمو و في مكان واحد تكون الجراحة ربما هو ما تحتاجه و لكن |
Palestinians will need help if things are to turn out right in Gaza. | سوف يحتاج الفلسطينيون إلى المساعدة إذا سارت الأمور على ما يرام في غزة. |
If I need money, I'll ask my father. | إن احتجت المال سأطلبه من والدي. |
If you can't We need butter and eggs | اذا لم تستطع نحن بحاجة البيض و الزبدة |
If you need food, what do you feel? | إذا كنت في حاجة للطعام، ما الذي تشعر به |
If you need water, what do you feel? | إذا كنت بحاجة لشرب الماء، ما الذي تشعر به |
If she's alive, I need to find her. | ان كانت حية فعلي ان اجدها |
If you or your friends ever need help... | إذا احتجت إلى المساعدة أنت أو أصدقائك |
If we need anybody, you'll be the first. | إن كنا فى حاجة لذلك ستكونين أول من نخطره |
If you need me before then, call me. | لو احتجتني قبل ذلك، بإمكانك استدعائي |
If you need proof... here is the letter. | ...لقد كتبنا لي شكوى , وإذا كنت تريد دليلا هاك الرسالة |
Related searches : If We Need - If I Need - If They Need - If You Need - If In - In Need - If If - If In Principle - As If In - If In Order - If In Eyes - If In Case - If In Place - If In Doubt