Translation of "human rights infringements" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Since its establishment, the Commission has received more than 800 complaints of human rights infringements. | فقد تلقت هذه اللجنة منذ إنشائها ما يربو على ٨٠٠ شكوى بانتهاكات لحقوق اﻹنسان. |
Action is taken on any human rights violations or infringements that do occur and the perpetrators are brought to justice. | ويتم متابعة أي انتهاكات أو خروقات في مجال حقوق الإنسان ويتخذ في حق مرتكبيها الإجراءات القانونية. |
(b) Investigating infringements of human rights and freedoms and recommending appropriate ways of dealing with them and preventing them from occurring in the future | (ب) النظر في التجاوزات على حقوق الإنسان وحرياته، إن وجدت، واقتراح السبل الكفيلة بمعالجتها وتفادي وقوعها. |
259. The representative said that the legal system of the country ensured human rights, but some infringements occurred owing to taboos prevalent in society. | ٩٥٢ وذكر ممثل بنغﻻديش أن النظام القانوني في بلده يكفل حقوق اﻻنسان، وان كانت تحدث بعض المخالفات بسبب المحرمات السائدة في المجتمع. |
Infringements are criminalised. | وي جرم خرق هذه الشروط. |
Human rights infringements, whether in families, communities, workplaces or health facilities, discourage people from speaking openly about HIV and hamper effective responses to the epidemic. | وانتهاكات حقوق الإنسان، سواء وقعت في الأسر أو المجتمعات المحلية أو أماكن العمل أو مرافق الصحة، تثني الناس عن الحديث بصراحة عن الفيروس وتحول دون مكافحة الوباء بفعالية. |
Human rights infringements, whether in families, communities, workplaces or health facilities, discourage people from speaking openly about HIV, seeking information and accessing support, treatment and legal services. | وانتهاكات حقوق الإنسان، سواء وقعت في الأسر أو المجتمعات الأهلية أو أماكن العمل أو المرافق الصحية، تثني الناس عن الحديث بصراحة عن فيروس نقص المناعة البشرية، والحصول على معلومات وخدمات الدعم والعلاج والخدمات القانونية. |
Allegations regarding infringements of trade union | اﻻدعاءات المتعلقة بالتعديات على حقوق نقابات العمال |
Moreover, infringements of CCAMLR regulations have grown. | وعﻻوة على ذلك، إزدادت حاﻻت انتهاك أنظمة لجنة حفظ الموارد البحرية الحية ﻻنتاركتيكا. |
(d) Note by the Secretary General on allegations regarding infringements of trade union rights in South Africa (E 1993 95) | )د( مذكرة من اﻷمين العام بشأن اﻻدعاءات المتعلقة بالتعديات على حقوق نقابات العمال في جنوب افريقيا )E 1993 95( |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائـل حقــوق اﻹنسـان حــاﻻت |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسـان مسائل حقوق اﻹنسان، |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقــوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان |
In this context, the independent expert is concerned about reactions that are outside the agreed framework for dialogue, infringements of freedom of expression and the conditions in which human rights defenders have to work. | 34 وفي هذا السياق، يشعر الخبير المستقل بالقلق إزاء ردود الفعل خارج أطر التشاور المتفق عليها، وانتهاك حرية التعبير، والظروف التي يعمل فيها المدافعون عن حقوق الإنسان. |
Human rights questions human rights situations | مسائل حقوق الإنســان حالات حقوق الإنسان وتقاريـر المقررين والممثلين الخاصين |
Human rights questions human rights questions, | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان بما فيها |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقـوق اﻹنسـان مسائل حقـوق اﻹنسـان، |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، |
HUMAN RIGHTS INSTRUMENTS HUMAN RIGHTS QUESTIONS | بحقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, | مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، بما فيها |
High levels of violence generated by the insurgency and the accompanying response by security forces, which are often insufficiently trained, restrained and supervised, continue to result in extensive infringements of human rights in the country. | 71 وارتفاع مستويات العنف الناجم عن التمرد ورد فعل قوات الأمن عليها، وهي قوات تفتقر في كثير من الأحيان إلى ما يكفي من التدريب والانضباط والإشراف، لا يزال يؤدي إلى انتهاكات واسعة النطاق لحقوق الإنسان في البلد. |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان بـمـا فــي ذلك النـ ـهــ ج البديـلـة لتـحسيـن التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسـان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلـي بحقـوق الإنسان والحريـات الأساسية |
Human rights questions human rights situations and | مسائل حقوق الإنسان حالات حقوق الإنسان وتقاريـر المقرريـن والممثلين الخاصين |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسـان مسائل حقوق الإنسـان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلي بحقوق الإنســان والحريــات الأسـاسـية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
Human rights questions human rights questions, including | مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان بما فيها |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING | مسائل حقــوق اﻹنسان مسائل حقــوق اﻹنســان، بما فيها النهج |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان، |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS IMPLEMENTATION OF HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسان تنفيذ الصكوك الدولية |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان وتقارير |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | مسائل حقوق اﻹنسان حالة حقوق اﻹنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻻنسان |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | مسائل حقوق اﻻنسان حاﻻت حقوق اﻻنسان وتقارير |
HUMANITARIAN QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS | مسائل حقوق اﻹنسان حاﻻت حقوق اﻹنسان والتقارير |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING | مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهج البديلة |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS SITUATIONS AND | مسائـل حقــوق اﻹنسـان حـاﻻت حقـوق اﻹنسان |
Related searches : Infringements Of Rights - Human Rights - Infringements Against - Remedy Infringements - Abuse Human Rights - Respecting Human Rights - Human Rights Angle - Addressing Human Rights - Advancing Human Rights - Human Rights Reporting - Human Rights Ombudsman - European Human Rights - Human Rights Practices - Human Rights System