Translation of "however because" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Because - translation : However - translation : However because - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However not because of the throne, or because, Grandfather, you've asked us to, but because I want to.
ليس بسبب العائلة الملكية...وليس بسبب رغبة جدي لكنني لانني اريده فعلا
However, he lost everything because of some large corporations.
مهما كان , لقد فقد كل شيء
However, because of security concerns, the travel plans were cancelled.
غير أنه وبسبب دواعي القلق الأمنية فقد ألغيت خطط السفر.
However... Because of that small earthquake... ...the newly built house collapsed.
مع ذلك .... بسبب الزلزال الصغير
However, because cryptography is implemented incorrectly, the systems are completely insecure.
و لأن التشفير لم يتم تنفيذه بصورة سليمة فإن النظام يصبح غير آمن بالكامل
However it never materialized because of the rapid collapse of the Reich.
ومع ذلك فإنه لم يتحقق أبدا بسبب الانهيار السريع للرايخ.
The Drake equation, however, is different, because there are so many unknowns.
معادلة دريك،على أي ة حال، مختلفة بعض الشيء، بسبب أن ها تحتوي على العديد من المجاهيل.
Commonly used subordinates are although, because, before, however, unless, and even though.
التوابع المستخدمة بشكل شائع هي على الرغم من Although بسبب Because
However, those efforts have not been successful because of a combination of factors.
إذ أن تلك الجهود لم تكلل بالنجاح بسبب مجموعة من العوامل.
However, there was a problem because I got somewhere around 410,786,434 pages only.
ولكن كانت هناك مشكلة لأنني وجدت مايقرب من 410,786,434 صفحة فقط
However, because I'm under pressure, I must change my request to a demand.
يجب أن أغير قولي من طلب إلى مطالبة.
This challenge, however, is very complex because deleveraging and rebalancing cannot be completed overnight.
بيد أن هذا التحدي يتسم بالتعقيد الشديد لأن مسألة التخلص من الروافع المالية وإعادة التوازن ليست بالمهمة التي قد تتم بين عشية وضحاها.
We should defeat them, however long it takes, because otherwise they will not disappear.
وهزيمتهم واجب علينا مهما استغرق الأمر من وقت، لأنهم لن يختفوا لو لم نفعل.
However, because of years of Austrian rule, there are many influences from Central Europe.
لكن، وبسبب سنوات من الحكم النمساوي، وهناك العديد من التأثيرات من أوروبا الوسطى.
However, things become more complex because training affects many different bodily functions and parameters.
ومع ذلك، تصبح الأشياء أكثر تعقيدا لأن التدريب يؤثر على كثير من الوظائف والمعايير الجسدية المختلفة.
However, because refugee feeding programmes remained seriously underfunded, donors must commit to doing more.
ومع هذا فلأن برامج تغذية اللاجئين تظل غير ممولة بشكل خطير يجب على المانحين أن يلتزموا بالمزيد في هذا الشأن.
However, because of the urgency of the matter, it agreed to take a decision.
بيد أنها وافقت على اتخاذ مقرر، بسبب إلحاحية المسألة.
No prosecution followed, however, because of a general amnesty declared on 28 October 1988.
غير أنه لم تعقب ذلك محاكمة، حيث أ علن عفو عام في ٨٢ تشرين اﻷول أكتوبر ٨٨٩١.
This problem, however, is not going to disappear because it is not reported on.
غير أن هذه المشكلة لن تختفي لمجرد أنه لم يبلغ عنها.
That, however, would be a high class, desirable outcome because it would avoid prolonged depression.
ولكن هذا يشكل نتيجة مرغوبة لأنه سوف يساعد في تجنب الركود المطول.
However, this does not mean that the child children will be impoverished because of it.
ومع ذلك فهذا لا يعني أن الطفل الأطفال الفقراء سيعانون من ذلك.
However this body is still non existent because of the absence of an enabling Act.
آليات الرصد.
That estimate is quite uncertain, however, because of the limited monitoring data for those workers.
بيد أن هذا التقدير غير يقيني تماما بسبب محدودية بيانات الرصد الخاصة بهؤﻻء العاملين.
However, he opposed this particular organization because of its selectivity and bias against certain States.
غير أنه يعارض هذه المنظمة بالذات ﻻنتقائيتها وتحيزها ضد دول معينة.
However, the value of those initiatives was reduced because of staff turnover within the Institute.
غير أن قيمة هذه المبادرات قد تقلصت بسبب تنقﻻت الموظفين داخل المعهد.
This, however, may all be about to change, because something very strange is going on.
لكن قد يتغير هذا كله قريبا لأن شيء غريب جدا يحصل.
However, because of the multiplicity of the problems, it needed the solidarity of its development partners.
غير أنها في حاجة، بسبب تعدد مشاكلها، إلى تضامن شركائها في التنمية.
The case was closed, however, on 3 May 2004, because no order for his detention existed.
إلا أن القضية حفظت بتاريخ 3 أيار مايو 2004 لعدم وجود أمر اعتقال أصلا .
However, it could not begin as scheduled, because of difficulties over the designation of OAU observers.
إﻻ أنه لم يتسن بدء العملية حسبما كان مقررا، بسبب وجود صعوبات تتعلق بتعيين مراقبي منظمة الوحدة اﻻفريقية.
But... lt Br gt lt Br gt However I'm... usually out here because I'm working, but
...لكن ...مع ذلك فأنا ، دائم ا بالخارج لأني أعمل ولكن
However, this category of paper is only suitable for printing text, because the ink load is light.
ومع ذلك، فإن هذه الفئة من الورق لا تناسب إلا طباعة النصوص، حيث يكون حمل الحبر خفيف ا.
National trends may, however, appear different from the regional situation because of differences in patterns of abuse.
بيد أن الاتجاهات الوطنية يمكن أن تبدو مختلفة عن الوضع الإقليمي بسبب الاختلافات في أنماط التعاطي.
However, the potential of the Office could not be fully realized because of a lack of staff.
بيد أن إمكانات المكتب لم تتحقق بالكامل بسبب نقص الموظفين.
However the first thing that I needed was mosquito repellent typography because they were definitely around heavily.
ومع ذلك كان أول ما احتجته، طباعة طاردة للبعوض لأنها كانت موجودة بأعداد كبيرة.
However, I do not wish to lose my temper... because very shortly I shall lose my head.
ومع ذلك، لا أتمنى أن تفقد أعصابي... لوت i غ لأنقريباجدا وسوف يفقد رأسي. لوت i غ ومع ذلك...
They do, however, provide a certain degree of financial flexibility. However, the overwhelming majority of women do not have access to bank loans because they cannot provide collateral.
وتتيح القروض للمرأة إمكانية الحفاظ على دخلها في مستوى مقبول، غير أنها لا تشجع على التراكم بالمعنى الاقتصادي للفظ، بما أن الأمر يتعلق قبل كل شيء بقروض صغيرة، وتتيح القروض أيضا للمرأة بعض المرونة المالية.
However, because the market that media outlets operate in is relatively small many are experiencing serious financial problems.
مع ذلك، بسبب صغر السوق الذي تخرج إليه هذه الوسائل نسبيا يواجه الكثيرون أزمات مالية خطيرة.
However, we can't say any such thing for codice_25 because it uses a global variable that it modifies.
على الرغم من ذلك، لا نستطيع أن نقول أي شيء على codice_17 بسبب أنها تستخدم متغير عالمي تقوم بتعديله.
However, the claim could not be independently confirmed because most of the area was still under militant control.
ومع ذلك، المطالبة يمكن أن لا يكون تأكيد من مصدر مستقل لمعظم المنطقة كانت لا تزال تحت سيطرة المسلحين.
The expert suggested, however, that she receive ambulatory treatment, because while in hospital her mental health had worsened.
ومع ذلك، اقترح الاختصاصي وضعها تحت الرعاية الإسعافية لأن حالتها العقلية قد تفاقمت خلال تواجدها في المستشفى.
It had, however, been unable to accede to the Mine Ban Treaty because of its legitimate security concerns.
ومع ذلك فإنها لم تتمكن من الانضمام إلى معاهدة حظر الألغام بسبب شواغلها الأمنية المشروعة.
However, numerous developing countries did not fully benefit from this driving force because of their insufficient supply capacity.
غير أن بلدانا نامية عديدة لم تستفد استفادة كافية من قوة الدفع هذه بسبب عدم كفاية قدرة العرض لديهما.
National systems, however, distribute those functions between different agencies, often because of fear of excessive concentration of power.
بيد أن النظم الوطنية تجنح إلى توزيع تلك الوظائف بين مختلف الأجهزة، غالبا لأنها تخشى تركيز السلطة بصورة مفرطة في جهاز معين.
However, in 1992, because of the drought, increased attention was given to drought relief and supporting drought rehabilitation.
ولكن في سنة ١٩٩٢، وبسبب الجفاف، أوليت عناية أكبر لﻹغاثة من الجفاف ودعم مجهودات اﻹنعاش من الجفاف.
For the past two months, however, Mission vehicles were being ticketed because the parking sign had been removed.
على أنه خﻻل الشهرين الماضيين حررت بطاقات مخالفة لسيارات البعثة بسبب ازالة ﻻفتة وقوف السيارات.

 

Related searches : However, - Is Because - Merely Because - Also Because - Partly Because - Because Only - That Because - Because When - Even Because - Either Because - Perhaps Because - Probably Because