Translation of "even because" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Because - translation : Even - translation : Even because - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because of her, and even more because of you.
، بسببها وأكثر من ذلك بسببك أنت
Because you can even visualize it.
لأنك تستطيع أن تتخيله
Exactly. Because I'm not even touching it.
بالضبط. لأني لم المسه حتى.
Because otherwise, our problems would even be bigger.
لانه لو كان الامر غير هذا فإن مشاكلنا سوف تكون أكبر مما يمكن تخيله
But you can't even expand more, no, because
ولكن لا يمكنكم أن تتوسعوا أكثر، لأن
Because that's how we even defined the problem.
لأن تلك هي الكيفية التي عرفنا بها المسألة
Just because you can't even work a zipper!
تماما لأنك لا تستطيعين حتى عمل سوسته!
Because even though it's happened, it's still unbelievable.
ولأنها غرقت بالفعل مازال أمرا لا يصدق
Why? Because now the builders loved it even more.
لماذا لأن البنائين الآن أحبوها أكثر .
Because of this law, they don't even seek justice.
من الذي يعتمدون عليه لحمايتهم من الأذى الذي يتسبب بهم زملاؤهم بسبب هذا القانون، هم لا يطالبون بالعدالة.
He even joined the art club because of you.
.لقد إنضم حتى لنادي الفنون بسببك
We can't even say anything about it anyways because
،زوجة نائب الرئيس، التي هي عمة الرئيس
Because of me... I wasn't even counting on winning anyways.
...بسببي لم اكن حتى أتوقع الفوز بأي حال من الاحوال
Because that's what the idea of an asymptote even is.
لأنها نفس فكرة الخط المتقارب
Because of this table, I can't even open the fridge!
و بسبب هذه الطاولة لا أستطيع فتح الثلاجة
It's even fun to engage with them because it's visual.
بل إن مشاركتهم أمر ممتع لأنه بصري .
Even my parents were glad, because tuition is so expensive.
حتى والدي كانوا سعداء, لأن التعليم مرتفع التكلفة
Frankly, I can't even find a hole because of you!
بصراحة ، لا أستطيع العمل وأنت هنا
Is it because even cabin boys have certain fundamental rights?
هل لان صبي الكابتن لديه حقوق فردية
Because you know that every multiple of 4 is even.
لأنك تعرف أن كل مضاعفات العدد 4 هي أعداد زوجية.
We didn't even finish the lecture Because the bombing began
ما كملنا المحاضرة بالحوش لأن طلع القصف
Why? Because now the builders loved it even more. (Laughter)
لماذا لأن البنائين الآن أحبوها أكثر .
So listen up, because we're getting into even deeper waters.
لذا أستمع، نظرا لأننا نخوض في مياه أكثر عمقا .
Even though he passed away, because it was too disappointing.
على الرغم من أنه ت ـوف ي لأن الأمر كان في غاية الإحباط
I even think that marriages might even become more stable because of the second great world trend.
حتى أنني أعتقد أن الزيجات ربما تصبح أكثر إستقرارا بفعل الإتجاه العالمي الثاني العظيم.
Because in reality it was even uglier than the first version.
لأنها في الحقيقية كانت أبشع من النسخة الأولى .
Because, you see, nothing lasts forever in India, not even death.
لانه كما ترون لا شيء يدوم للابد في الهند، ولا حتى الموت
And then I saw the obvious link, because even we liberals
عندئد لاحظت الرابط، لانه بالرغم من كوننا لبراليين
(Beeps) It even beeps, because it's an alarm clock, after all.
(الصفافير) حتى الصفافير، نظرا لأنها منبه، بعد كل شيء.
I can't even make this part up because she's that tiny.
ولم تصل حتى لهذا الطول لأنها ضئيلة جدا
And I even felt a sense of shame because of that.
فانني كنت اشعر بالخزي جراء ذلك
Even if it's only because I'm grateful, I have to go.
.حتى لو كان الأمر فقط لأني ممتنة، يجب علي الذهاب
I worry because all around me, even within my extended family,
وانا قلق لاني ارى حولي .. وحتى بين افراد من اسرتي
You didn't get into it because of his headline or my cause, or maybe even because of their kids.
إنك لم تخضه من أجل عنوانه الرئيسى أو من أجل قضيتى و ربما من أجل أبنائهم
Because I want to look good to her, I can't even sleep.
ولانى اريد ان جيد من اجلها لا استطع النوم حتى
She even guessed how Pil hoon nearly died because of that fire.
حتى أنها خمنت كيف بيل هون مات تقريبا من اطلاق النار بسبب ذلك.
Even though Chief Kim didn't get acknowledged because ratings didn't go up.
على الرغم من أن الرئيس كيم لم يعترف بذلك لان التقييم لم يستمر في الصعود
As time passes, friendships are even being affected because of this girl.
فمع الوقت قد تتأثر الصداقه بسبب فتاه.
And I don't even mean, like, because of the toes and everything.
ولا اعني بسبب الاظافر . انما بسبب كل شيء
Commonly used subordinates are although, because, before, however, unless, and even though.
التوابع المستخدمة بشكل شائع هي على الرغم من Although بسبب Because
Because really, this is just We haven't even done any manipulation yet.
لانه في الحقيقة، ان هذا عبارة عن لم نقم بأي عملية معالجة بعد
And I succeeded, because even though there were no Egyptians around me,
ونجحت. لأنه رغم أنه لم يكن هناك مصريون حولي
Don't even think that because the majority of the victims are Christians
النظرة أصبحت هذه هي لدى المجلس البابوي المسلم هي أن يرأفوا بالدولة أن يرأفوا بشعب بابوا، بيئتها، غاباتها أنهارها وكل شيء آخر كل هذا يجب أن يحمى
And even more so because of your grandfather... I can't do that.
وبسبب جدك, واهذا اهم سبب لعدم الغائه
Because in reality, it was even uglier than the first version. (Laughter)
لأنها في الحقيقية كانت أبشع من النسخة الأولى .

 

Related searches : Because Even - Because Even Though - Is Because - Merely Because - Also Because - Partly Because - Because Only - That Because - Because When - Either Because - Perhaps Because - However Because