Translation of "homes and businesses" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Homes and businesses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There used to be 150 homes and small businesses here. | كان هناك 150 منزلا ومحلات صغيرة هنا. |
In addition to purchasing and renting homes, businesses and stalls are now available for purchase. | هذا إلى جانب شراء واستئجار المنازل والأعمال التجارية والأكشاك المتاحة حاليا للشراء. |
As a result, Chinese may operate family farms, own homes and businesses, control their educational choices, patent inventions, and amass fortunes. | ونتيجة لهذا، أصبح بوسع الصينيين إدارة المزارع العائلية، وامتلاك المساكن والشركات، والتحكم في اختياراتهم التعليمية، وتسجيل براءات الاختراع، وجمع الثروات. |
This is no small matter in the UAE, where VPN use is widespread at universities, businesses, airports and private homes. | لا يعتبر هذا الأمر سهل بالنسبة للإمارات، حيث يعد استخدام الشبكات الخاصة لافتراضية شائع ا في الجامعات وقطاعات الأعمال والمطارات وحتى المنازل الخاصة. |
At Battery Park, on Manhattan s south end, the surge height reached 4.2 meters, flooding homes and businesses and plunging millions into darkness. | وفي باتري بارك عند الطرف الجنوبية من مانهاتن، بلغ ارتفاع الموجات 4,2 مترا، فغمرت المساكن والشركات وأغرقت الملايين من البشر في ظلام دامس. |
But the money undocumented workers earn goes abroad to build homes, start businesses, and take care of elderly parents throughout Latin America. | لكن النقود التي يكسبها العمال غير المسجلين تذهب إلى الخارج لبناء البيوت، وافتتاح المشاريع، ورعاية الآباء المسنين في كافة أنحاء أميركا اللاتينية. |
Canadian demand for energy to heat and light homes operate industries, farms and businesses and move people and products from place to place is the chief cause of anthropogenic greenhouse gas emissions. | ٧ إن الطلب الكندي على الطاقة لتدفئة البيوت وإنارتها وتشغيل الصناعات والمزارع والشركات التجارية ونقل الناس والمنتجات من مكان إلى آخر هو المسبب الرئيسي ﻻنبعاثات غازات الدفيئة التي تكون من صنع اﻹنسان. |
Until recently, photovoltaics were most commonly used in remote sites where there is no access to a commercial power grid, or as a supplemental electricity source for individual homes and businesses. | وحتى وقت قريب، كانت الخلايا الكهروضوئية الأكثر استخداما في المواقع النائية التي لا يمكن فيها الوصول إلى شبكة كهرباء تجارية، أو كمصدر تكميلي للكهرباء في المنازل الفردية والشركات. |
American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans. | ان الشركات تموت بنسبة اسرع من الامريكيين أنفسهم ولهذا .. فان الشركات .. تتطور أسرع من الامريكيين |
Mobile homes and manufactured homes can be placed in mobile home parks, and manufactured homes can also be placed on private land, providing the land is zoned for manufactured homes. | يمكن وضع المنازل متنقلة والمنازل المصنعة في حدائق للمنازل المتنقلة، ويمكن أيضا وضع المنازل المصنعة الأراضي الخاصة، وتوفير الأراضي لتصبح مخصصة للمنازل المصنعة. |
Loosing families and homes | فقدان الأسر والمنازل |
And saved our homes. | وحفظ بيوتنا |
Illiteracy costs governments and businesses money. | وتكلف الأمية الحكومات وشركات الأعمال التجارية بعض الأموال. |
Revenue from businesses and entry taxes | الضرائب المحصلة من الأعمال التجارية وضرائب الدخول |
To increase businesses' competitiveness and innovation. | 3 أن تزيد منافسة أصحاب الأعمال وابتكاراتهم. |
And they have experience starting businesses. | ولديهم خبرة في بدء الشركات |
Small retail businesses. | التجارة الصغيرة |
Afterwards, many of my relatives, prosperous Indian merchants who had been settled in Myanmar for generations, abandoned homes and businesses in order to save their skins as chaos enveloped the city, later renamed Yangon. | بعد ذلك الانقلاب سارع العديد من أقاربي، وهم من التجار الهنود الأثرياء الذين استقروا في ميانمار لعدة أجيال، إلى هجر مساكنهم وأعمالهم سعيا إلى إنقاذ أرواحهم بعد أن عمت الفوضى المدينة التي أطلق عليها فيما بعد يانغون. |
Networks of private businesses clusters and linkages | باء شبكات الأعمال التجارية الخاصة المجموعات والروابط |
Using rubble from destroyed homes to create new homes. | استخدمنا الحجارة المكسرة من مبان مهدم ة لبناء منازل جديدة |
You know how some homes are happy homes, but... | حسنا ، انك تعلم لماذا هناك بعض البيوت السعيدة |
New homes. | ليؤجر الشقق لعائلات عديدة |
Cortlandt Homes. | منازل كورتلاند |
Many businesses closed down. | أ غلقت الكثير من المحال . |
Cartels (advice to businesses). | الكارتلات (تقديم المشورة للمؤسسات التجارية). |
Really, really successful businesses | هذه بالفعل حقا أعمال ناجحة |
Businesses want different things. | الشركات يريدون أشياء مختلفة |
How about our businesses? | ماذا عن تجارة الأعمال |
Private homes and other rented facilities | البيوت الخاصة وغيرها من المرافق المؤجرة الخيام |
Businesses were encouraged with government subsidies and loans. | وشجعت الحكومة تأسيس الأعمال التجارية من خلال المعونات المالية والقروض. |
Then America s businesses and investors discovered the Internet. | ثم اكتشفت الشركات الأميركية والمستثمرون الأميركيون الإنترنت. |
On nearby streets, houses and businesses were destroyed. | تذكرت مدونة غرائب الكرة تفاصيل الكارثة |
(d) Importation wholesale and retail businesses (foreign country). | (د) الاستيراد تجارة الجملة والتجزئة (بلد أجنبي). |
Raising the quality, competitiveness and innovation of businesses. | رفع مستوى الجودة والتنافسية والتجديد في الأعمال. |
We dream of believing and trusting in businesses. | نحن نحلم بالإيمان والثقة في التجارة. |
And then, in turn, businesses started to grow, | ثم بدأت الأعمال في التنامي |
And kisses to the sea and homes, | و ق ب ل للبحر والبيوت |
Eastern and Western lands, homes and territories. | الأراضي الشرقية و الغربية |
Which leads us to conclude American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans. | مما يدفعنا للاستنتاج ان الشركات تموت بنسبة اسرع من الامريكيين أنفسهم ولهذا .. فان الشركات .. تتطور أسرع من الامريكيين |
micro businesses, marketing, livestock raising | ٨ فرص الوصول إلى اﻷنشطة المدرة للدخل اﻷعمال التجارية الريفية الصغيرة والتسويق وتربية الماشية. |
They've started their own businesses. | و بدأن مشاريعهن الخاصة |
Environmentally conscious businesses are doable. | الشركات الصديقة للبيئة شيء من الممكن تحقيقه. |
Companies built businesses around Linux. | بنت الشركات أعمالا حول لينوكس |
It's a lesson that businesses has learned because now businesses are finding these amazing new technologies we have, they are not centralizing businesses, they are actually decentralizing. | وهو درس تعلمته الشركات ولأن الشركات الآن تكتشف التقنيات المذهلة التي لدينا، فهي لا تتمركز |
And they could eventually start their own small businesses. | و بمرور الوقت قد يتمكنون من بدء عملهم الخاص |
Related searches : Homes And Properties - Homes And Offices - Industries And Businesses - Businesses And Enterprises - Businesses And Functions - Businesses And Operations - People And Businesses - Companies And Businesses - Consumers And Businesses - Businesses And Companies - Individuals And Businesses - Businesses And Communities - Businesses And Organizations - Professionals And Businesses