Translation of "businesses and operations" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans. | ان الشركات تموت بنسبة اسرع من الامريكيين أنفسهم ولهذا .. فان الشركات .. تتطور أسرع من الامريكيين |
Businesses are starting to wake up to the mounting risks that water whether in overabundance or scarcity can pose to their operations and bottom line. | وقد بدأت الشركات تنتبه إلى المخاطر المتصاعدة التي تفرضها المياه ــ سواء بوفرتها المفرطة أو ندرتها ــ على عملياتها وأرباحها. |
Illiteracy costs governments and businesses money. | وتكلف الأمية الحكومات وشركات الأعمال التجارية بعض الأموال. |
Revenue from businesses and entry taxes | الضرائب المحصلة من الأعمال التجارية وضرائب الدخول |
To increase businesses' competitiveness and innovation. | 3 أن تزيد منافسة أصحاب الأعمال وابتكاراتهم. |
And they have experience starting businesses. | ولديهم خبرة في بدء الشركات |
Small retail businesses. | التجارة الصغيرة |
Networks of private businesses clusters and linkages | باء شبكات الأعمال التجارية الخاصة المجموعات والروابط |
Many businesses closed down. | أ غلقت الكثير من المحال . |
Cartels (advice to businesses). | الكارتلات (تقديم المشورة للمؤسسات التجارية). |
Really, really successful businesses | هذه بالفعل حقا أعمال ناجحة |
Businesses want different things. | الشركات يريدون أشياء مختلفة |
How about our businesses? | ماذا عن تجارة الأعمال |
Businesses were encouraged with government subsidies and loans. | وشجعت الحكومة تأسيس الأعمال التجارية من خلال المعونات المالية والقروض. |
Then America s businesses and investors discovered the Internet. | ثم اكتشفت الشركات الأميركية والمستثمرون الأميركيون الإنترنت. |
On nearby streets, houses and businesses were destroyed. | تذكرت مدونة غرائب الكرة تفاصيل الكارثة |
(d) Importation wholesale and retail businesses (foreign country). | (د) الاستيراد تجارة الجملة والتجزئة (بلد أجنبي). |
Raising the quality, competitiveness and innovation of businesses. | رفع مستوى الجودة والتنافسية والتجديد في الأعمال. |
We dream of believing and trusting in businesses. | نحن نحلم بالإيمان والثقة في التجارة. |
And then, in turn, businesses started to grow, | ثم بدأت الأعمال في التنامي |
Which leads us to conclude American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans. | مما يدفعنا للاستنتاج ان الشركات تموت بنسبة اسرع من الامريكيين أنفسهم ولهذا .. فان الشركات .. تتطور أسرع من الامريكيين |
A commission headed by Sir John Vickers, the Oxford economist and former Bank of England chief economist, wants banks retail operations to be ring fenced from riskier trading and investment banking businesses. | فهناك لجنة يترأسها سير جون فيكرز، الخبير الاقتصادي من أكسفورد وكبير خبراء الاقتصاد لدى بنك إنجلترا سابقا، تريد إقامة سياج حول عمليات التجزئة التي تنفذها البنوك لحمايتها من ممارسات التجارة والاستثمار المصرفي الأكثر خطورة. |
micro businesses, marketing, livestock raising | ٨ فرص الوصول إلى اﻷنشطة المدرة للدخل اﻷعمال التجارية الريفية الصغيرة والتسويق وتربية الماشية. |
They've started their own businesses. | و بدأن مشاريعهن الخاصة |
Environmentally conscious businesses are doable. | الشركات الصديقة للبيئة شيء من الممكن تحقيقه. |
Companies built businesses around Linux. | بنت الشركات أعمالا حول لينوكس |
It's a lesson that businesses has learned because now businesses are finding these amazing new technologies we have, they are not centralizing businesses, they are actually decentralizing. | وهو درس تعلمته الشركات ولأن الشركات الآن تكتشف التقنيات المذهلة التي لدينا، فهي لا تتمركز |
And they could eventually start their own small businesses. | و بمرور الوقت قد يتمكنون من بدء عملهم الخاص |
With all the good jobs and businesses that follow. | ارتباطا بكل المناصب الجيدة والأعمال التي تليها |
Companies were urged to ensure that their operations include the development of training and education for workers, uphold workers apos rights, consumer and environmental protection, as well as supporting businesses owned by Blacks. | وحثت الشركات على ضمان أن تشمل عملياتها تطوير التدريب والتعليم للعمال والتمسك بحقوق العمال وحماية المستهلك والبيئة وكذلك دعم اﻷعمال التجارية التي يملكها السود. |
However, many businesses, particularly newly established businesses, do not own any real property and, therefore, may not have access to term loan financing. | غير أن الكثير من المنشآت التجارية، ولا سيما الحديثة الإنشاء، لا تكون لديها أي ممتلكات عقارية، ولذلك قد لا تجد سبيلا للحصول على التمويل بقروض لأجل. |
And in Thailand, market mechanisms, backed by ambitious targets, are helping the country produce businesses that are regional leaders in waste recycling, including operations now in Laos and Malaysia, while generating thousands of jobs. | وفي تايلاند تساعد آليات السوق، بدعم من أهداف طموحة، تساعد البلاد في تأسيس شركات الأعمال التي أصبحت رائدة على مستوى الإقليم في إعادة تدوير النفايات، بما في ذلك بعض المشاريع الآن في لاوس وماليزيا، فضلا عن توفير الآلاف من فرص العمل. |
(v) The National Registry of Scientific and Technological Institutions and Businesses. | 5 السجل الوطني للمؤسسات العلمية والتكنولوجية وأصحاب الأعمال |
Discredited businesses cannot be replaced overnight. | ومن المستحيل إبدال المؤسسات التي فقدت مصداقيتها بين عشية وضحاها. |
Nor do businesses, large or small. | الوظائف هي نتيجة لدائرة من ردود الفعل لحلقة نابضة بالحياة |
He was totally unexcited about starting businesses and making money. | لم يك ن أبدا متحمسا بشأن بدء أعمال تجارية وجني المال |
There used to be 150 homes and small businesses here. | كان هناك 150 منزلا ومحلات صغيرة هنا. |
The Bank of America apos s environmental policies include withholding the Bank apos s resources from companies that engage in environmentally unacceptable operations and giving special consideration to businesses that benefit the environment. | وتشمل السياسات البيئية لمصرف بنك أوف أمريكا حجب موارد المصرف عن الشركات التي تشترك في عمليات غير مقبولة بيئيا وإيﻻء اعتبار خاص لﻷعمال التجارية التي تفيد البيئة. |
Regarding the proportion of businesses with a website, 58 per cent of businesses in the European Union have them. | أما فيما يتعلق بنسبة الأعمال التجارية التي تملك موقعا على شبكة ويب فتبلغ 58 في المائة من الأعمال التجارية في الاتحاد الأوروبي. |
And I love asking businesses, What's your conversion on new business? | انا احب ان اسئل اصحاب الأعمال .. كم هي حصتكم من السوق |
Uncertainty bred fear, causing banks, businesses, and households to hoard cash. | ثم تولد الخوف من عدم اليقين، الأمر الذي أدى دفع البنوك والشركات والأسر إلى تكديس الأموال السائلة. |
Many windows were broken and several nearby businesses closed on Monday. | وتم كسر العديد من النوافذ وأغلقت العديد من الشركات المجاورة يوم الاثنين. |
No overlap due to the existence of separate and distinct businesses | ألف عدم وجود تداخل بسبب وجود مشاريع تجارية منفصلة ومتميزة |
Divests money from our creative businesses and bankrupts our cultural institutions. | الذي يفصل المال من أعمالنا الإبداعية ويفلس مؤسساتنا الثقافية. |
So I think it's actually very empowering for homeowners and businesses. | لذلك أعتقد أن ما نفعله مفيد فعلا للناس العاديين وأصحاب الأعمال. |
Related searches : Industries And Businesses - Businesses And Enterprises - Businesses And Functions - People And Businesses - Companies And Businesses - Consumers And Businesses - Homes And Businesses - Businesses And Companies - Individuals And Businesses - Businesses And Communities - Businesses And Organizations - Professionals And Businesses - Businesses Worldwide - Among Businesses