Translation of "high priority targets" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

High priority
عالي الأولويةPriority Class
High Priority
عالي الأولوية
High priority.
أولوية عليا.
High priority.
أولوية عالية.
High priority.
أولوية عاليا.
Very high priority
جد مرتفع الأولويةProcess Niceness
(f) To identify priority areas and possible establishment of quantifiable targets
)و( تحديد مجاﻻت اﻷولوية وإمكان تحديد أهداف قابلة للتحديد كميا
Germany refuses even to allow spending on high priority infrastructure projects to be exempted from the unrealistic deficit targets set by the EU s new fiscal compact.
وترفض ألمانيا مجرد السماح بإعفاء الإنفاق على مشاريع البنية الأساسية ذات الأولوية القصوى من أهداف العجز غير الواقعية التي حددها الميثاق المالي الجديد للاتحاد الأوروبي.
By separating out the high value targets, you implicitly discover the low value targets as well.
ومن خلال الفصل بين الأهداف العالية القيمة، يصبح بوسعنا أيضا أن نكتشف ضمنا الأهداف المتدنية القيمة.
But low value targets for one ad or drug could be high value targets for another.
ولكن الأهداف المتدنية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار ما قد تكون عالية القيمة بالنسبة لإعلان أو عقار آخر.
Their commitments and targets are directly supported by UNICEF as a matter of priority
وتولى اليونيسيف الأولوية لدعم الالتزامات والغايات الواردة فيهما بصفة مباشرة
Well, we could protect very high value targets like clinics.
حسنا, يمكننا حماية الأماكن ذات القيمة العالية مثل العيادات.
My Government considers that a high priority.
وإن حكومتي تعتبر هذه المسألة ذات أولوية عالية.
III. APPROVAL OF NEW HIGH PRIORITY PROJECTS
ثالثا الموافقة على المشاريع الجديدة ذات اﻷولوية العليا
Zambia attaches high priority to environmental issues.
وتولي زامبيا أولوية عاية للقضايا البيئية.
There are four high priority and 16 medium priority recommendations in the group.
وتتكون الفئة من 4 توصيات ذات أولوية عالية و 16 توصية متوسطة الأولوية.
Gender responsive budgeting was also a high priority.
كما أن الميزنة التي تستجيب للاعتبار الجنساني تعد ذات أولوية عالية.
We accord a high priority to that exercise.
ونحن نولي أولوية عليا لهذه الممارسة.
Combating corruption had a high priority for Indonesia.
83 إن مكافحة الفساد مسألة لها أولوية عليا في البرنامج الوطني لإندونيسيا.
High priority 1.1.(a).02 2.2.(a).03
أولوية عالية ١ ١ )أ( ٢ أولوية متدنية
For us, this remains a high priority issue.
وهذه مسألة تظل لها في نظرنا أولوية عليا.
The secretariat said that immunization remained a high priority.
وقالت الأمانة إن التحصين مازال ذا أولوية عالية لديها.
Another high priority was to aid the internally displaced.
ومن الأولويات الهامة كذلك، توفير المساعدة للأشخاص النازحين.
We also intend to attach high priority to education.
ونعتزم أيضا إعطاء أولوية عالية للتعليم.
57. Treatment and rehabilitation programmes rarely receive high priority.
٥٧ ونادرا ما تحظى برامج العﻻج وإعادة التأهيل بأولوية عالية.
17.6 Subprogrammes 1 and 3 are designated high priority.
١٧ ٦ تحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣.
21.13 Subprogrammes 1 and 3 are designated high priority.
٢١ ١٣ حددت للبرنامجين الفرعيين ١ و ٣ أولوية عالية.
23.11 Subprogrammes 2 and 3 are designated high priority.
٢٣ ١١ وتحدد أولوية عالية للبرنامجين الفرعيين ٢ و ٣.
The issues I have mentioned are of high priority.
إن القضايا التي ذكرتها لها أولوية عالية.
Investing in maternal health should thus be a high priority.
ومن ثم فإن الاستثمار في صحة الأمهات لابد وأن يكون على رأس أولوياتنا.
34. Subprogrammes 1, 2 and 3 are designated high priority.
٣٤ ٢٤ وثمة أولوية عالية للبرامج الفرعية ١ و ٢ و ٣.
The Union considers technical cooperation a very high political priority.
إن اﻻتحاد يعتبر التعاون التقني أمرا ذا أولوية سياسية عالية جدا.
His Government placed high priority on the eradication of poverty.
وقال إن حكومته تعطي أولوية عالية لمسألة القضاء على الفقر.
Addressing and eliminating violence against women must remain a high priority.
21 وينبغي أن يستمر إيلاء مشكلة العنف ضد المرأة أولوية قصوى.
Reform of the system is urgent. It is a high priority.
إن إصلاح النظام أمر مل ح، وهو أولوية عليا.
The high priority areas are Putumayo and the frontier with Ecuador.
وتحظى بوتومايو و والمنطقة الحدودية مع إكوادور بالأولوية العليا.
Kenya had given high priority to the development of human resources.
وقد أفردت كينيا أولوية عليا لتنمية الموارد البشرية.
85. The agenda for development was another area of high priority.
٨٥ ويجب أيضا إعطاء اﻷولوية لبرنامج العمل من أجل التنمية.
A related issue is that of the high priority designated subprogrammes.
وهناك مسألة ذات صلة هي مسألة البرامج الفرعية المحددة بأنها ذات أولوية عالية.
The fourth element is that the high value U.S. targets are accessible, soft and plentiful.
العنصر الرابع هو الأهداف الأمريكية ذات القيمة العالية يمكن الوصول إليها، بكل وفرة ولين.
During the biennium 1994 1995, ITC apos s overall programme Priority designation is indicated in the text as follows for high priority and for low priority.
)١( تحديد اﻷولوية مبين في النص على النحو التالي العﻻمة ) ( لﻷولوية العليا، والعﻻمة ) ( لﻷولوية الدنيا.
The second issue is reform, with the financial sector a high priority.
والقضية الثانية هي الإصلاح، حيث تعطى الأولوية القصوى للقطاع المالي.
A high priority should be given to increasing pro poor fiscal transfers.
ولابد من إعطاء أولوية كبرى لزيادة التحويلات المالية الداعمة للفقراء.
This, too, should be a high priority of a true development round.
وهذه القضية أيضا لابد وأن تحظى بمركز متقدم ضمن أولويات أي جولة صادقة من جولات التنمية.
Civilian monitoring and protection activities across the Sudan remain a high priority.
55 ما زالت أنشطة رصد المدنيين وحمايتهم في جميع أنحاء السودان تحتل صدارة الأولويات.

 

Related searches : High Priority - On High Priority - High Priority Area - Enjoy High Priority - High Priority Item - Put High Priority - High Priority Support - With High Priority - Of High Priority - Give High Priority - A High Priority - Has High Priority - High Priority Issues - High Priority Project