Translation of "helped her" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Still alive and he helped her.
كانت ماتزال حي ة وقام بمساعدتها.
Helped her bring 1 1 girls.
ساعدتها على ولادة 11 فتاة
I helped her, and that was that.
لقد ساعدت ها, وهذا ما حصل.
The advent of the Internet definitely helped her.
مجيء الانترنت ساعدها بكل تأكيد.
I helped Harry fix her papers, Mr. Martins.
ساعدت (هاري) مع وثائقها يا سيد (مارتينس )
We taught her vocational and business skills. We helped her get a job.
علمناها المهارات المهنية والإدارية . ساعدناها للحصول على وظيفة .
There's also a hint you may have helped her draft her new will.
هناك أيضا تلميح أنه ربما تكون قد ساعدتها في أعادة صياغة وصيتها الجديده
He kindly helped her re collect her belongings, and politely offered to walk her to class.
وقد ساعدها بكل لطف في حمل الكتب و حاجياتها الخاصة ومن ثم طلب منها بلطف مرافقتها إلى فصلها
That weak tie helped her get a job there.
تلك الصلة الضعيفة ساعدتها على إيجاد عمل هناك.
Mr. Vole helped Mrs. French with her business affairs...
السيد (فول) ساعد السيده (فرينش) في أعمالها التجاريه
No disrespect, man, but we all helped to raise her.
بدون إهانة يا رجل لكننا جميعا اشتركنا فى تربيتها
She said it's helped her to do what she's doing.
قالت إن البرنامج ساعدها لعمل ما تقوم به.
He and Phyllis. He helped her do it. I know he did.
هو و (فيليس),لقد ساعدها لتفعل ذلك,أنا أعلم ذلك
I lied to you this morning. I helped her. Take me too.
لقد كذبت عليك هذا الصباح لقد ساعدتها ، خذنى انا ايضا
Global Voices spoke to Fiadeiro about her art and how sketching has helped her get to know Mauritania.
أجرت الأصوات العالمية مقابلة مع إيزابيلا لمعرفة كيف ساعدها فن الرسم في معرفة موريتانيا.
Her testimony helped persuade Congress to commit more development aid to maternal health.
ولقد ساعدت بشهادتها في إقناع الكونجرس الأميركي بالتعهد بتخصيص المزيد من مساعدات التنمية لرعاية صحة الأمهات.
I helped her father negotiate a peace treaty, what, seven, eight years ago?
لقد ساعدت أباها في مفاوضات السلام منذ سبع أو ثمان سنوات
So, I went with her to the hospital and helped out a bit there.
ذهبت معها الى المستشفى وساعدتها
A girl I helped out of Austria hid there until I got her papers.
مكان تختبئ به فتاة ساعدتها فى الخروج من النمسا حتى استخرج لها الأوراق
Mrs. Wellsley sent a couple of jars of peaches said you helped her can them.
السيدة ويسلى ارسلت لك برطمانين من الخوخ نظير مساعدتك لها شكرا
You took in and helped this girl and her kids, who were starving to death.
لقد أويت هذه الفتاة و ساعدتها مع أطفالها الذين كانوا يتضورون جوعا حتى الموت.
So having her support really helped us ... reach people I don't think we could ever reach.
لذلك فقد ساعدنا دعمها حق ا للوصول إلى أناس لا أعتقد أنه كان بإمكاننا الوصول إليهم أبد ا.
She began acting classes and was introduced to an agent who helped her gain a few jobs.
بدأت تعمل في فئات عمل مختلفة وتقدمت لوكيل الذي ساعدها على الحصول على بعض فرص العمل.
And I understand that fully, I once helped a woman with two baby girls carry her luggage.
وأنا أتفهم ذلك جيدا، ذات مر ة ساعدت امراة لها طفلتين رضيعتين على حمل أمتعتها،
Isen and Levin claimed that of the 16 who found a coin, 14 helped the woman, while of the 25 who did not find a coin, only one helped her.
وتزعم آيسن و ليفين أن أربعة عشر شخصا من بين الستة عشر الذين وجدوا العملة المعدنية ساعدوا المرأة في التقاط الأوراق، بينما لم يتقدم لمساعدتها من بين الخمسة والعشرين شخصا الذين لم يجدوا عملة معدنية سوى شخص واحد.
Jerusalem remembers in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that were from the days of old when her people fell into the hand of the adversary, and no one helped her, The adversaries saw her, they mocked at her desolations.
قد ذكرت اورشليم في ايام مذلتها وتطو حها كل مشتهياتها التي كانت في ايام القدم. عند سقوط شعبها بيد العدو وليس من يساعدها. رأتها الاعداء ضحكوا على هلاكها.
On 25 January, Edward VII, the Kaiser and Prince Arthur, Duke of Connaught, helped lift her into the coffin.
و في الخامس والعشرين من يناير، ساعد كل من إدوارد السابع، القيصر، و الأمير آرثر دوق كونوت وستراذرن في تكفينها.
She had a great influence on the sultan, which helped her people, country, and family survive the turbulent times.
وكان لها تأثير كبير على السلطان، الذي ساعد قومها وبلدها وأسرتها على البقاء خلال الأوقات العصيبة.
Mary saw that it was a smart carriage and that it was a smart footman who helped her in.
شهدت مريم أنه كان النقل الذكية ، وأنه كان خادم الذكية الذي ساعدها في.
Poet, writer, activist Eve Ensler lived in her head. In this powerful talk from TEDWomen, she talks about her lifelong disconnection from her body and how two shocking events helped her to connect with the reality, the physicality of being human.
الشاعرة والكاتبة والناشطة ، إيف إنسلر عاشت في ذهنها . في هذا العرض القوي من مؤتمر تيد للنساء ، تتكلم عن الإنفصال بينها وبين جسدها الذي لازمها طوال حياتها وعن اللقائين الصادمين وكيف ساعدها ذلك لكي تتصل بواقعها ، ان تكون بشرا فيزيائيا .
Over time, I realized if he helped her, which he did, it would not only save her life, but it would also help her children and even her future grandchildren, as they would be shaped by someone who is happier and more stable.
أدركت مع الزمن أنه لو ساعدها، وهذا ما فعل، لن يكون قد أنقذ حياتها فقط، بل أيضا سيساعد أولادها وأحفادها المستقبليين،
Bob helped me.
ساعدني بوب.
You helped them.
أنت ساعدته
Can't be helped.
لا يمكن ان يساعد
Couldn't be helped.
لا حيلة بيدي
But she helped organize people, and helped turn it into a movement.
ولكنها ساعدة في تنظيم الناس وساعدتهم لتصبح حركة
And I said to her, What do you think you did that helped him to emerge as this charming, accomplished, wonderful person?
فقلت لها مالذي تعتقدين أنك فعلته وساعده في أن يصبح هذا الشخص الجميل البارع والساحر
Then guard yourselves against a Day when one soul shall not avail another , nor shall compensation be accepted from her nor shall intercession profit her nor shall anyone be helped ( from outside ) .
واتقوا خافوا يوما لا تجزي تغني نفس عن نفس فيه شيئا ولا ي قبل منها عدل فداء ولا تنفعها شفاعة ولا هم ي نصرون يمنعون من عذاب الله .
Then guard yourselves against a Day when one soul shall not avail another , nor shall compensation be accepted from her nor shall intercession profit her nor shall anyone be helped ( from outside ) .
وخافوا أهوال يوم الحساب إذ لا تغني نفس عن نفس شيئ ا ، ولا يقبل الله منها فدية تنجيها من العذاب ، ولا تنفعها وساطة ، ولا أحد ينصرها .
Well, Anne Frank touched millions with her powerful account of the Holocaust, Ruby Bridges helped to end segregation in the United States, and, most recently, Charlie Simpson helped to raise 120,000 pounds for Haiti on his little bike.
حسنا .. آن فران على سبيل المثال أثرت في الملاين بواسطة أدائها القوي عن المحرقة النازية و روبي بريجدز ساعدت في إنهاء الفصل العنصري ومؤخرا شارلي سيمبسون ساعد في جمع 120000 جنيه إسترليني لأجل ضحايا زلزال هايتي على دراجته الصغيرة
While it required courage to take such a tough stance, doing so helped to bolster her position at home and throughout the eurozone.
وفي حين ت ط ل ب اتخاذ مثل هذا الموقف الصارم قدرا كبيرا من الشجاعة، فقد ساعدها هذا في تعزيز موقفها في الداخل وفي مختلف أنحاء منطقة اليورو.
She also mentioned another nice incident for a man who helped her find her directions downtown, yet then commented on the other daily misfortunes saying Everyday, I drive a long distance to work.
و قد ذكرت أيضا حادثة لطيفة عن رجل ساعدها في معرفة الاتجاهات عندما ضلت الطريق في وسط البلد وبعد ذلك علقت على يوم آخر قائلة كل يوم باسوق مسافات طويلة بحكم مكان شغلي.
We helped one another.
ساعدنا بعضنا.
I helped him yesterday.
ساعدته بالأمس.
No one helped me.
لم يساعدني أحد.

 

Related searches : I Helped Her - Helped Out - Has Helped - Helped With - Helped Launch - Helped Him - Helped Through - Are Helped - Being Helped - I Helped - Had Helped - Be Helped - He Helped - Helped Shape