Translation of "he will discuss" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He wants to discuss it. | يريد مناقشة الأمر |
We will discuss that later. | سنناقش هذا فيما بعد. |
Don't know. We will discuss that. | لاتعرفون, حسنا سنقوم بمناقشة ذلك |
We will not discuss it tonight. | لن نناقشه الليلة |
You will discuss with their gods? | هـل تـ نـاقـ ش آلهتـك |
The Colloquium will discuss the following topics | وسوف تناقش الحلقة المواضيع التالية |
We will have to discuss this document. | وسيتعين علينا أن نناقشها. |
You two will want to discuss this. | تريدان مناقشة ذلك الأمر. |
We will discuss it more fully tonight. | سنناقش الأمر برم ته الليلة |
We will discuss it at that time. | سنناقش الأمر فى ذلك الوقت |
The G 20 will discuss whatever the bigger countries consider it most useful to discuss. | وسوف تتولى مجموعة العشرين مناقشة كل ما تعتبره البلدان الكبرى جديرا بالمناقشة. |
We will discuss a third assessment in May. | وسنناقش تقييما ثالثا في أيار مايو. |
Captain Renault will discuss that with you later. | سيتناقش الكابتن معك لاحقا . |
He invited you to his house to discuss business. | ـ دعاك في منزله للتحاور في العمل ـ نعم |
Will you make a list of issues to discuss? | أيمكنك عمل قائمة بالمسائل التي ستناقش |
If you or your spouse strayed, would you want to discuss it in private, or have the world discuss it with you or have a government official tell you that he will discuss it with your spouse, unless you do as requested? | فإذا ضللت أنت أو رفيق حياتك الطريق، فهل كنت لترغب في مناقشة هذا الأمر في جو من الخصوصية، أو يناقشه العالم معك ـ أو يخبرك مسؤول حكومي أنه سوف يناقش الأمر مع رفيق حياتك، إذا لم تذعن لطلباته |
The G 20 will discuss whatever the bigger countries consider it most useful to discuss. Five possible topics include | وسوف تتولى مجموعة العشرين مناقشة كل ما تعتبره البلدان الكبرى جديرا بالمناقشة. ومن بين المواضيع المحتملة |
Now the G 8 will discuss funding for palliative measures. | والآن سوف تناقش مجموعة الثماني تمويل التدابير الملطفة. |
This is what I will briefly discuss in this post. | هل بإمكاننا دمج بعض المميزات الخاصة بالعمل التطوعي في مجتمعنا و منظور الدول الغربية للعمل التطوعي هذا ما سأسرده في هذه المدونة بشكل مبسط جدا إن شاء الله. |
We will discuss it as she walks beside my chariot. | و مناسب لاخر |
So he meets with him to discuss the terms of assimilation. | لذا التقى به ليناقش ذلك الأمر |
Everything was working perfectly, until one day he said he wanted to discuss our relationship. | كان كل شيء يسير بصورة جيدة إلى أن قال في يوم من الأيام إنه يريد ان يناقش علاقتنا |
We will discuss the topic of religions, society and international security. | وسنناقش موضوع الأديان والمجتمع والأمن الدولي. |
I would like to discuss this Mr Carliss . He told you he was from the C.I.D? | كان ذلك الواجب ـــ أحيانا كان أبي يضربني عندما يكون ثملا |
Good night, sir. And he floated out, leaving us to discuss details. | ليلة جيدة ، يا سيدي ، وطفت على الخروج ، وترك لنا لمناقشة التفاصيل. |
It would be difficult to discuss that until he produced the necklace. | من الصعب التكهن بهذا حتى يحصل على العقد |
We'll discuss it when he returns from Akita in a few months | سنناقش ذلك عندما يعود من (اكيتا) بعد أشهر قليلة |
As we discuss our differences, neither of us will compromise our principles. | وفي حين نناقش خلافاتنا فلن يتنازل أي طرف منا عن مبادئه. |
I will discuss the concepts and then present some conclusions and recommendations. | وسأبدأ بمناقشة هذه المفاهيم ومن ثم عرض بعض الاستنتاجات والتوصيات. |
The Commission will discuss the draft provisional agenda for its ninth session. | سوف تناقش اللجنة مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة. |
He would have liked to discuss such allegations with the Israeli authorities themselves. | وكان بوده أن يناقش هذه الادعاءات مع السلطات الإسرائيلية نفسها. |
He would first discuss the matter with the Bureau and the wider Committee. | وأنه سيناقش المسألة أولا مع المكتب واللجنة بأكملها. |
Thereafter, he would meet again with the Executive Chairman to discuss future relations. | وذكر أنه سيعود، بعد ذلك، الى اﻻجتماع مع الرئيس التنفيذي لمناقشة العﻻقات في المستقبل. |
Let's discuss this. Let's sit and discuss it quietly... | لنناقش الأمر ...لنناقش الأمر بهدوء |
It will discuss necessary elements of a comprehensive strategy on violence against women. | وسيناقش الفصل العناصر اللازمة لصوغ استراتيجية شاملة بشأن العنف ضد المرأة. |
The Committee will continue to discuss how it can best facilitate such assistance. | وستواصل اللجنة بحث أفضل طريقة يمكن بها تيسير هذه المساعدة. |
The Committee will continue to discuss how it can best facilitate such assistance. | وستواصل اللجنة مناقشة أفضل السبل التي يمكن بها تيسير هذه المساعدة. |
Tomorrow, I will meet with him to discuss these issues in further detail. | وسأجتمع معه غدا لبحث هذه المسائل بمزيد من التفصيل. |
Because Dixon has a security clearance, he cannot discuss those classified sources and methods. | ولأن ديكسون يحمل تصريحا أمنيا فإنه لا يستطيع مناقشة هذه ampquot المصادر والأساليبampquot . |
He would discuss the matter with the Department for General Assembly and Conference Management. | وهو سيناقش المسألة مع إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
We'll discuss... | سوف نناقش... |
In June, a NATO summit will discuss prospects for Ukraine's entry into the alliance. | وفي شهر يونيو ستعقد منظمة حلف شمال الأطلنطي اجتماع قمة لمناقشة احتمالات انضمام أوكرانيا إلى الحلف. |
In this regard, it will discuss the impact of violence against women on development. | وفي هذا الصدد، سيناقش الفصل تأثير العنف ضد المرأة على التنمية. |
The Security Council will discuss this matter in depth next Thursday, 13 January 2005. | وسيناقش مجلس الأمن هذه المسألة مناقشة متعمقة يوم الخميس 13 كانون الثاني يناير 2005. |
An expert group will be convened to discuss the findings of the latter study. | وسيعقد فريق خبراء لمناقشة استنتاجات الدراسة الثانية. |
Related searches : Will Discuss - Will Discuss Internally - I Will Discuss - We Will Discuss - It Will Discuss - Will Discuss About - He Will - So He Will - He Will Receive - He Will Continue - He Will Participate - He Will Keep - He Will Drive