Translation of "he will continue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Continue - translation : He will continue - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He hopes such insightful exchanges will continue.
ويعرب عن أمله في استمرار مثل هذا التبادل المفيد.
The usual...attending to work...probably will continue until he collapses again...
كالعادة..يشتغل لو واصل هكذا رب ما يمر ض من جديد
He will continue to be flogged every week until his punishment is met.
وقيل أن الجلد سيستمر كل أسبوع حتى تنفذ عقوبته.
But the noble devises noble things and he will continue in noble things.
واما الكريم فبالكرائم يتآمر وهو بالكرائم يقوم
I will. I will continue.
سوف أستمر .. سوف أستمر
It will continue.
ستتواصل .
Crossexamination will continue.
يمكنك الأستمرار
We hope that our brethren in Lebanon will continue the progress for which he worked.
ونتمنى للبنان الشقيق استمرار الاستقرار والتقدم ولروح الراحل الكبير كل الرحمة.
He will continue to assist the Somalis to reach agreement on the process of relocation.
وسيواصل مساعدة الصوماليين على التوصل إلى اتفاق بشأن عملية انتقال الحكومة إلى الصومال.
He leaves them with the promise that Apple will continue to build revolutionary new products.
أنه يترك لهم مع الوعد أن أبل سوف تواصل بناء المنتجات الجديدة الثورية.
Virgin, Virgin will, will, will continue to flourish.
ستستمر شركة فيرجن بالازدهار
Such missions will continue
وستستمر هذه البعثات
Such missions will continue.
وستستمر مثل تلك البعثات.
The fight will continue.
المعركة ستستمر
Agitators for reform will continue to push. Regime loyalists will continue to push back.
سيستمر المنادون بالإصلاح في الضغط، وسيستمر الموالون للنظام في الضغط إلى الوراء.
He has served in the same capacity since 1992, and his service will continue until 1996.
وخدم بنفــس الصفــة أيضا منذ عام ١٩٩٢، وستستمر خدمته حتى عام ١٩٩٦.
That will and should continue.
ولابد وأن يستمر هذا.
Will such good times continue?
ت ـرى هل يستمر هذا الأداء الطيب
We hope they will continue.
ونعرب عن أملنا في أن تستمر تلك العمليات.
Catherine, will you please continue?
كاثرين ، هلا تكملين رجاء
No, we will continue trying.
. لا , سوف نستمر بالمحاولة
Bali will recover, it will continue to grow, and it will continue to receive visitors from all over the world.
إن بالي ستسترد عافيتها، وستستمر في النمو واستقبال زائريها من جميع أنحاء العالم.
He will continue, instead, to preach against the evils of secular society and the dangerous temptations of liberalism.
بل سوف يستمر على الأرجح في إلقاء المواعظ ضد شرور المجتمع العلماني والإغراءات الخطيرة التي تفرزها الليبرالية.
He is confident that animation artists like him will continue to have an important role in the country
وهو يثق تمام ا بأن فناني الرسوم المتحركة مثله سيتمكنون دوم ا من إحراز مكانة هامة فى الدولة
That activity will need to continue.
ومن الأهمية بمكان أن يزيد هذا النشاط.
Soon, we will continue our journey.
كل شيء اعتيادي اعتيادي، دقائق ونتابع مسيرنا.
Israel will continue to combat terrorism.
وسوف تواصل اسرائيل محاربة اﻻرهاب.
We will continue to do so.
ونحن سنواصل هذا الدعم.
We will continue to make profit.
سوف تستمر أرباحنا.
We will continue to press on.
وسنواصل الضغط.
our relationship as accomplices will continue.
الشخص الذي وضعه هو
Will you please continue, Mr. Miller?
من فضلك ، استمر سيد (ميلر)
How long will this phenomenon continue?
الى متى ستستمر هذه الظاهره
Mr Garner will continue the questioning.
السيد ( جارنر ) سيواصل الإستجواب
mar3e Morsi lies in Egypt and also lies in Germany. He will continue to lie and lie and lie some more without any shame. He will be remembered as a liar
mar3e مرسي يكذب فى مصر ويكذب في ألمانيا سيظل يكذب ثم يكذب ثم يكذب دون خجل حتى يكتب عند الله كذابا
Whichever path he chooses, he cannot continue to straddle the issue.
وأيا كان المسار الذي يرغب في اختياره فلا يجوز له أن يستمر في تمييع القضية.
Clearly, the epidemic will continue to spread.
ومن الواضح أن الوباء سوف يواصل انتشاره.
The grassroots revolt will, of course, continue.
لا شك أن الثورات الشعبية في المنطقة سوف تستمر.
US Interest Rates Will Continue to Rise
أسعار الفائدة الأميركية تستمر في الارتفاع
After the Olympics, this movement will continue.
بعد الألعاب الأولمبية, سوف تستمر هذه الحركة .
It will continue to accredit new organizations.
وسوف تواصل اعتماد منظمات جديدة.
Efforts to simplify administrative processes will continue.
وستستمر الجهود المبذولة لترشيد العمليات الإدارية.
Without action this will continue to deepen.
وبدون اتخاذ اجراءات، تستمر هذه الهوة في التعمق.
Efforts to reinstate the service will continue.
والجهود مستمرة لإعادة تقديم هذه الخدمة.
This cooperation will continue and be reinforced.
وسوف يستمر هذا التعاون ويتعزز.

 

Related searches : Will Continue - He Will - Growth Will Continue - Production Will Continue - Will Still Continue - Will Continue Running - Will Likely Continue - Project Will Continue - Will Not Continue - Will Continue Trying - Subscription Will Continue - Will Continue Developing - Will Further Continue - We Will Continue