Translation of "have passed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have passed - translation : Passed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ten years have passed.
لقد مر ت عشر سنوات.
Have all passed away
كلها مر ت بعيدا
Forty eight years have passed.
وقد مر على ذلك ٤٨ عاما.
And 5 years have passed.
و ثم مرت 5 سنوات إضافية
Since 1990, three years have passed.
ومنذ عام ١٩٩٠ مضت ثﻻث سنوات.
But already 380,000 years have passed.
54 00 04 41,264 amp gt 00 04 44,983 كليفورد جونسون فيزيائي جامعة جنوب كاليفورنيا
How many decades have passed us by?
قداش منها القرن ماهو فات للبلاد
I think I may have passed it.
قد أكون مررت بها .
Sometimes when I come to... hours have passed.
... أحيانا حينما أتذكر ذلك تمر الساعات
The days of expansive and proselytizing ideologies have passed.
وذهبت إلى غير رجعة أيام اﻻيديولوجيات التوسعية والداعية إلى معتقدات جديدة.
But of those, 65 have already passed their peak.
تجاوز 65 من بين هولاء ذروة انتاجهم .
No man's passed here. We should have seen him.
لا شخص يعبر من هنا دون ان نراه
All four of our sisters have passed their examinations.
كل الأخوات الأربعة تجاوزن الإختبارات.
Nearly two centuries have passed since Tocqueville wrote his masterpiece.
الآن مر ما يقرب من القرنين من الزمان منذ كتب توكفيل رائعته هذه.
Ten years have passed it is now time for action.
لقد انقضت عشر سنوات، وآن أوان العمل.
Three years have passed since the Commission issued its decision.
وقد مرت ثلاث سنوات منذ أن أصدرت اللجنة قرارها.
Now, 30 years have passed, and there are 184 Members.
واﻵن بعد مـرور ٣٠ عاما، يوجد ١٨٤ عضوا.
Thirteen years have passed since we made peace with Egypt.
لقد انقضت ثﻻثة عشر عاما على تحقيق السلم مع مصر.
I'd have heard his footsteps as he passed, Mr. Cameron.
لقد سمعت وقع اقدامه حينما مر يا سيد كاميرون
Have you forgotten that I passed sentence on Frank Miller?
هل نسيت أننى الرجل الذى وجه التهم إلى فرانـك ميلـر
Turkey must have passed out. We got to go back!
يجب أن يكون (تركي) فقد وعيه ، علينا أن نعود
Many years have passed since then, and little very little seems to have changed.
لقد انقضت سنوات عديدة منذ ذلك الحين، ولكن يبدو أنه لم يحدث سوى تغيير قليل ـ بل وقليل جدا.
Only 16 States have passed pro hemp farming legislation so far.
لقد مر رت 16 ولاية فقط تشريعات مؤيدة لزراعة القنب حتى الآن.
About ten years have passed since the day of Politkovskaya s murder.
لقد مرت عشر سنوات تقريب ا منذ يوم مقتل بوليتكوفسكايا.
We have passed laws and enforced them to strengthen export controls.
وقد أصدرنا القوانين وقمنا بإنفاذها لتعزيز الرقابة على التصدير.
We also passed with the Baltimore Orioles have their spring training.
مررنا أيضا مع الأوريولز بالتيمور وتدريبهم الربيع.
Seven years have passed since then. and obtained a special power.
...بعــد سبـع سنوات الأمير لولوتش الذي قابل بدورة فتاة غامضة تدعى سي سي في المنطقة 11 وحصل منها على قوة خـاصة
Have you anything to say before sentence is passed upon you?
لوت i غ هللديكأيشيءلتقوله قبل تمرير الجملة عليك لوت i غ أوي، مونسيو. لدي.
We passed it on the way in. They don't have horses.
مررنا بها ونحن في طريقنا إلى هنا وليس لديهم جياد
Well, at least he could have passed it around, the pig.
كان بإمكان هذا الخنزير أن يوزع بعضا منها
Pension reforms have been passed, and insurance reforms are on the anvil.
لقد تم اقرار اصلاحات التقاعد كما يتم حاليا العمل على اصلاحات التأمين .
But you will have passed up an opportunity to assist the hostages.
ولكنك بهذا تهدر الفرصة لمساعدة الرهائن.
Several controversial laws have been passed in the history of the country.
تم تمرير العديد من القوانين المثيرة للجدل في تاريخ البلاد.
Now we have passed the time of the fear of death, right?
توا الفتنة و مرحلة الخوف من الموت ولا
That is all. How could you possibly have passed the first round?
هذا كل شيء، كيف أمكنك أن تنجحي من الخطوة الأولى
When you left the mountains, you must have passed through New York.
عندمـاغـادرتالجبـال، لا بد وأن مررت بـ (نيويورك)
Thousands of years have passed him right by and there he is...
مرت آلاف السنوات وها هو...
The years passed quickly... as the years have a way of doing.
مر ت الأعــوام بسرعة كعادتهـا دائمــا
Summer passed.
انقضى الصيف.
18 years have passed...but have they? Tell me, have you danced with poor old Fanny too, this evening?
أخبرنى ، هل رقصت مع فانى العجوز أيضا هذه الليلة
We have just passed through the worst financial crisis since World War II.
لقد عبرنا للتو أسوأ أزمة مالية منذ الحرب العالمية الثانية.
Four decades have passed since the oil price shocks of the 1970 s.
لقد مرت أربعة عقود منذ صدمات أسعار النفط في سبعينيات القرن العشرين.
The days of revolts may have passed the days of reckoning lie ahead.
والآن ربما ولت أيام الثورات واقتربت أيام الحساب.
But insufficient use was made of the 10 years that have since passed.
لكن السنين العشر التي مضت منذ تلك الفترة لم ي ستفد منها بصورة كافية.
Over two years have passed since the Republic of Moldova proclaimed its independence.
لقد انقضى أكثر من عامين منذ أعلنت جمهورية مولدوفا استقﻻلها.

 

Related searches : Could Have Passed - Have Already Passed - Days Have Passed - Would Have Passed - Have Been Passed - We Have Passed - Years Have Passed - You Have Passed - Will Have Passed - Weeks Have Passed - Months Have Passed - Must Have Passed - Should Have Passed - Have Not Passed