Translation of "have been spent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Have - translation : Have been spent - translation : Spent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At the same time, money spent on the war could have been spent elsewhere.
وفي ذات الوقت، فإن الأموال التي أنفقت على الحرب كان من الممكن أن تنفق على جوانب أخرى.
Never would a phone card have been better spent.
هذه الأرض المغتصبة في كل بوصة منها والتي تحولت إلى مقبرة للجثث التي حرمت من الرقاد بسلام
Some of the happiest days of my life have been spent ...
بعض الأيام الأكثر سعادة في حياتي
Hundreds of billions have been spent to preserve these dysfunctional institutions.
والعجيب أن مئات المليارات من الدولارات أنفقت من أجل الحفاظ على هذه المؤسسات المختلة وظيفيا .
Sybil, have spent my blouse?
سييبل، هل أنهيت بلوزتي بعد
Money that could have been used to save thousands of lives was spent to win votes.
تم إنفاق المال الذي كان من الممكن أن ينقذ آلاف الأرواح على شراء الأصوات الانتخابية.
Some of the happiest days of my life have been spent ... (Laughter) in this place there.
بعض الأيام الأكثر سعادة في حياتي (ضحك) في هذا المكان
The time we spent here hasn't been lost
الساعة قضينا هنا ولم يغفل
Reserves are costly, for the money could have been spent on development projects that would enhance growth.
إن الاحتياطيات مكلفة، إذ كان بالإمكان استغلال تلك الأموال في المشاريع التنموية المساعدة على النمو.
I would have spent another hour.
لكنت قد قضيت ساعة أخرى.
Have you spent all the coupons?
بالتأكيد استفذت كل قسائمك الشرائية
As members have seen this year, there have been many meetings and many hours spent in vain in the First Committee.
وكما شهد اﻷعضاء هذا العام، كان هناك العديد من الجلسات والعديد من الساعات التي أنفقت سدى في اللجنة اﻷولى.
He says , I have spent enormous wealth .
يقول أهلكت على عداوة محمد مالا لبدا كثيرا بعضه على بعض .
He says , I have spent enormous wealth .
يقول متباهي ا أنفقت مالا كثير ا . أيظن في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه ، ولا يحاسبه على الصغير والكبير
Socialscientists have spent a lot of time
صحيحة للنظر الى ذلك ، لذا قضى علماء الاجتماع الكثير من
So, indeed, I have spent my life
نعم حتما .. لقد قضيت معظم حياتي
We have not spent much time together.
لم نمضى وقتا كافى معا
The hazards of pools for spent nuclear fuel have been known for many years, but little action has been taken to alleviate the risks.
إن المخاطر المترتبة على ب ر ك الوقود النووي المستنفد كانت معروفة لسنوات عديدة، ورغم ذلك لم تتخذ أية إجراءات ت ذك ر للتخفيف من هذه المخاطر.
The tax cut has probably been saved rather than spent.
ذلك أن الزيادة في الدخول الناتجة عن خفض الضرائب ربما ادخرت ولم تنفق.
My time with milady has been spent in polite conversation.
وقتيمع( ميليدى... تعلمون، إتسم الحديث بالأدب
He says , I have spent wealth in abundance .
يقول أهلكت على عداوة محمد مالا لبدا كثيرا بعضه على بعض .
He says , I have spent wealth in abundance .
يقول متباهي ا أنفقت مالا كثير ا . أيظن في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه ، ولا يحاسبه على الصغير والكبير
They've spent far beyond what they already have.
لقد صرفوا أكثر بكثير مما لديهم.
And we have spent a lot of money.
و لقد أنفقنا بالفعل الكثير من الأموال.
I have spent my life in seeking knowledge.
لقد قضيت حياتى أبحث عن المعرفة
For instance, the time spent on the journey to work may have been stable for centuries (the travel budget hypothesis).
على سبيل المثال، فإن الوقت الذي تستغرقه الرحلة إلى العمل ظلت مستقرة لقرون عديدة (افتراض ميزانية السفر).
The dry storage casks for spent fuel outside Ignalina NPP were commissioned in 1999, but have been almost filled in.
وبدأ في عام 1999 التخزين الجاف للوقود المستعمل في براميل خارج المحطة، غير أنها كادت تمتلئ عن آخرها.
Citizens can then contact social watch groups to assess if funds have been spent in the way that was intended.
يمكن للمواطنين الإتصال عندها بمجموعات المراقبة لتقي م هذه الأخيرة ما إذا كان التمويل يصرف وفقا للمقررات.
But the magical thing here is that they're paying with their time, but that is time that would have had to have been spent anyways
لكن الشيء السحري هنا ,أنهم يدفعون من وقتهم وهو الوقت الذي سوف ي مضونه على اية حال
The meter on the Bribr website currently shows that 1,795,295 rubles ( 58,000) have been spent on bribes since September 24, 2012.
يشير المؤشر على موقع تطبيق بريبر حاليا أنه تم انفاق 1,795,295 روبل (58,000 ) منذ 24 من سبتمبر أيلول، 2012.
How many have spent it in the red places?
كم منكم قضاها في الأماكن الحمراء
So social scientists have spent a lot of time
الوقت يفحصون تأثير لغة جسدنا
You haven't spent much time around cemeteries, have you?
لم تقضى وقت كثير حول المقابر أليس كذلك
Then let's talk about the one that we have been million, 79 million dollars last year spent on raising awareness of depression.
إذن دعونا نتحدث عن الأمر الذي ملايين 79 مليون دولار تم صرفها لزيادة الوعي عنه الإكتئاب.
Yet we have spent only a tiny fraction of the money on ocean exploration that we've spent on space exploration.
ولكننا أنفقنا نسبة ضئيلة من المال في استكشاف المحيطات. مقارنة بالمال الذي أنفقناه في استكشاف الفضاء.
After all, we have spent billions of dollars on aid.
نحن بالنهاية، أنفقنا مليارات الدولارات في المساعدات.
They would have spent the time alone, all that time.
فمن المؤكد أنهم قضو كل ذلك الوقت بمفردهم
I have spent nights, too, trying to think this out.
لقد قضيت الليالي أيضا . أحاول التفكير في هذا الأمر
I have spent quite a lot of money on her.
لقد صرفت عليها مبالغ طائلة
But the magical thing here is that they're paying with their time, but that is time that would have had to have been spent anyways learning the language.
لكن الشيء السحري هنا ,أنهم يدفعون من وقتهم وهو الوقت الذي سوف ي مضونه على اية حال في تعل م اللغة
Pledges had been made in the amount of 2.4 billion over a five year period, of which 1.2 billion was to have been spent in the first three year period.
فقد بلغت التعهدات ٢,٤ بليون دوﻻر تدفع على مدى فترة خمس سنوات، من المقرر أن ي صرف منها ١,٢ بليون دوﻻر في فترة السنوات الثﻻثة اﻷولى.
Five days of tension and of intense consultation could have been better spent in reflecting more deeply on how to balance population and development.
وكان من اﻷجـدر بنــا قضــاء هــذه اﻷيــام الخمسة من التوتر والتشاور المكثف في التفكير بمزيد من التعمق في كيفية إقامــة التــوازن بيــن الســكان والتنمية.
We have spent half a century in pursuit of this goal.
لقد قضينا نصف قرن سعيا وراء تحقيق هذا الهدف.
She seems to have spent all the money you gave her.
اليوم الذي قدمت لها المال, واضح انها استخدمته كله
I have spent quite some time in the studying the subject.
لقد قضيت وقتا معقولا فى دراسة هذا الموضوع

 

Related searches : Has Been Spent - Have Spent Time - Would Have Spent - I Have Spent - We Have Spent - You Have Spent - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized