Translation of "have been posted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Have - translation : Have been posted - translation : Posted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Safer? Why? They have posted more policemen here?
آمنة لماذا هل زاد عدد رجال الشرطة في المنطقة
A number of protection officers have been posted to several countries to work with the authorities on statelessness issues.
وأوفد عدد من موظفي الحماية إلى عدة بلدان للعمل مع السلطات بشأن قضية انعدام الجنسية.
Resident representatives have been posted in most of these countries and the Fund is currently identifying candidates for others.
ويقوم صندوق النقد الدولي حاليا بتحديد مرشحين لبلدان أخرى.
Several nominated bloggers have posted thanks or given speeches.
العديد من المدونين المرشحين قاموا بنشر شكر وحتى قاموا بنشر خطابات .
Coulïve been, if he hadn't posted bail and caught the next ship.
لقد كان يمكن, إن لم يكن يحتاج لكفالة و لحق بأول سفينة مغادرة
And this video had actually been posted all the way back in January.
وهذا الفيديو في الواقع تم نشره في يناير السابق.
During the reporting period, no requests for additional evaluation or other information to be posted on the web site have been received.
وخلال فترة الإخطار، لم يتم استلام أي طلبات بإجراء تقييم إضافي أو بوضع معلومات أخرى على الموقع الشبكي.
Nobody's posted.
لا أحد منفي.
This compilation, which is regularly updated, has been posted on the NHRIs website (www.nhri.net).
وتم حفظ التجميع على الموقع الشبكـي لـمنتدى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان (www.nhri.net) ويجـري استكماله بانتظام.
Posted by mohammedalouda
شاركها mohammedalouda
Who posted scout?
من الذى قام بالإستكشاف
The emails and documents have been posted on a Russian server, and continue to be shared on many websites and over the P2P networks.
تم نشر الوثائق والمستندات على خادم روسي، وحتى الآن يتم تداولها عبر العديد من المواقع وعبر شبكات المشاركة P2P.
The responses received from official agencies as well as the comments contributed by individual experts have been posted on the 1993 SNA update website.
وعموما، نشرت الردود الواردة من الوكالات الرسمية والتعليقات التي ساهم بها فرادى الخبراء على موقع الإنترنت الخاص باستكمال نظام الحسابات القومية لعام 1993.
(4) Civil persons who have been posted in Latvia in connection with the location or withdrawal of the Russian Federation Armed Forces in Latvia.
apos ٤ اﻷشخاص المدنيون العاملون في ﻻتفيا بسبب وزع أو إنسحاب قوات اﻻتحاد الروسي المسلحة في ﻻتفيا.
Some have replied in the comments to her post, while others posted separately.
علق البعض على ما نشرته بينما نشر آخرون تجاربهم.
Available panel presentations have been posted on the website of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea at www.un.org Depts los.
ونشرت البيانات المتاحة في موقع شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار على العنوان التالي www.un.org Depts los).
There are many documented cases of women who have been forced to become local quot wives quot for the Indonesian military posted in East Timor.
هناك حاﻻت عديدة مدعمة بالمستندات لنساء أجبرن على أن يصبحن quot زوجات quot محليات ﻷفراد الجيش اﻻندونيسي الذين يعسكرون في تيمور الشرقية.
We'll keep you posted!
ابقوا معنا!
(Video posted by mediacentersanaa).
(الفيديو مرفوع بواسطة mediacentersanaa).
(Video posted by la7jPress).
(فيديو مرفوع بواسطة صحافة لحج la7jPress).
(Video posted by KareemooS).
(فيديو مرفوع من قبل KareemooS).
(Video posted by FiredoglakeTV).
(الفيديو بواسطة FiredoglakeTV).
He posted this photo
معشوقة الغواص
Image posted to Weibo.
الصورة من موقع ويبو.
Image posted by beautifultango7.
نشرت الصورة بواسطة مستخدم تويتر بيوتفل تانجو07.
Image posted by LivinginDoha.
نشر الصورة مستخدم تويتر LivinginDoha (العيش في دوحة).
'Cause I posted it.
لأني سجلتها
For instance, a number of tweets have been posted under the hash tag غزوة_تونس (Tunis invasion) to celebrate the Bardo Museum attack and commemorate the gunmen.
فعلى سبيل المثال ن شرت عدد من التغريدات على وسم غزوة_تونس للاحتفال بهجوم باردو والترحم على المسلحين.
Former high ranking FAPC officers who opted for integration into FARDC have been posted outside Aru territory, many of them being sent to Beni and Kisangani.
أما كبار الضباط في القوات المسلحة للشعب الكونغولي، ممن اختاروا الاندماج ضمن صفوف القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية فقد تم تعيينهم خارج إقليم أرو وكثير منهم تم إيفادهم إلى بيني وكيسنغاني.
Comment by the Administration. Draft guidelines on special service agreements have been prepared and were posted on the Procurement Network at the end of April 2005.
254 تعليقات الإدارة أ عدت مسودة مبادئ توجيهية لاتفاقات الخدمات الخاصة ونشرت في شبكة المشتريات في نهاية نيسان أبريل 2005.
Very few countries in Africa have posted growth rates consistent with the MDG s threshold.
لم تتمكن سوى بضع دول في أفريقيا من تحقيق معدلات نمو تتفق مع الحد الأدنى الذي حددته أهداف تنمية الألفية.
The police have posted their pictures on their Facebook page, naming them child traffickers.
عمدت الأخيرة إلى نشر صورهم على صفحتها على فيسبوك ناعتة إياهم بالمتاجرين في الأطفال.
The advance has been posted to a UNHCR UNDP reconciliation account (debit) in MSRP by UNHCR headquarters.
وتقيد المفوضية السلفة في حساب للتسوية بين المفوضية والبرنامج الإنمائي (حساب مدين) في إطار مشروع تجديد نظم الإدارة.
In this regard, a science programme specialist has been posted to the UNESCO subregional office in Harare.
وفي هذا الصدد، ع ين أخصائي في البرامج العلمية للعمل بمكتب اليونسكو دون اﻹقليمي بهراري.
Short term investments and reserves had posted double digit returns in 9 of the 24 years for which investment returns have been calculated for this asset category.
وحققت اﻻستثمارات واﻻحتياطيات القصيرة اﻷجل عائدات بمعدﻻت عشرية في تسع من السنوات اﻷربع والعشرين التي حسبت فيها عائدات اﻻستثمارات في هذه الفئة من فئات اﻷصول.
Information not posted to Launchpad.
لم ت رسل المعلومات إلى لانشباد.
Originally posted on Rising Voices.
نشرت في الأصل على موقع الأصوات النامية
He posted on July 6
حيث كتب مأسود في السادس من شهر يوليو تموز
Brand new blog Rectified.name posted
نشرت المدونة الحديثة ريسيتفد.
Facebook user HoneyJam Barbados posted
قال مستخدم فيسبوك هاني جام باربادوس
And when this story posted,
وعندما نشرت تلك القصة
And we've posted some pictures.
المقدرة على المشاركة. أيضا قد نشرنا بعض الصور.
It's posted land, that's why.
إنها أرض م سجلة ، ذلك السبب
She added that, in 1992, 27 per cent of the officers posted outside the country had been women.
وأضافت قائلة ان النساء كن يشكلن، في سنة ٢٩٩١، ٧٢ في المائة من مجموع المسؤولين المعينين في مناصب خارج البلد.
Photo posted by Reema Al Joresh on Twitter as she tweeted We have been arrested A hashtag was immediately started by Saudi Twitter users, who expressed their frustration.
أرسلت ريما الجوريش هذه الصورة على تويتر، وغردت قائلة عند بيتي مسكونا حسبي الله وفي الحال قام مدونون سعوديون بإطلاق الوسم معبرين فيه عن استيائهم.

 

Related searches : Have Posted - Has Been Posted - Have Them Posted - I Have Posted - We Have Posted - You Have Posted - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified