Translation of "have been given" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The organization should have been given time. | وأنه كان ينبغي إعطاء وقت كاف للمنظمة. |
It should have been given to you. | كان يجب أن يعطى لك |
The orders have been given. It's on. | لقد صدرت الأوامر |
What do you have that you've been given? | ما لديكم والذي كنت قد حصلتم عليه |
You have always been given too much courage. | دائما كان لديك الشجاعة |
Women have been given training in management and leadership. | تكوين قيادات نسائية للإنعاش والإدارة. |
Those departments have never been given any political dimension. | وهذه اﻻدارات لم تعط أبدا أي بعد سياسي. |
All the time, you have been given an envelope. | فقد تم تحديد اطارا محددا لك |
With his speech, that reassurance may now have been given. | وبعد خطابه الأخير، ربما أعاد إليهم الطمأنينة. |
Details have been given in Chapter XIII, para 32 34. | وقد وردت تفاصيل عن هذه المسألة في الفصل الثالث عشر، الفقرات 419 421. |
So how many moles of oxygen have we been given? | 32 جراما . الان كم مول من الاكسجين لدينا |
We have not been given an opportunity to introduce ourselves. | لم تتاح لنا فرصة تقديم أنفسنا |
So I have been given the honor of going last? | لى شرف أن تمنحنى زيارة أخيرة |
All of my attendants, have they been given their freedom? | احضر قائد الحراس و ثلاث من افضل رجاله على الفور |
Negotiation processes should have been given a boost by the summit. | وكان ينبغي لعمليات التفاوض أن تتلقى دعما من جانب القمة. |
Given the overall situation, UNPROFOR apos s achievements have been substantial. | ٧١٦ ونظرا لما هو عليه الوضع، فإن إنجازات قوة اﻷمم المتحدة للحماية كانت كبيرة. |
He says you have given the motive they've been waiting for. | بيقول أنك وفرت لهم الدافع الذى كانوا يبحثون عنه |
Had I been given enough space, I would have drawn this article! | ولو كانت المساحة المخصصة لرسومي كافية لكنت قد رسمت هذه المقالة! |
If tha'd been our 'Lizabeth Ellen tha'd have given me a kiss. | واضاف اذا تم tha'd قدموا لنا' Lizabeth إلين tha'd لي قبلة . |
Muhammad, you have been given conditions of truce between yourself and Mecca | محمد ، لقد أعطيناكم فرصة للهدنة بينك و بين مكة |
This should have been given to a boy. We can't do this. | هذه الفرصة كانت ينبغي أن تكون لصبي. ونحن لا يمكن القيام بذلك. |
Priority has been given to internal borders, which have not been internationally recognized, over the international ones. | وقد أعطيت اﻷولوية الى الحدود الداخلية، غير المعترف بها دوليا، على حساب الحدود الدولية. |
Built in a tough neighborhood where people have been given up for dead. | بني في حي قاسي حيث ترك الناس ليموتوا. |
However, given that such rumors are surfacing, perhaps we may have been remiss. | ... بأي حال ،ظهور مثل تلك الشائعات يوحي بأننا كنا مهملين |
As to the manner, I've been watching. And you have given me pleasure. | أما طريقة التصرف ، فما شاهدته أعطاني متعة |
Is the law then against the promises of God? God forbid for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law. | فهل الناموس ضد مواعيد الله. حاشا. لانه لو أعطي ناموس قادر ان يحيي لكان بالحقيقة البر بالناموس. |
Lo ! we have been taught the language of birds , and have been given ( abundance ) of all things . This surely is evident favour . | وورث سليمان داود النبوة والعلم دون باقي أولاده وقال يا أيها الناس ع لمنا منطق الطير أي فهم أصواته وأ وتينا من كل شيء تؤتاه الأنبياء والملوك إن هذا المؤتى لهو الفضل المبين البي ن الظاهر . |
Lo ! we have been taught the language of birds , and have been given ( abundance ) of all things . This surely is evident favour . | وورث سليمان أباه داود في النبوة والعلم والملك ، وقال سليمان لقومه يا أيها الناس ع ل منا وف ه منا كلام الطير ، وأ عطينا م ن كل شيء تدعو إليه الحاجة ، إن هذا الذي أعطانا الله تعالى إياه لهو الفضل الواضح الذي ي م ي زنا على م ن سوانا . |
Line managers have been given greater flexibility in the management of their budgets at the same time as those budgets have been reduced. | وأعطي المديرون التنفيذيون مرونة أكبر في إدارة ميزانياتهم في نفس الوقت الذي خفضت فيه تلك الميزانيات. |
And, given the EFSF s limited firepower, the market would have been left without support. | ونظرا لمحدودية قدرة مرفق الاستقرار المالي الأوروبي، فإن الأسواق كانت لت تر ك من دون أي دعم. |
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. | لانه كان يمكن ان يباع هذا الطيب بكثير ويعطى للفقراء. |
For this ointment might have been sold for much, and given to the poor. | لانه كان يمكن ان يباع هذا الطيب بكثير ويعطى للفقراء. |
In each case, representations have been made and apologies and explanations given in return. | ٣٢ وفي كل حالة، كانت تقدم احتجاجات وتقدم في المقابل اعتذارات وتفسيرات. |
If it hadn't been for the money, I wouldn't have given her a tumble. | إذا لم يكن لأجل المال لما كنت أوقعت بها |
You have been given a truly great opportunity to make a sacrifice for God. | لقد أ عطيت بصدق فرصة عظيمة لت قد مي تضحيات من أجل الرب . |
Given the fragile grip that these leaders have over their societies, America s warnings have been taken to heart. | ونظرا للضعف الذي يشوب موقف هؤلاء الزعماء وقدرتهم على السيطرة على المجتمعات التي يحكمونها، فقد لاقت التحذيرات الأميركية آذانا صاغية هناك. |
Why have bracelets of gold not been given to him and why have some angels not accompanied him ? | فلولا هلا ألقي عليه إن كان صادقا أسورة من ذهب جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين متتابعين يشهدون بصدقه . |
Why have bracelets of gold not been given to him and why have some angels not accompanied him ? | فهلا أ لق ي على موسى إن كان صادق ا أنه رسول رب العالمين أس و ر ة من ذهب ، أو جاء معه الملائكة قد اقترن بعضهم ببعض ، فتتابعوا يشهدون له بأنه رسول الله إلينا . |
We have given a great deal of thought to the statements of good will that have been made. | وقد كرسنا قدرا كبيرا من الاهتمام لبيانات حسن النية التي أدلي بها. |
This help has been given. | ولقد تحقق هذا بالفعل. |
. I've been given a medal. | حصلت على وسام سابقا |
For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her. | لانه كان يمكن ان يباع هذا باكثر من ثلاث مئة دينار ويعطى للفقراء. وكانوا يؤنبونها. |
Social networks have also been given plenty of credit for the revolution unfolding in Egypt. | قدمت شبكات التواصل الاجتماعي المزيد من الدعم لانطلاقة الثورة في مصر. |
19. The reports given by the Government and the UNITA controlled media have been contradictory. | ١٩ إن المعلومات المقدمة في هذا الشأن من الحكومة ومن وسائط اﻹعﻻم التي تسيطر عليها يونيتا متضاربة. |
In our view the Nobel Peace Prize could not have been given to better hands. | ونرى أن جائزة نوبل للسﻻم ما كان يمكن أن تعطى لغيرهما. |
Related searches : Been Given - Have Given - Have Been - Having Been Given - Must Been Given - Had Been Given - Is Been Given - Has Been Given - Have Given Feedback - Shall Have Given - They Have Given - I Have Given - We Have Given - Would Have Given