Translation of "have been about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Been - translation : Have - translation : Have been about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

About which they have been differing ?
الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه .
About which they have been differing ?
عن أي شيء يسأل بعض كفار قريش بعضا يتساءلون عن الخبر العظيم الشأن ، وهو القرآن العظيم الذي ينبئ عن البعث الذي شك فيه كفار قريش وكذ بوا به .
Many things have been said about this.
لقد قيل الكثير من الامور حول هذا الموضوع.
Four journalists have also been killed, and about 160 UNOSOM personnel have been wounded.
كما قتل أربعة صحفيين وجرح ١٦٠ من أفراد العملية.
There'll be no more talk about what could have been or should have been.
لن يكون هناك أي حديث أكثر عن ما كان يمكن أن يكون ، أو ما كان يجب أن يكون
He might have been speaking about the dollar.
وربما تصدق نفس العبارة الآن في التساؤلات بشأن الدولار.
We have been here for about 130,000 years.
إننا هنا منذ 130,000 سنة تقريبا.
How many men have you been crazy about?
كم عدد الرجال الذين كنت مجنونة بهم
What have people been telling you about me?
بما كان يخبرك الناس...
Could I have been wrong about the sword?
هل يمكن أن أكون أخطئت عن السيف
She must have been about 50 years old.
هي يجب أن تكون متحدثة
People have been rushing about, and noises overhead.
الناس يتدافعون و الفوضى في كل مكان
I've been thinking about what I shouldn't have.
كنت أفكر فيما لا يجب أن أفكر فيه.
We have about three fathers who have been trained to cook.
لدينا حوالي ٣ أباء تم تدريبهم على الطبخ
About 2 million people have been affected, 1.5 million of whom have been left without shelter.
وتضرر حوالي مليونين من الناس، وترك ١,٥ مليون منهم بغير مأوى.
And this crash would have been about a 450.
حقق هذا الحادث حوالي 450 نقطة
And so, as I have been thinking about this,
وهكذا .. فكنت افكر بهذا الامر
It must have been about two years ago now.
ذلك كان منذ عامين
They might have been here about four hours ago.
ربما كانوا هنا منذ أربعة ساعات كلا .
But that must have been about two years ago.
لكن ذلك كان قبل سنتين
Tell me, what have you two been talking about?
عما تحدثتم
Abraham said , Have you really thought about what you have been worshipping ,
قال أفرآيتم ما كنتم تعبدون .
I am not talking about 2011, but about 1964. We have been here before.
وأنا لا أتحدث عن عام 2011، بل عن عام 1964. فمن قبل، كنا نعيش نفس الوضع الحالي.
Epidemiologists and doctors have been very good about telling us about protecting our skin.
علماء الأوبئة والأطباء كانوا بارعين في إخبارنا عن حماية بشرتنا.
This Book of Ours speaks about you in truth . We have been transcribing what you have been doing .
هذا كتابنا ديوان الحفظة ينطق عليكم بالحق إنا كنا نستنسخ نثبت ونحفظ ما كنتم تعملون .
This Book of Ours speaks about you in truth . We have been transcribing what you have been doing .
هذا كتابنا ينطق عليكم بجميع أعمالكم من غير زيادة ولا نقص ، إن ا كنا نأمر الحفظة أن تكتب أعمالكم عليكم .
For the past couple weeks, there have been rumors about the imperial family that have been floating around.
في الاسابيع السابقة انتشرت الاشاعات والاقاويل حول اعادة العائلة الملكية
Contributions have expanded by about 25 per cent and photographs have been added.
وازدادت اﻻشتراكات بحوالي ٢٥ في المائة وأصبحت الصحيفة تتضمن صورا فوتوغرافية.
Concerns have been raised about the influx of cheap labor.
ولقد برزت بعض الهموم بشأن تدفق العمالة الرخيصة.
I have been an optimist about China for 15 years.
كنت متفائلا بشأن الصين لمدة خمسة عشر عاما.
The remains of about 450 farms have been found here.
تم العثور على بقايا حوالي 450 مزرعة هنا.
Your father may not have been so happy about this.
أبوك رب ما لن يكون سعيد بشأن هذا
About those murders... how many have been reported so far?
كم عددهم حتى الآن
So you have been digitally preserved in about four minutes.
إذن لقد تمت حفظكم رقميا خلال حوالي أربع دقائق.
So, I've been writing online for about 5 years and actually I have been writing online for about 13 years, but let's forget about that.
أنا أكتب عبر الانترنت لمدة خمس سنوات و في الواقع أنا أكتب عبر الانترنت لمدة 13 سنة و لكن لننسى ذلك (ضحك)
This record of ours will declare the truth about you We have been recording whatever you have been doing .
هذا كتابنا ديوان الحفظة ينطق عليكم بالحق إنا كنا نستنسخ نثبت ونحفظ ما كنتم تعملون .
This record of ours will declare the truth about you We have been recording whatever you have been doing .
هذا كتابنا ينطق عليكم بجميع أعمالكم من غير زيادة ولا نقص ، إن ا كنا نأمر الحفظة أن تكتب أعمالكم عليكم .
We certainly have the power to show you what they have been warned about .
وإنا على أن نريك ما نعدهم لقادرون .
We certainly have the power to show you what they have been warned about .
وإننا ل قادرون على أن نريك ما ن ع د هم من العذاب .
None of the lurid tales about Bo s wife have been proven.
ولم يتم إثبات أي من الحكايات الرهيبة عن زوجة بو.
Prices in Japan have been falling at about 1 a year.
فقد ظلت الأسعار في اليابان تسجل هبوطا بمعدل 1 سنويا .
Doubts have been raised about whether Megrahi is really near death.
لقد أثيرت الشكوك حول ما إذا كان المقراحي على وشك الموت حقا .
Thus far, only about 10 cases have been described in literature.
وحتى الآن، فقد وصفت حوالي 10 حالات فقط في المؤلفات الطبية.
surely , that which you have been promised is about to fall !
إنما توعدون أي يا كفار مكة من البعث والعذاب لواقع كائن لا محالة .
Since then, both parties have been silent about the way forward.
إلا أنه منذ ذلك الحين، لزم كلا الطرفان الصمت بشأن الخطوات المقبلة.

 

Related searches : Have Been - Have About - Been Thinking About - Had Been About - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing