Translation of "has fought" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fought - translation : Has fought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Terrorism has to be fought resolutely.
وأعربوا عن ضرورة مكافحة الإرهاب بإصرار.
He has fought his way 2,000 miles to Babylon.
لقد شق طريقه عبر 2000 ميل الى بابل
This is the way the Bedu has always fought.
هذا هو سلاح البدو الحربى
Every day you fought, I fought!
كل يوم قاتلت فيه أنا قاتلت فيه أيضا
I fought. I fought on the battlefield.
قاتلت في ميدان المعركة
The battle of peace has to be fought on two fronts.
quot ينبغي خوض معركة السلم على جبهتين.
They fought the suppliers, they fought the manufacturers.
قاوموا الممولين، والمصنعين.
Eben and me, we've always fought and fought.
ايبن و انا كنا دائما نحارب و نحارب
And she fought, and I know she fought you.
وهي قاومت، أدرك بأنها قاومتك.
We fought.
تشاجرنا
When they fought, they fought us and on our account.
January 19 at 4 32pm وقت تقاتلوا، تقاتلوا فينا وعا حسابنا .
A man who has fought so many times... You must have great courage.
رجل قاتل فى معارك كثيرة لابد و أن شجاع جدا
What he said was true. He fought every day we fought.
ما قاله كان صحيحا لقد قاتل فى كل يوم قاتلنا فيه
Fought over me?
قتال من أجلي
But I fought.
و لكنني قاتلت..
We fought handtohand.
تقاتلنا وجها لوجه بالسكاكين.
They fought from heaven the stars in their courses fought against Sisera.
من السموات حاربوا. الكواكب من حبكها حاربت سيسرا.
From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.
من السموات حاربوا. الكواكب من حبكها حاربت سيسرا.
The Spartans fought well.
لقد قاتل الاسبرطيين جيدا
The European Union has brought together countries that fought on opposing sides in the Second World War.
إن اﻻتحاد اﻷوروبي يجمع فيما بين البلدان التي حاربت على الجانبين المتعارضين في الحرب العالمية الثانية.
It has been said that a nuclear war cannot be won and therefore must not be fought.
وقد قيل إن الحرب النووية ﻻ يمكن كسبها وبالتالي يجب اﻻمتناع عن خوضها.
They fought for their homeland.
قاتلوا من أجل وطنهم .
Sami fought for his life.
قاتل سامي من أجل الن جاة بحياته.
Sami fought for his life.
قاتل سامي من أجل حياتيه.
Geremek fought for this Poland.
لقد ناضل جيريميك من أجل بولندا هذه.
For five months, they fought.
وظل هؤلاء الجنود يحاربون طيلة خمسة أشهر.
And that I fought hard.
حسنا هل العربات هنا انهم قادمون، يا جيمي
We worked together, fought together.
عملنا سوية، نقاتل سوية
Enormous. I fought. I struggled.
لقد قاومت, وحاربت, بلا فائدة .
Today I fought a man.
نعم اليوم حاربت رجل
We have fought a lot.
لقد حاربنا كثيرا.
I know, I fought them.
أعرفها , لقد حاربتها
Not when I fought him.
ليس عندما أقاتله
Since then, Egypt has fought a war with Libya and sporadically clashed with Sudan. But not a shot has been fired across Sinai.
ومنذ ذلك الوقت خاضت مصر حربا ضد ليبيا ودخلت في مناوشات متقطعة مع السودان، ولكنها لم تطلق رصاصة واحدة عبر سيناء.
The authors note that the notion of State ownership of these areas has long been fought by Samis.
ويﻻحظ أصحاب البﻻغ أن الصاميين لم ينفكوا منذ وقت بعيد يعارضون مفهوم ملكية الدولة لتلك المناطق.
Sami fought hard for his life.
صارع سامي بشد ة من أجل حياته.
Sami fought frequently with his mother.
كان سامي يتشاجر كثيرا مع أم ه.
Algerian American themoornextdoor fought back, joking
الجزائري الأمريكي themoornextdoor رد ممازحا
His father had fought against Israel.
حارب والد عزام ضد إسرائيل في فلسطين.
They fought so much over it.
للحصول عليه لا ادري كم من معركة نشبت
And we haven't even fought once.
و لم نتشاجر ولا مره
He fought for peace and liberty
كافح من أجل السلام والحرية
We fought to preserve our resources.
قاتلنا لحماية مواردنا.
I would not have fought you
و ما كان يجب على قتالك
No more wars will be fought.
لا مزيد من الحرب

 

Related searches : Fought Over - Fought For - Fought Off - Fought Against - Fought Campaign - Fought Election - Fought War - Had Fought - Being Fought - Closely Fought - Fought Hard - Fought With