Translation of "has been understood" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Has been understood - translation : Understood - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The significance of these moves has, however, been poorly understood.
ولكن المغزى من هذه التحركات لم ي فه م على النحو اللائق.
This arrangement has been understood and accepted by the Government.
وقد تفهمت الحكومة هذا الترتيب ووافقت عليه.
In Europe and the United States, this challenge has been understood.
كان هذا التحدي مفهوما في أوروبا والولايات المتحدة.
What has been the essence of your evil that you understood goodness?
مـاهوجوهرشر ك... الذي يأخذك بعيدا عن الطيبة
The importance of these dimensions has been understood and supported by Member States.
وأدركت الدول اﻷعضاء أهمية هذه اﻷبعاد وأعربت عن تأييدها لها.
It has long been understood that stratospheric ozone depletion and climate change are linked.
26 يسود الفهم منذ زمن طويل أن استنفاد الأوزون الطباقي (الستراتوسفيري) مرتبط بتغير المناخ.
This has not been properly understood in the West, which has been fighting the symptoms of terrorism, but has failed to attack its underlying causes.
لم يدرك الغرب هذه الحقائق على النحو اللائق، فظل يكافح أعراض الإرهاب ولكنه فشل في استهداف أسباب وجوده.
The concept itself has not been properly understood and has often caused other developed countries to desist from supporting NAPs.
ولم يستوعب هذا المفهوم على النحو الوافي وكثيرا ما أدى، إلى سحب البلدان المتقدمة الأخرى دعمها لبرامج العمل الوطنية.
Guatemala has understood that very well.
لقد وعت غواتيمالا ذلك جيدا.
We are glad to note that this position has finally been understood and appreciated by various parties.
ويسرنا أن نﻻحظ أن هذا الموقف لقي فــــي آخر اﻷمر تقديرا وتفهما من جانب مختلف اﻷطراف.
It s the acquisition of this knowledge or learning which occurs in everyday life that has not been fully valued or understood.
وتتمثل الفكرة هنا في عدم تقدير أو استيعاب اكتساب المعرفة أو التعلم الذي يحدث في الحياة اليومية.
Although the sequence of the human genome has been (almost) completely determined by DNA sequencing, it is not yet fully understood.
على الرغم من أن تسلسل الحمض النووي الدنا (DNA) في الجينوم البشري تم تحديده بالكامل، إلا انه يزال غير مفهوم تماما .
Message understood. Message understood.
تم فهم الرسالة تم فهم الرسالة .
Secondly, the term peacebuilding , wherever it occurs in the Protocol, is understood to refer only to post conflict peacebuilding, that is, as the term peacebuilding has been traditionally understood in contemporary United Nations documents.
ثانيا، ي فهم مصطلح بناء السلام ، أينما يرد في البروتوكول، على أنه يشير إلى بناء السلام بعد الصراع فحسب، أي المفهوم التقليدي لمصطلح بناء السلام في الوثائق المعاصرة للأمم المتحدة.
Behold, my eye has seen all this. My ear has heard and understood it.
هذا كله رأته عيني. سمعته اذني وفطنت به.
Regrettably, however, the processes involved in national reconciliation have not been understood, and support for the processes of development has been insignificant worse yet, development has been blocked, thus impeding access to sources of finance and to international markets.
ومع ذلك، يؤسفنا أن العمليات التي تنطوي عليها المصالحة الوطنية لم يفهمها أحد، وأن دعم عمليات التنمية كان هزيﻻ، واﻷدهى من ذلك، أن التنمية قد عطلت، مما حال دون الوصول إلى مصادر التمويل وإلى اﻷسواق الدولية.
The greenhouse effect had been well understood for more than a century.
تأثير الاحتباس الحراري تم فهمها بشكل جيد لأكثر من قرن.
What has not been sufficiently understood is that much of this growth has come through rationalization of operations and technological upgrading and thus at the price of job creation.
والأمر الذي لم يكون مفهوما بالدرجة الكافية هو أن قدرا كبيرا من هذا النمو تأتى من خلال ترشيد العمليات والترقية التكنولوجية ـ وبالتالي على حساب خلق فرص العمل.
Both understood that for centuries the English Channel has been a formidable geopolitical barrier to a durable sharing of interests between Britain and France.
ولقد أدرك كل منهما أن القناة الإنجليزية ظلت لقرون من الزمان تشكل حاجزا جغرافيا سياسيا مخيفا أمام المشاركة الدائمة بين بريطانيا وفرنسا في المصالح.
We understood where we were heading, because we knew where we had been.
ولقد فهمنا إلى أين نتجه، لأننا نعرف أين كنا.
I understood that in its suffering, the Islamic world had been crying out.
لقد فهمت بأنه خلال معانتهم،
He actually understood something about a theme that we've been discussing all week.
كان بالفعل يعرف الكثير عن موضوع
Now I know if I'd have understood it, I'd have been the same.
الآن ، لو أمكننى فهم الأمر سأقول نفس الشيئ
Understood.
فهم.
Understood?
مفهومة
Understood?
مفهوم
Understood?
فهمتي
Understood.
مفهـوم
Understood.
أعتقد ذلـك
Understood!
علـم
Understood.
حسـنـا
Understood.
مفهوم.
Understood.
مفهوم.
Understood?
مفهوم نعم.
Understood.
حسن ا.
115. One difficulty faced in disseminating the University apos s research results has been that of making the coherence of the academic programme better understood.
١١٥ ومن الصعوبات التي تصادف في مجال نشر نتائج بحوث الجامعة، مسألة أن يكون اتساق البرنامج اﻷكاديمي مفهوما على نحو أفضل.
It is also widely understood that Pakistan has become part of the problem.
من المفهوم على نطاق واسع أيضا أن باكستان قد أصبحت جزءا من المشكلة.
GAGARlN Understood you, understood. No instructions from the 20th.
جارجارين فهمتك، مفهوم. لا تعليمات من ال٢٠.
I understood.
فهمت.
Sami understood.
فهم سامي.
B Understood.
ب مفهوم.
K Understood.
ك مفهوم.
Yes, understood.
حسنا
Understood? Oh!
فهم
You see, he understood the children. He really understood them.
اتعلمين انه كان يفهم الاطفال لقد كان يفهمهم حقا

 

Related searches : Has Understood - Have Been Understood - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained - Has Been Strained