Translation of "has been sized" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The programme has been highly successful and significant funds have been made available for the development of small and medium sized enterprises. | ولاقى البرنامج نجاحا كبيرا وتم توفير أموال ضخمة لتنمية الشركات الصغيرة والمتوسطة. |
The gecko has a billion of these 200 nanometer sized split ends. | الوزغ لديه بليون من النهايات المقسمة بحجم 200 نانومتر |
The gecko has a billion of these 200 nanometer sized split ends. | الوزغ (ابو بريص) لديه بليون من النهايات المقسمة بحجم 200 نانومتر |
The modernization of distribution services in Colombia has had a negative impact mostly on medium sized companies, which have been displaced from the market. | وكان لتحديث خدمات التوزيع في كولومبيا أثر سلبي بوجه خاص على الشركات المتوسطة التي أقصيت من السوق. |
The US has out sized influence and authority when it comes to this. | الولايات المتحدة تملك نفوذا و سيطرة كبيرة في مايتعلق بهذا الأمر. |
Medium and small sized States are potentially a great asset of the United Nations it has not so far been sufficiently recognized, let alone utilized. | بإمكان الدول المتوسطة والصغيرة الحجم أن تصبح مصدر قوة كبيرة لﻷمم المتحدة إنها لم ي عترف بها بقدر كاف حتى اﻵن، ناهيك عن استخدامها. |
Load full sized image | تحميل صورة حجم |
It has financed a number of medium sized industries owned and set up by women. | وقام بتمويل عدد من الصناعات المتوسطة الحجم التي تملكها المرأة وقامت بإنشائها. |
It's a medium sized nucleus. | إنها نواة متوسطة الحجم. |
Small and medium sized enterprise | ﺔﻴﻨﻴﻄﺴﻠﻔﻟا ﺔﻄﻠﺴﻟا |
Embedded preview loads full sized images. | مدمج معاينة التحميل صورة حجم |
We sized them into five compartments. | قمنا بتوسيعها الى خمس مقصورات |
To overcome this, a credit system for small and medium sized rural enterprises has been designed and is being presented to international financial institutions and bilateral donors for financing and implementation. | ومن أجل التغلب على هذا، تم تصميم نظام ائتمان للمشاريع الريفية الصغيرة والمتوسطة ويجري عرضه على المؤسسات المالية الدولية والمانحين الثنائيين لتمويله وتنفيذه. |
3. Promoting small and medium sized enterprises | ٣ النهوض بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
Now, will they form equal sized groups? | الآن، هل ستشكل مجموعات متساوية الحجم |
DG It's out sized. I mean, look. | دان أنها مضخ مة. أعني، أنتبه. |
This has resulted in limited financing for investments needed for private sector growth, especially small and medium sized enterprises. | وهذا ما أدى إلى محدودية التمويل المخصص للاستثمارات اللازمة لنمو القطاع الخاص، ولا سيما المشروعات الصغيرة والمتوسطة. |
The United Nations has a particular significance for small and medium sized States in other words, the majority of countries. | ولﻷمم المتحدة أهمية خاصة لدى الدول الصغرى أو المتوسطة الحجم، وبعبارة أخرى، لدى غالبية البلدان. |
Bulbuls Order PasseriformesFamily PycnonotidaeBulbuls are medium sized songbirds. | Family بلبلBulbuls are medium sized songbirds. |
G. Promotion of micro , small and medium sized | تعزيز المشروعات التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم |
She was diagnosed with a grapefruit sized fibroid. | تم تشخيص ورم الليفي لديها بحجم الليمون. |
The halls got bigger. Carnegie Hall's fair sized. | فأصبحت القاعات أكثر إتساعا . قاعة كارنيجي كبيرة نسبيا . |
Indeed, another necessary component of such reforms is the adoption of medium sized to large sized districts for the election of national legislators. | فمن بين العناصر الضرورية الأخرى اللازمة لهذا الإصلاح أن يتم تبني نظام المناطق المتوسطة الحجم والمناطق الكبيرة الحجم في انتخاب الهيئات التشريعية الوطنية. |
In two years apos time, agriculture, land, apartments, transport, services, trade and about 2,500 small and medium sized enterprises have been privatized. | ففي غضون عامين، أصبحت الزراعة واﻷراضي والشقق والنقل والخدمات والتجارة وحوالي ٥٠٠ ٢ من المشاريع التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم ملكا للقطاع الخاص. |
The international scene, both political and economic, has become pluralist, with medium sized and small countries emerging as increasingly important actors. | وأصبح المسرح العالمي، السياسي واﻻقتصادي معا، تعدديا، تلعب فيه البلدان المتوسطة والصغيرة الحجم دورا متزايد اﻷهمية. |
These are known in Australia as Medium sized cars. | ومعروفة في أستراليا بـ سيارة متوسطة الحجم. |
G. Promotion of micro , small and medium sized business | زاي تعزيز المشروعات التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم |
23.31 Small and medium sized enterprises are important investors. | ٢٣ ٣١ وت عد الشركات الصغيرة والمتوسطة من المستثمرين الهامين. |
We just sized no, really, I mean that, literally. | لا , حقيقة , عنيت ذلك , حرفيا |
This is an 88 by 88 sized Costas array. | هذا تنسيق كوستاس بحجم 88 في 88. |
Second, it's important to choose the right sized jaw | وثانيا، من المهم أن تختار الفك الحجم الصحيح |
Is it virus sized? Is it smaller than that? | هل هي بحجم الفيروسات أم أصغر من ذلك |
In addition to the medium sized project that supported the preparation of national reports in Africa mentioned in section A above, the secretariat has been involved, among others, in the formulation of the following projects that have been prepared for submission to the GEF | (أ) مشروع موجه من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مرفق البيئة العالمية باسم نهج جامع هادف لتطوير القدرات وتعميم الإدارة المستدامة للأراضي في أقل البلدان نموا والبلدان الجزرية الصغيرة النامية |
OK? We just sized no, really, I mean that, literally. | حسنا نحن فقط توسعنا لا , حقيقة , عنيت ذلك , حرفيا |
Development of Small and Medium Sized Technological Industries 20 000 | إنشاء صناعات تكنولوجية صغيرة ومتوسطة |
This is especially beneficial for small and medium sized States. | وذلك مفيد بوجه خاص للدول الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
That is why it has become so difficult for small and medium sized companies to get new loans or to refinance existing loans. | ولهذا السبب أصبح من الصعب للغاية بالنسبة للشركات الصغيرة والمتوسطة الحصول على قروض جديدة لإعادة تمويل قروضها القائمة. |
Progress has been slow and it has been halting. | لقد كان التقدم بطيئا ومتقطعا. |
His Grace has been murdered. Buckingham has been murdered. | تم قتل سمـو ه تم قتل (بكنغهام) |
Discipline has been restored? Their condition has been improved? | ... وأن الأنضباط قد عاد من جديد |
In collaboration with the secretariat, UNEP has prepared a medium sized project on this initiative which UNEP has submitted to the secretariat of the Global Environment Facility (GEF) for consideration. | 6 وبالتعاون مع الأمانة، أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة مشروعا متوسط الحجم بشأن هذه المبادرة وقدمه إلى أمانة مرفق البيئة العالمية للنظر فيه. |
Technical units have been established in 10 medium sized municipalities with support from the National Directorate of Town Planning to implement new urban management policies. | وتم إنشاء وحدات فنية في عشر بلديات متوسطة الحجم بدعم من المديرية الوطنية لتخطيط المدن، لتنفيذ سياسات اﻹدارة الحضرية الجديدة. |
Starlings Order PasseriformesFamily SturnidaeStarlings are small to medium sized passerine birds. | Family زرزورStarlings are small to medium sized passerine birds. |
Collecting data from small sized and unincorporated enterprises is particularly difficult. | ويتسم جمع المعلومات من الشركات الصغيرة وغير المحدودة بصعوبة بالغة. |
Opportunities and challenges of internationalization for small and medium sized enterprises | الفرص والتحديات المتعلقة بتدويل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم |
Related searches : Have Been Sized - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Remained - Has Been Strained - Has Been Apparent - Has Been Opposed