Translation of "has been opposed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Obama has consistently been opposed to the trade agreement with Colombia. | كان أوباما يعارض بشدة عقد اتفاقية تجارية مع كولومبيا. |
Cuba has always been opposed to the arms race in outer space or anywhere else. | ولقد عارضت كوبا دوما سباق التسلح في الفضاء الخارجي وفي أي مكان آخر. |
Unfortunately, France has always opposed concertation on this issue. | ولﻷسف، تعارض فرنسا دوما التفاهم حول هذه المسألة. |
The problem of illiteracy has been more pronounced with females than males and also in rural as opposed to urban areas. | والأمية أكثر انتشارا بين الإناث منها بين الذكور وفي المناطق الريفية مقارنة بالمناطق الحضرية. |
This Committee is aware that the Brussels statement of 1984 has been consistently opposed by my party in opposition and in Government. | وهذه اللجنة تعلم أن بيان بروكسل لعام ١٩٨٤ كان موضع معارضة مستمرة من حزبي في المعارضة وفي الحكومة. |
Israel has opposed the existence of these bodies since their inception. | لقد عارضت اسرائيل وجود هاتين الهيئتين منذ انشائهما. |
It has always resolutely opposed corruption in all its forms and manifestations. | وكانت تحارب الفساد بجميع أشكاله ومظاهره بإصرار |
Turkey s position on Iran s nuclear program has been similarly clear we are categorically opposed to the presence of weapons of mass destruction in our region. | وكان موقف تركيا بشأن البرنامج النووي الإيراني واضحا بنفس القدر فنحن نعارض بشكل قاطع وجود أسلحة الدمار الشامل في منطقتنا. |
However, New Zealand has been extremely heartened by the amount of interest shown in the initiative we put forward, even by those who opposed it. | ومع ذلك، فمما يشج ع نيوزيلندا بشدة مدى الاهتمام الذي تم إيلاؤه للمبادرة التي تقدمنا بها، حتى من الذين عارضوها. |
The Mexican Government has also consistently opposed Cuba's economic and political diplomatic isolation. | واستمرت الحكومة المكسيكية أيضا في معارضة عزل كوبا الاقتصادي والسياسي الدبلوماسي. |
Both have 11, but this has 7 tenths as opposed to 5 tenths. | كلاهما ١١، ولكن هذا له ٧ أعشار مقابل ٥ أعشار. |
Such an attempt at splitting the motherland and obstructing and undermining the noble cause of the reunification of the motherland has already been resolutely opposed and will continue to be opposed by the entire Chinese people, including the Taiwan compatriots. | إن هذه المحاولة الرامية إلى تقسيم الوطن اﻷم وإعاقة وتقويض القضية النبيلة المتمثلة في إعادة توحيد الوطن اﻷم، قد سبق أن رفضها بعزم، وسيظل يرفضها، الشعب الصيني بأسره، بما فيه مواطنو تايوان. |
This attempt has been and will continue to be resolutely opposed by the entire Chinese people, including people in Taiwan, and is, therefore, doomed to failure. | وقد قوبلت هذه المحاولة وسوف تقابل بمعارضة حازمة من قبل الشعب الصيني بأسره، بما في ذلك الشعب في تايوان، وهي لذلك محكوم عليها بالفشل. |
My delegation has always been opposed to the veto, a relic of the Second World War which negates the principle of the sovereign equality of States. | ووفـــدي كـــان دائما يعارض حق النقض، الذي يعتبر من بقايا الحرب العالمية الثانية والذي يبطل مبدأ المساواة في السيادة بين الـــدول. |
The US has repeatedly opposed the 1967 Israeli occupation of Palestinian territories and has called for its end. | لقد عارضت الولايات المتحدة أكثر من مرة الاحتلال الإسرائيلي للأراضي الفلسطينية في عام 1967 ودعت إلى إنهاء هذا الاحتلال. |
Aristotle stands opposed. | ان ارسطو يعارض ذلك |
He expressed concern that punishment for polygamy had been used against people who opposed the Government. | 14 وأعرب عن قلقه إزاء معاقبة معارضي الحكومة على تعدد الزوجات. |
However, many participants opposed the incorporation of a requirement that domestic remedies must have been exhausted. | والحال أن عدد من أعلنوا معارضتهم لإدراج شرط استنفاد سبل الطعن المحلية كان كبيرا. |
Slovakia has clearly opposed all forms of violence and expressions of blind fanaticism and hatred. | وعارضت سلوفاكيا بوضوح جميع أشكال العنف والتعبيرات عن التعصب الأعمى والكره. |
Our country has invariably opposed any kind of military intervention lacking the necessary legal support. | لقد عارضت بﻻدي بثبات أي شكل من أشكال التدخل العسكري ﻻ يستند الى السند القانوني الﻻزم. |
The self interest of those opposed to the establishment of a bona fide Government has been a constant, and the Monitoring Group has in its previous reports laid bare this central problem in Somalia. | 57 وقد ظلت المصلحة الذاتية لمعارضي إقامة حكومة حقيقية تشكل أحد المعطيات الثابتة وكشف فريق الرصد في تقريريه السابقين تفاصيل هذه المشكلة الأساسية التي يعاني منها الصومال. |
President Chávez has opposed Free Trade Agreements and has proposed a mutant trade association he calls ALBA, (American Bolivarian Alternative). | لقد عارضشافيز اتفاقيات التجارة الحرة واقترح إنشاء رابطة تجارية مشوهة أسماها البديل البوليفاري الأميركي (ALBA). |
Germany opposed the resolution. | ولقد عارضت ألمانيا القرار. |
They've always opposed you. | لطالما قام بمعارضتك من قبل. |
Russia has in particular opposed its neighbors joining NATO. What is NATO against, the Russians ask? | عارضت روسيا بصورة خاصة انضمام جيرانها إلى منظمة حلف شمال الأطلنطي. |
RouhaniMeter was launched by Canada based Asl 19 group to monitor the performance of the recently elected president Rouhani by documenting what has been achieved as opposed to his promises. | موقع روحاني ميتر أطلقته مجموعة Asl 19 الم نشأة في كندا، لمتابعة أداء روحاني، الرئيس المنتخب حديثا ، من خلال توثيق ما تم إنجازه مقابل ما وعد به. |
Kauffman has related his concerns over the use of discovery based learning as opposed to direct instruction. | وقد أعرب كوفمان عن قلقه بخصوص استخدام التعليم القائم على الاكتشاف بدلا من التوجيه المباشر. |
Political violence has become a campaign orchestrated by those elements that are opposed to the negotiation process. | إن العنف السياسي قد أصبح حملة منظمة تشنها العناصر التي تعارض عملية التفاوض. |
Even more opposed the change. | وعارض أكثرهم هذا التغيير. |
And that is opposed illiquidity. | وهي عكس السيولة |
Since then it has been used as a term of abuse by those opposed to what they think are the moral consequences of evolution. ref Works Darwin was a prolific writer. | ومنذ ذلك الحين تم استخدامه كمصطلح للإساءة لكل من يعارض ما ي عتقد بأنه عاقبة أخلاقية للتطور. ref خلال فترة حياة داروين كثير من المعالم الجغرافية سميت باسمه. |
The Government of Spain, which remains opposed to the embargo that has been imposed, notes with satisfaction the talks taking place between Washington and Havana, where these issues can be addressed. | وإن حكومة اسبانيا، التي ما زالت تعارض الحظر المفروض تﻻحظ بارتياح المحادثات التي تجري بين واشنطن وكوبا، حيث يمكن معالجة هذه المسائل. |
Successive Governments of Papua New Guinea have always been strongly opposed to apartheid, both in principle and in practice. | إن الحكومات المتعاقبة في بابوا غينيا الجديدة كانت تعارض دوما الفصل العنصري معارضة قوية، سواء من حيث المبدأ أو على صعيد الممارسة. |
Despite all the negative aspects of the agreement, Syria has not opposed it, and will not obstruct it. | رغم جميع سلبيات هذا اﻻتفاق، فإن سورية لم تعارضه ولن تعرقله، لكنها ﻻ تؤيده، وتركت للشعب الفلسطيني ومؤسساته مسؤولية الحكم عليه واختيار ما يناسبه. |
The Chinese Government has constantly opposed the practice of exerting political, economic or other pressure in international relations. | وقد كانت الحكومة الصينية على الدوام ومازالت تعارض ممارسة الضغط السياسي أو اﻻقتصادي أو غيرهما من الضغوط في العﻻقات الدولية. |
They knew that my father had opposed the strike, and now it was they who opposed him. | لقد عرفوا أن والدي كان ي عارض الإضراب والآن أصبحوا ضده |
Serbia is even more strongly opposed. | ولسوف تكون صربيا أيضا أشد معارضة. |
Is technology diametrically opposed to nature? | هل التكنولوجيا تتعارض تماما مع الطبيعة |
Several delegations opposed such a deletion. | واعترض العديد من الوفود على ذلك الحذف. |
Several delegations opposed such a deletion. | بيد أن بعض الوفود اعترضت على هذا الحذف. |
Several participants opposed such an addition. | واعترضت وفود عديدة على مثل هذه الصيغة. |
As opposed to make you angry. | ويطلق غضبك. |
But Germany (and its Constitutional Court), partly following popular opinion, has opposed giving Greece the help that it needs. | بيد أن ألمانيا (ومحكمتها الدستورية)، في انسياقها خلف الرأي العام جزئيا ، عارضت منح اليونان المساعدات التي تحتاج إليها. |
34A.6 A decrease of 57,900 has been achieved as a result of increased data entry work being performed in house by the staff of the Commission secretariat, as opposed to outside contractors. | ٣٤ ألف ٦ تحقق نقصان قدره ٩٠٠ ٥٧ دوﻻر نتيجة لزيادة العمل المتعلق بتغذية البيانات الذي يؤديه داخليا موظفو أمانة اللجنة عوضا عن المتعاقدين الخارجيين. |
Progress has been slow and it has been halting. | لقد كان التقدم بطيئا ومتقطعا. |
Related searches : Has Opposed - Has-been - Has Been - Opposed Patent - Are Opposed - Those Opposed - Very Opposed - Utterly Opposed - Opposed Mark - Opposed Party - Being Opposed - Vigorously Opposed - Vehemently Opposed