Translation of "harm or loss" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Harm - translation : Harm or loss - translation : Loss - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Accordingly, support was expressed for either the title International liability in case of loss from transboundary harm arising out of hazardous activities or Principles on the allocation of loss in case of transboundary harm arising out of hazardous activities .
وبناء عليه أعرب عن تأييد لأحد العنوانين التاليين ''المسؤولية الدولية في حالة خسارة ناجمة عن ضرر عابر للحدود ناشئ عن أنشطة خطرة أو ''مبادئ توزيع الخسارة في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة .
Noting that as a result of such incidents other States and or their nationals may suffer harm and serious loss,
وإذ تلاحظ أنه نتيجة لهذه الحوادث قد يلحق بدول أخرى و أو بمواطنيها ضرر وخسارة شديدة،
62 68. Consideration of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm
62 68 النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر
Or do you good or harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do you good or harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
(b) Harm means harm caused to persons, property or the environment
(ب) يعني الضرر الضرر المتسبب فيه للأشخاص أو الممتلكات أو البيئة
or do they profit you , or harm ? '
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they benefit or harm you ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
or can they benefit or harm you ?
قالوا بل وجدنا آباءنا كذلك يفعلون أي مثل فعلنا .
or do they profit you , or harm ? '
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
Or do they benefit or harm you ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
or can they benefit or harm you ?
قالوا لا يكون منهم شيء من ذلك ، ولكننا وجدنا آباءنا يعبدونهم ، فقل دناهم فيما كانوا يفعلون .
(a) Physical or mental harm
(أ) الضرر البدني أو العقلي
Or do they benefit you or harm you ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they benefit you , or harm you ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they benefit you or harm you ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
Or do they benefit you , or harm you ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
61 36. Allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities
61 36 توزيع الخسارة في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة
A spectacle of terror to all evil men everywhere and forever who would harm you or harm Rome or harm your emperor who loves you.
و مشهد من الرعب لجميع الأشرار فى كل مكان و إلى الأبد
Do not harm or hurt others.
لا تضر أو تؤذي الآخرين .
Do they help or harm you ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Do they help or harm you ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
Non transference of risk or harm
عدم نقل اﻷخطار أو اﻷضرار
Principles on the allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities
المبــادئ المتعلقــة بتوزيع الخسارة في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة
Or do they benefit you , or do you harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
or do they cause you any benefit or harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they benefit you , or do they harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they profit you or cause you harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they benefit you , or do you harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
or do they cause you any benefit or harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
Or do they benefit you , or do they harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
Or do they profit you or cause you harm ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
(a) The degree of risk of significant transboundary harm and of the availability of means of preventing such harm, or minimizing the risk thereof or repairing the harm
(أ) درجة مخاطر إحداث ضرر جسيم عابر للحدود ومدى توافر وسائل منع وقوع هذا الضرر أو التقليل من مخاطره إلى أدنى حد أو وسائل جبر الضرر
' Can they benefit you or harm you '
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
' Can they benefit you or harm you '
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
He can't harm you or your women.
. إنه لا يستطيع ان يؤذيك او يؤذى نسائك
Or do they benefit you or do they harm ( you ) ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .
Or do they benefit you or do they harm ( you ) ?
قال إبراهيم منبه ا على فساد مذهبهم هل يسمعون دعاءكم إذ تدعونهم ، أو يقد مون لكم نفع ا إذا عبدتموهم ، أو يصيبونكم بضر إذا تركتم عبادتهم
like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido.
مثل خسارة الوزن أو زيادته، الخدر الجسدي. التلبد العاطفي، فقدان الرغبة الجنسية.
(b) The draft principles on Allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities
(ب) مشاريع المبادئ المتعلقة بتوزيع الخسائر في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة
(b) The draft principles on Allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities
(ب) مشاريع المبادئ المتعلقة بتوزيع الخسائر في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة()
Noting that the questions of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm are of major importance in the relations of States,
وإذ تلاحظ أن مسألتي منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع هذا الضرر تحظيان بقدر كبير من الأهمية في علاقات الدول،
Noting that the questions of prevention of transboundary harm from hazardous activities and allocation of loss in the case of such harm are of major importance in the relations of States,
وإذ تلاحظ أن مسألتي منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر تحظيان بقدر كبير من الأهمية في علاقات الدول،
(b) The draft principles on the allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities
(ب) مشاريع المبادئ المتعلقة بتوزيع الخسائر في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة()
Or do they bring you any benefit , or cause you any harm ?
أو ينفعونكم إن عبدتموهم أو يضرونـ كم إن لم تعبدوهم .

 

Related searches : Harm And Loss - Injury Or Harm - Harm Or Damage - Harm Or Injury - Damage Or Harm - Theft Or Loss - Loss Or Expense - Income Or Loss - Gain Or Loss - Loss Or Liability - Loss Or Injury - Profit Or Loss - Loss Or Damage