Translation of "gonna meet" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
What time you gonna meet him? | ما الوقت الذي ستقابلينه فيه |
Anyway, you're gonna meet him tonight. | على أي حال، ستقابلينه الليلة |
Who you gonna meet in Maine, Eskimos? | من ستقابلين في ميين هل (الإسكيمو) |
You're gonna meet a millionaire a young one. | ستلتقين بمليونير، شاب |
There's gonna be fighting when Kane and Miller meet. | ستكون معركة عندما يتقابل كيـن و ميلـر |
It's all right, darling. Roger's gonna meet us there. | . لا بأس عزيزتي روجر قادم لمقابلتنا في قسم الشرطة |
You're gonna make every guy you meet a little bit curious. | أنت تجعلين كل شخص تقابلينه غريبالأطوارقليلآ. |
I got everything fixed. I'm gonna meet her in a little while. | لقد قمت بترتيب كل شئ وسوف اقابلها بعد فترة وجيزة |
We gonna talk about really cool technical things, we're gonna meet some really cool people, but it's not a technical course. | على تلك الأشياء. سنتحدث عن أشياء تقنية رائعة بحق. سوف نقابل بعض الأناس الرائعون. لكنه ليس مقرر اختصاصي. إنه مقرر حول |
Well, you're not gonna meet, not unless he comes out to our ranch. | لن تقابله . إلا لو جاء إلى مزرعتنا |
It's too far and too bare for crawling, so it's gonna be a track meet. | المسافه طويله و مكشوفه بالنسبه الى الزحف لذا سيكون الوضع اشبه بمباره |
We're gonna make a stab at it. Duke, Price, Stosh, Harry, meet at the north Iatrine. | سنحاول ذلك (دوك),(برايس),(ستوش),(هارى) |
That's a bet you're gonna have to win because... ...if we do meet again then that'll be the end of it, you know. | هذا رهان يجب عليك أن تربحه ..لان إذا تقابلنا مره اخرى سوف ...يكون نهاية ألـ |
I'm gonna sing what I'm gonna be! | سوف أغنى ما سأكون عليه |
Now 67 minutes later, you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov, who will refuel the shuttles with liquid O2. | بعد 67 دقيقة ستطهبوا على المحطة الفضائية الروسية لمقابلة رائد الفضاء الروسي أندروبوف الذى سيمد المكوكين بالأكسيجين السائل |
We're gonna live. We're gonna lick those Kiowas. | نحن سنعيش نحن سنهزم اولئك الكيوا |
I'm gonna stand strong, and I'm gonna be firm. | سأبقى قويا و ثابتا |
I'm gonna find her, and I'm gonna marry her! | سأجدها و سأتزوجها ، تلك كل القصة |
Say you're gonna love me. You're gonna love me. | قل أنك سوف تحبنى أنت سوف تحبنى |
Francis, you're gonna love me. You're gonna love me. | فرانسيس ، أنت ستحبنى أنت ستحبنى |
I'm gonna come out and I'm gonna stay out. | سوف أخرج و سأبقى بالخارج |
The time's gonna come, Joker. The time's gonna come. | الوقت قادم, جوكر الوقت قادم |
The time is gonna come. It's sure gonna come. | الوقت سيأتى متأكد ان الوقت سيأتى |
And tomorrow, you're gonna fake it, you're gonna make yourself powerful, and you know, you're gonna...(applause) | وغدا، ستتظاهرين بذلك، أنت ستجعلين نفسك قوية، أنت ستصبحي (تصفيق) |
Never gonna... | ابدا لن ياتى... |
...nobody's gonna... | لا احد سوف.. |
Gonna try. | سأحاول |
You're gonna stay, and this is what you're gonna do. | أنت ستبقين، وكل ما عليك فعله هو أن تتظاهري. |
We're gonna get hit. Lev! Lev, the door's gonna blow! | ليف الباب سينفجر |
I'm gonna have my own company. I'm gonna do this! | ستكون عندي شركتي الخاصة. سأفعل هذا وذاك! |
...because you're gonna do it and I'm gonna help you. | ستفعليها لأننى سأساعدك |
You were gonna say hell I was gonna say Hades | كنت ستقول الجحيم كنت ساقول الموت |
Your barge is gonna land. You know you're gonna die. | عندما تقترب البارجة من الشاطئ ينتابك الإحساس بالموت |
I'm not gonna forgive him. I'm never gonna forgive him | لن أغفر له لن أغفر له أبدا |
Someday you gonna smile, we gonna have a big holiday. | يوما ما، ستبتسم |
If you're gonna dawdle, I'm gonna step across the street. | إسمع، لوكنتستتباطئ، فأنا سأذهب للشارع الآن |
Say you're gonna love me. Say you're gonna love me. | قل أنك سوف تحبنى |
I'm gonna busy myself elsewheres, that's what I'm gonna do. | سوف اقوم بإشغال نفسي في مكان اخر، هذا ماسأفعله |
You just decide... what it's gonna be, who you're gonna be, how you're gonna do it. Just decide. | ما الذي سيحدث، من ستكون، وكيف ستفعل ذلك. قرر فقط |
Hang tight! We're not gonna make it! Oh, we're gonna die! | لن نفعلها سوف نموت |
I'm gonna go in there, I'm gonna talk to Mrs. Carmona. | سأذهب لهناك و أتحدث للسيدة (كارمونا) |
You gonna shut up, or am I gonna shut you up? | هل ستصمت ، أو سأجعلك تصمت |
It's gonna be a fair fight. And that's gonna cure somethin'? | ستكون هناك معركة عادلة وهل ذلك سيعالج شيئا |
They're gonna be proud of me. Someday, they're gonna be proud. | سيكونون فخورين بي في يوم ما سيكونون فخورين بي |
I'm gonna change. | سوف أغير ملابسي |
Related searches : We Gonna Meet - We Gonna - You Gonna - Gonna Go - Gonna Wait - They Gonna - Gonna Hit - Gonna Rock - Gonna Stay - Gonna Change - Gonna Join - Gonna Try - Gonna Happen - Gonna Take