Translation of "gonna happen" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Gonna happen - translation : Happen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Whats gonna happen?
ماذا سيحدث
It's never gonna happen.
من المستحيل حدوث ذلك
It's gonna happen to you.
هو سيحدث إليك
It's gonna happen to you.
كاثرينا)، إنصت لي) هو سيحدث إليك
It's gonna happen to you!
هو سيحدث إليك
Pa, what's gonna happen to Lee?
ماذا سيحدث لـ لي يا أبي
I'm with you. You're gonna be safe. Nothing's gonna happen to you.
انا معك ، ستكونين بمأمن لا شيء سيحدث لك
But he doesn't think that's gonna happen.
لكنه لا يعتقد أن هذا سيحدث.
Something's gonna happen at the launching, sabotage.
الشيء سيحدث. التخريب.
Nothing is gonna happen. Not this time.
لا شيء سيحدث ليس هذه المرة
Stick the tongue out! Nothing is gonna happen.
أخرج لسانك، لن يحدث شيء
What's gonna happen when they reach that desert?
ما الذي سيحدث لهم عند وصولهم الصحراء
'cause what's gonna happen to all that good food?
مالذي سيحدث للاكل الذي خزنه
I SHOULD HAVE KNOWN THlS !T WAS GONNA HAPPEN
كيف سنضبط الوضع الآن
If it is gonna happen its up to them!
أنه اذا سوف يحدث الأمر فأنه على عاتقهم
You never can tell when an accident's gonna happen.
لا يمكنك التنبؤ بأوقات الحوادث
You'll see. Everything you want's gonna happen to you.
سوف ترين، كل شيء تريدينه سيتحقق
I'm gonna see that happen, sister, before I die.
سوف ارى حدوث هذا يا فتاة قبل ان اموت
Look, nothing's gonna happen to me, nothing ever does.
لا شيء سيحدث إلي, لا شيء يحدث أبدا
I think, These poor guys don't know what's gonna happen.
أعتقد، هؤلاء الرجال الفقراء لا ي ع رفون الذي س ي ح دث .
Suppose I tell you exactly what's gonna happen to you.
نفترض أننى أخبرك بالضبط ما سيحدث لك
I knew something never before was gonna happen, had to happen... but this is so much more.
، عرفت أن ثمة شيء سيحدث معي كان لا بد أن يحدث، لكن هذا كثير جدا
Hartz will be back in a minute. What's gonna happen then?
سيعود هارتز خلال دقيقة, ماذا سنفعل حينها
Yeah, but what's gonna happen when we reach the San Juan?
نعم . ولكن ما الذي سيحدث حين نصل اى سان جوان
But Mr. Ripley and his men aren't gonna let anything happen.
ولكن السيد ريبلى و رجاله لن يسمحوا بحدوث اى شئ
This is not gonna happen again, I can promise you that.
لن يحدث هذا مجدد ا، بإمكاني أن أعدك بذلك
I told her, I'm sure you're kidding, that's impossible, never gonna happen
فقلت لها انا متاكدة انك تمزحين فمن المستحيل ان افعل ذلك
Hear that beetle talk... you'd think somethin' was gonna happen to us.
أتسمع الخنفساء تتكلم ماذا تظن سيحدث لنا
Listen, I'm not through yet. You know what's gonna happen to me?
إننى لم أنته بعد أنت تعرفين ما سيحدث لى
I saw what Mother went through, never knowing what was gonna happen.
رأيت معاناة والدتي الخوف وترقب ما يمكن أن يحدث وفى النهاية قد حدث
When she wakes up, she's gonna think maybe something really did happen.
حين تفيق ستعتقد أن شيئا قد حدث بالفعل
How does he know what's gonna happen, throwing two together like that?
، كيف يمكنه أن يعرف ما الذى سيحدث بين الأثنان معآ
What's gonna happen to the arms industry when we realize we're all one?
ما الذي سوف يحدث لصناعة الأسلحة عندما ندرك اننا جميعا واحد
Well, that's exactly what's gonna happen to you unless you confess that you lied!
هذا ما سيحدث لكم بالضبط إن لم تعترفوا أنكم كذبتم
I can tell you one thing. It's not gonna happen to me again ever.
صدقيني هذا لن يحدث لي مجددا ، أبدا
When he lets out that war whoop, the Lord only knows what's gonna happen!
عندما تبدأ الحرب فقط القدير يعرف ما سيحدث!
How do we collectively understand what's gonna happen in these different parts of the world?
فهم جماعي هو ما يحدث في هذه الأجزاء المختلفة من
Your treaty's gonna get broke and I don't wanna be around to see it happen.
سوف تنكث معـاهدتك ولا أريد رؤية ذلك يحدث
Now, path dependence means there's sort of gradual changes in what's gonna happen as events unfold.
هناك تغييرات تدريجية نوعا من ما هو gonna يحدث حسب تطور الأحداث. فنصائح
I know of nothing that's gonna happen to you, but I do appreciate the dress, believe me.
إننى أعرف أن شيئا لن يحدث لك لكنى أقدر الفستان ، صدقينى
I'm gonna tell you, and see if it don't happen to you the way it happened to me.
سوف أخبركم و أرى إذا حدث لكم ذلك كما حدث لى
One of them was that early on you see Loki conspiring with the aliens for this whole thing that's gonna happen.
المنازل مع فيلم واحد من الطرق التي نحن ذاهبون لرؤية مستوى منخفض التآمر مع الأجانب لهذا كله أن يحدث شيء
This case will be dismissed like any other, why even bother to post this story while we all know nothing's gonna happen.
هذه القضية سوف يتم تجاهلها مثل أي قضية أخرى, لماذا تضييع الوقت بنشر هذه القصة بينما نعلم جميعنا ماذا سيحدث.
It just proves that it took longer than we expected. So, yeah, the hockey stick is still gonna happen, but it's taking longer.
نحن مثل، حسنا، لا تثبت أن رؤيتنا خاطئة. أثبتت أنها مجرد استغرق وقتا أطول مما توقعنا . لذا، نعم، هو ما زال gonna يحدث عصا الهوكي، إلا أنها وقتا أطول.
Or it can be complex. And so one thing that models they let us do is figure out which of those things is gonna happen.
أو يمكن أن تكون معقدة. وذلك شيء واحد نماذج سمحوا لنا القيام به معرفة

 

Related searches : Whats Gonna Happen - We Gonna - You Gonna - Gonna Go - Gonna Wait - They Gonna - Gonna Hit - Gonna Rock - Gonna Stay - Gonna Change - Gonna Join - Gonna Try - Gonna Meet