Translation of "global economic governance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Economic - translation : Global - translation : Global economic governance - translation : Governance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We therefore need a system for global economic governance. | لذا، فإننا بحاجة الى وجود نظام لسياسة اقتصادية عالمية شاملة. |
On economic governance, there was a need to see a concerted effort to address good economic governance at the global level and good corporate governance. | وبشأن موضوع الإدارة الاقتصادية، يلزم بذل جهود متضافرة لمعالجة مسألة الإدارة الاقتصادية الرشيدة على الصعيد العالمي ومسألة الإدارة الرشيدة للشركات. |
With regard to governance, UNCTAD must focus its work on economic governance at the global level. | وفيما يتعلق بالإدارة السليمة، يجب على الأونكتاد أن يركز عمله على الإدارة السليمة الاقتصادية على المستوى العالمي. |
It will demand global coordination of monetary policies, and some form of global economic governance. | بل إن الأمر سوف يتطلب تنسيقا عالميا للسياسات النقدية، فضلا عن شكل من أشكال الحوكمة الاقتصادية العالمية. |
The implications for global economic governance need to be understood and addressed. | من الأهمية بمكان فهم ومعالجة الآثار المترتبة على الإدارة الاقتصادية العالمية. |
Global governance | الإدارة السليمة على نطاق العالم |
The lack of effective global economic governance has important implications for capital flows. | إن غياب الحكومة الاقتصادية العالمية الفع الة يخلف تأثيرات بالغة الأهمية على تدفقات رأس المال. |
But this change in global governance must not be limited to economic policymaking. | ولكن هذا التغير في الحكم العالمي لا ينبغي له أن يقتصر على رسم السياسات الاقتصادية. |
Yet the need for effective global economic governance remains more urgent than ever. | ورغم هذا فإن الحاجة إلى الإدارة الاقتصادية العالمية الفع الة تظل أكثر إلحاحا من أي وقت مضى. |
Leaderless Global Governance | حكم عالمي بلا زعامة |
Here are seven commonsense principles of global economic governance that they might agree on. | وفيما يلي سبعة مبادئ منطقية لحوكمة الاقتصاد العالمي لعلهم يتفقون عليها. |
Economic governance | الإدارة الاقتصادية |
From Global Imbalances to Effective Global Governance | م ن اختلال التوازن العالمي إلى الحكم العالمي الصالح |
Global coordination, like global governance, sounds good. | إن التنسيق العالمي، مثله في ذلك كمثل الحوكمة العالمية، يبدو أمرا طيبا . |
China and Global Governance | الصين والحوكمة العالمية |
Don t Count on Global Governance | لا تعولوا على الحوكمة العالمية |
Global governance and systemic issues | الإدارة العالمية والقضايا المنظومية |
Governance of the global environment | الإدارة الرشيدة للبيئة العالمية |
We have no global governance. | و لا يوجد لدينا حكم عالمي. |
But that would be a rather large step in the direction of global economic governance and management. | ولكن هذا سوف يشكل خطوة كبرى في اتجاه الحوكمة والإدارة الاقتصادية العالمية. |
Ms. Valerie Weinzierl, Senior Project Manager, Global Institute for Partnership and Governance, World Economic Forum, Cologny, Switzerland | السيدة فاليري وينزييرل، كبيرة مديري المشاريع، المعهد العالمي من أجل الشراكات والإدارة، المحفل الاقتصادي العالمي، كولونجي، سويسرا. |
Greater participation of poor people and countries should be facilitated within the structures of global economic governance. | 4 ينبغي تسهيل مزيد من مشاركة الفقراء والبلدان الفقيرة ضمن هياكل الإدارة الاقتصادية العالمية. |
Turning to systemic issues and global economic governance, he noted that it was extremely urgent to ensure that all countries had a greater participation in global economic decision making. | 28 وانتقل إلى المسائل المنهجية وأسلوب الإدارة الاقتصادية العالمية، فقال إنه من الأمور الملحة للغاية ضمان أن تكون لجميع البلدان مشاركة أكبر في صنع القرار الاقتصادي على المستوى العالمي. |
Finally, apart from good national governance, we also need good global governance. | ختاما، إلى جانب الحكم الوطني الصالح نحتاج أيضا إلى الحكم العالمي الصالح. |
These include the differential impact of globalization and increasing the participation of developing countries in global economic governance. | وتتضمن هذه الأثر التفاضلي المترتب على العولمة وزيادة مشاركة البلدان النامية في الحكم الاقتصادي العالمي. |
Good Governance and Economic Performance | الحكم الرشيد والأداء الاقتصادي |
Finally, we need not only good national governance but also good global governance. | أخيرا، إننا لا نحتاج إلى حكم وطني رشيد فحسب، بل أيضا إلى حكم عالمي رشيد. |
The False Promise of Global Governance Standards | المعايير العالمية للحوكمة الوعد الزائف |
In that context, the United Nations the political arm of the global economic system must be empowered in practice to promote such good global governance. | وفي ذلك السياق يجب تمكين الأمم المتحدة الذراع السياسية للنظام الاقتصادي العالمي عمليا للترويج لذلك الحكم العالمي الصالح. |
The United Nations is far from perfect. It needs reform as do the bodies that provide global economic governance. | إن الأمم المتحدة منظمة بعيدة عن الكمال، وهي تحتاج إلى الإصلاح ـ مثلها في ذلك كمثل المؤسسات التي تتولى حكم الاقتصاد العالمي. |
There is also a need to make global economic governance more open, transparent and representative of the emerging realities. | وهناك حاجة إلى جعل الحكم الاقتصادي العالمي أكثر انفتاحا وشفافية وتمثيلا للواقع المستجد. |
Azerbaijan supports strengthening the role of the United Nations in global economic governance and in its capacity to promote development. | إن أذربيجان تؤيد توطيد دور الأمم المتحدة في تنظيم الاقتصاد العالمي وقدرتها على تعزيز التنمية. |
The Economic Governance the EU Needs | الإدارة الاقتصادية التي يحتاج إليها الاتحاد الأوروبي |
Another key area of concentration is global governance. | ١١٩ وثمة مجال أساسي آخر يحظى بالتركيز وهو أسلوب الحكم على النطاق العالمي. |
OXFORD When Lehman Brothers collapsed and the global financial crisis erupted five years ago, many glimpsed a silver lining the promise of more effective global economic governance. | أكسفورد ــ عندما انهار بنك ليمان براذرز واندلعت الأزمة المالية العالمية قبل خمس سنوات، رأى كثيرون في الأمر جانبا مشرقا الوعد بإدارة اقتصادية عالمية أكثر فعالية. ولكن برغم طفرة من المبادرات في وقت مبكر فإن العالم لا يزال بعيدا عن تحقيق ذلك الهدف كما كان دوما. |
OXFORD When Lehman Brothers collapsed and the global financial crisis erupted five years ago, many glimpsed a silver lining the promise of more effective global economic governance. | أكسفورد ــ عندما انهار بنك ليمان براذرز واندلعت الأزمة المالية العالمية قبل خمس سنوات، رأى كثيرون في الأمر جانبا مشرقا الوعد بإدارة اقتصادية عالمية أكثر فعالية. |
The quest for global governance is a fool s errand. | أما محاولة تحقيق الحكم العالمي فهي ليست أكثر من مسعى عقيم. |
Europe must take Asian views on global governance seriously. | ذلك أن أوروبا لابد وأن تأخذ وجهات النظر الآسيوية فيما يتصل بالقضايا العالمية على محمل الجد. |
Co organisation of a side event on global governance. | المشاركة في تنظيم حدث جانبي بشأن الإدارة العالمية. |
The entire world should be engaged in these issues, and all countries should be entitled to effective representation in global economic governance. | وينبغي أن يشارك العالم أجمع في هذه القضايا، كما ينبغي تخويل جميع البلدان حق التمثيل الفعال في إدارة الشؤون الاقتصادية العالمية. |
People became aware of the need for truly global governance. | وأصبح الناس مدركين للحاجة إلى الحوكمة العالمية الحقيقية. |
Giving shape to global good governance is a historic task. | إن تطبيق الحكم الرشيد في الكرة الأرضية كلها مهمة تاريخية. |
Global governance is no longer the sole domain of Governments. | فالحكم العالمي لم يعد حكرا على الحكومات. |
Strong economic governance rules, however, will not suffice. | بيد أن قواعد الإدارة الاقتصادية القوية لن تكون كافية. |
More European economic governance is not a panacea. | إن المزيد من الإدارة الاقتصادية الأوروبية ليس حلا سحريا. |
Related searches : Economic Governance - Global Governance - Economic Governance Framework - Sound Economic Governance - Eu Economic Governance - International Economic Governance - European Economic Governance - Economic Governance Procedures - Economic Governance Architecture - Economic Governance System - Improve Economic Governance - Global Governance Architecture - Global Governance System - Global Environmental Governance