Translation of "economic governance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Economic - translation : Economic governance - translation : Governance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Economic governance
الإدارة الاقتصادية
Good Governance and Economic Performance
الحكم الرشيد والأداء الاقتصادي
The Economic Governance the EU Needs
الإدارة الاقتصادية التي يحتاج إليها الاتحاد الأوروبي
On economic governance, there was a need to see a concerted effort to address good economic governance at the global level and good corporate governance.
وبشأن موضوع الإدارة الاقتصادية، يلزم بذل جهود متضافرة لمعالجة مسألة الإدارة الاقتصادية الرشيدة على الصعيد العالمي ومسألة الإدارة الرشيدة للشركات.
Strong economic governance rules, however, will not suffice.
بيد أن قواعد الإدارة الاقتصادية القوية لن تكون كافية.
More European economic governance is not a panacea.
إن المزيد من الإدارة الاقتصادية الأوروبية ليس حلا سحريا.
(b) Project on democratic governance and economic growth.
)ب( مشروع الحكم الديمقراطي والنمو اﻻقتصادي.
With regard to governance, UNCTAD must focus its work on economic governance at the global level.
وفيما يتعلق بالإدارة السليمة، يجب على الأونكتاد أن يركز عمله على الإدارة السليمة الاقتصادية على المستوى العالمي.
7.2 Women's right in state, economic and social governance
7 2 حق المرأة في حكم الدولة والإدارة الاجتماعية والاقتصادية
Lastly, we must establish genuine economic and social governance.
وأخيرا، يجب أن ننشئ حكما اقتصاديا واجتماعيا حقيقيا.
We therefore need a system for global economic governance.
لذا، فإننا بحاجة الى وجود نظام لسياسة اقتصادية عالمية شاملة.
The real crisis facing Europe is one of economic governance.
إن الأزمة الحقيقية التي تواجه أوروبا هي أزمة الإدارة الاقتصادية.
So it is with economic governance anarchy would be devastating.
وهكذا الحال مع الإدارة الاقتصادية فالفوضى ستكون مدمرة.
Thirdly, change is needed with respect to international economic governance.
ثالثا، من الضروري إجراء التغيير في الإدارة الاقتصادية الدولية.
2 The areas identified are strengthening political governance and promoting national dialogue strengthening economic governance and institutional development promoting economic recovery and improving access to basis services.
() تتمثل هذه المجالات المحددة في تعزيز الإدارة السياسية وتشجيع الحوار الوطني وتعزيز الإدارة الاقتصادية وتنمية المؤسسات وتعزيز الانتعاش الاقتصادي وتسهيل الحصول على الخدمات الأساسية.
Developing countries would implement sound economic policies accompanied by good governance.
فتعهدت الدول النامية بتنفيذ سياسات اقتصادية سليمة، مع تطبيق أساليب فعالة لحوكمة الاقتصاد.
Ms. Lisa Dreier, Associate Director, Policy and Governance, World Economic Forum
السيدة ليزا دريير، المديرة المناوبة، السياسة العامة والإدارة، المحفل الاقتصادي العالمي
The implications for global economic governance need to be understood and addressed.
من الأهمية بمكان فهم ومعالجة الآثار المترتبة على الإدارة الاقتصادية العالمية.
Efforts are being made in the areas of political and economic governance.
وتبذل جهود في ميداني الحكم الاقتصادي والسياسي.
The lack of effective global economic governance has important implications for capital flows.
إن غياب الحكومة الاقتصادية العالمية الفع الة يخلف تأثيرات بالغة الأهمية على تدفقات رأس المال.
But this change in global governance must not be limited to economic policymaking.
ولكن هذا التغير في الحكم العالمي لا ينبغي له أن يقتصر على رسم السياسات الاقتصادية.
Yet the need for effective global economic governance remains more urgent than ever.
ورغم هذا فإن الحاجة إلى الإدارة الاقتصادية العالمية الفع الة تظل أكثر إلحاحا من أي وقت مضى.
Progress made in the implementation of the Governance and Economic Management Assistance Programme
عاشرا التقدم المحرز في تنفيذ برنامج المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد
In addition, governance in 15 least developed countries has been monitored by the Economic Commission for Africa under the African governance project.15 Both the African Peer Review Mechanism and the Economic Commission for Africa reviews reveal improvement of governance in African least developed countries.
وعلاوة على ذلك، جرى رصد الحكم في 15 بلدا من أقل البلدان نموا من قبل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في إطار مشروع الحكم في أفريقيا(15).
Here are seven commonsense principles of global economic governance that they might agree on.
وفيما يلي سبعة مبادئ منطقية لحوكمة الاقتصاد العالمي لعلهم يتفقون عليها.
Malawi faces serious problems in instituting an effective system of political and economic governance.
إن ملاوي تواجه مشاكل خطيرة في تأسيس نظام فعال للإدارة السياسية والاقتصادية.
Improving economic governance is essential for consolidating peace and ensuring sustainable development in Liberia.
100 ويعد تحسين الإدارة الاقتصادية أمرا أساسيا لتعزيز السلام وضمان تحقيق التنمية المستدامة في ليبريا.
This process has focused to date on the following five themes, which may form the basis of the work programme of the centre ethics and governance governance in the context of economic transition legitimacy and leadership in the context of governance multilateralism and environmental governance.
وتركزت هذه العملية حتى اﻵن على المواضيع الخمسة التالية التي يمكن أن تشكل أساس برنامج عمل المركز اﻷخﻻقيات والحكم الحكم في سياق الفترات اﻻنتقالية اﻻقتصادية الشرعية والقيادة في سياق الحكم تعددية اﻷطراف التوجيه البيئي.
As statist models of economic development become more appealing, democratic governance will become less so.
ومع تزايد جاذبية النماذج المؤيدة لسيطرة الدولة في التنمية الاقتصادية فسوف تتضاءل جاذبية الحكم الديمقراطي.
It will demand global coordination of monetary policies, and some form of global economic governance.
بل إن الأمر سوف يتطلب تنسيقا عالميا للسياسات النقدية، فضلا عن شكل من أشكال الحوكمة الاقتصادية العالمية.
Considerable efforts have been made by the Government, thanks to good political and economic governance.
وقد بذلت الحكومة جهودا كبيرة في هذا الصدد، بفضل الإدارة السياسية والاقتصادية السليمة.
On good governance, the concept was universally accepted and was not limited to economic aspects.
وفيما يتعلق بالإدارة الرشيدة، قال إن هذا المفهوم يحظى بقبول دول العالم قاطبة ولا يقتصر على الجوانب الاقتصادية.
Many of the socio economic and budgetary challenges confronting Africa are associated with bad governance.
45 ويقترن العديد من التحديات الاجتماعية والاقتصادية والمتعلقة بالميزانية التي تواجه أفريقيا بسوء إدارة الحكم.
This manner of governance bodes well neither for economic growth nor democracy in the long term.
لا يبشر أسلوب الحكم هذا بخير على الأمد البعيد سواء بالنسبة للنمو الاقتصادي أو الديمقراطية.
Today's reconfirmation of the Monterrey partnership reaffirms our shared commitment to economic growth and sound governance.
إن التأكيد اليوم على شراكة مونتيري يؤكد مرة أخرى التزامنا المشترك بتحقيق النمو الاقتصادي والحكم الجيد.
The stability of public institutions and good economic governance have contributed in particular to these results.
إن استقرار المؤسسات العامة والحكم الاقتصادي الصالح قد أسهما على نحو خاص في التوصل إلى هذه النتائج.
The failure of the National Transitional Government of Liberia to improve economic governance is most disappointing.
89 بيد أن إخفاق الحكومة الوطنية الانتقالية بليبريا في تحسين الإدارة الرشيدة للشؤون الاقتصادية ما زال مدعاة لأقصى شعور من خيبة الأمل.
Good governance, sustainable economic development and strengthening of the judicial systems continue to be key issues.
ولا يزال الحكم الرشيد والتنمية الاقتصادية المستدامة وتقوية النظم القضائية تمثل قضايا رئيسية.
These issues are important elements of the foundations for economic recovery, good governance and, eventually, statehood.
وتعتبر هذه المسائل عناصر هامة لإرساء أساسات التعافي الاقتصادي، والحكم الرشيد، وإنشاء الدولة في نهاية المطاف.
Political stability, good governance, respect for basic human rights and freedoms are prerequisites to economic development.
واﻻستقرار السياسي، والحكم الصالح، واحترام حقوق اﻻنسان وحرياته اﻷساسية، تعد شروطا أساسية للتنمية اﻻقتصادية.
African countries have committed themselves to the promotion of democracy and good governance, including economic governance, as espoused by the African leaders, including in the African Peer Review Mechanism.
وقد التزمت الدول الأفريقية بتعزيز الديمقراطية والحكم الرشيد، بما في ذلك الإدارة الاقتصادية العامة، بالصيغة التي حددها الزعماء الأفارقة، بما في ذلك الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران.
Recognizing that the free flow of information can promote economic and social development, education and democratic governance,
وإذ تسلم بأن حرية تدفق المعلومات يمكن أن تعزز التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتعليم والحكم الديمقراطي،
But that would be a rather large step in the direction of global economic governance and management.
ولكن هذا سوف يشكل خطوة كبرى في اتجاه الحوكمة والإدارة الاقتصادية العالمية.
Ms. Valerie Weinzierl, Senior Project Manager, Global Institute for Partnership and Governance, World Economic Forum, Cologny, Switzerland
السيدة فاليري وينزييرل، كبيرة مديري المشاريع، المعهد العالمي من أجل الشراكات والإدارة، المحفل الاقتصادي العالمي، كولونجي، سويسرا.
There will be progress in macroeconomic stability and economic governance, and the possibility of an HIPC initiative.
وسوف ي حرز التقدم في مجال استقرار الاقتصاد الكلي والإدارة الاقتصادية وإمكانية اتخاذ مبادرة بشأن البلدان الفقيرة المثقلة بالديون.

 

Related searches : Economic Governance Framework - Sound Economic Governance - Eu Economic Governance - International Economic Governance - Global Economic Governance - European Economic Governance - Economic Governance Procedures - Economic Governance Architecture - Economic Governance System - Improve Economic Governance - Weak Governance - Bad Governance