Translation of "given the demands" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The newness of that concept has given rise to numerous questions as to the best way to meet the new demands. | وحداثة هذا المفهوم تثير تساؤﻻت عديدة بالنسبة ﻷفضل وسيلة لتلبية المطالب الجديدة. |
Given its immense scientific importance as a treasure trove of data, Antarctica demands a strong United Nations presence. | إن أنتاركتيكا، في ضوء أهميتها العلمية الهائلة بوصفها توفر كنزا هائﻻ من البيانات، تتطلب وجودا قويا لﻷمم المتحدة. |
India is already beginning to feel the strain on its water security given the ever rising demands for more water for its burgeoning population. | فالهند بدأت بالفعل في الاتجاه إلى مرحلة الفقر المائي مع تزايد الحاجة للمياه مع التزياد السكاني. |
Attempts are also being made to secure attention for the economic, social and community demands which have given rise to the conflict with the EZLN. | وتبذل محاولات أيضا لتوجيه الاهتمام نحو تلبية الطلبات الاقتصادية والاجتماعية والمجتمعية التي أدت إلى خلافات مع جيش التحرير الوطني لثاباتيستا. |
trade demands | المطالبات التجارية |
It demands more than high profile summits it demands urgent results. | إنها تتطلب أكثر من عقد مؤتمرات القمة التي تسلط عليها الأضواء بل تتطلب نتائج عاجلة. |
What are the protesters' demands? | ماذا عن المطالب |
Among the Council demands were | ومن بين مطالب المجلس ما يلي |
We cannot be given endless new demands and always set new conditions to be fulfilled without normal participation by us in the decision making process. | ونحن ﻻ نستطيع أن نتلقى إلى ما ﻻ نهاية طلبات جديدة وأن تقدم إلينا دائما شروط جديدة علينا تنفيذها دون أن تكون لنا مشاركة طبيعية في عملية صنع القرار. |
The rights of health professionals and their desire to seek a better life must be respected given the constraints and demands of a global public health crisis. | يتم احترام حقوق الفنيين الصحيين ورغبتهم في السعي من أجل ظروف معيشية أفضل بما يراعي الصعوبات والضغوطات الناشئة عن الأزمة المستجدة في قطاع الصحة العامة في كامل أنحاء العالم. |
The US justice system demands more, and we have imposed procedural safeguards to meet these demands. | والنظام القضائي الأميركي يتطلب ما هو أكثر من ذلك، لذا فقد فرضنا ضمانات إجرائية لتلبية هذه المطالب. |
The court does refuses their demands. | ولكن المحكمة رفضت مطالبهم. |
Democracy demands no less. | وهذا أقل ما يجب في أي مجتمع ديمقراطي حقيقي. |
Such a promotion demands | ويتطلب ذلك التعزيز ما يلي |
That volcano demands respect. | هذا البركان يتطلب الاحترام |
The Bosnian people demands peace and justice! | إن شعب البوسنة ليطالب بالسلم والعدل! |
Such demands were rejected by the Government. | وقد رفضت الحكومة هذه المطالب. |
This is the time for us to reclaim our rights, he told the cheering crowds. Your demands are my demands. | وقد حان الوقت أخيرا للمطالبة بحقوقنا . |
quot Deploring the fact that the demands in resolution 752 (1992) have not been complied with, including its demands that | quot وإذ يعرب عن استيائه من عدم اﻻمتثال للمطالب الواردة في القرار ٧٥٢ )١٩٩٢(، بما فيها مطالبته بأن |
In general, crises of this nature have revealed the inadequacy of the existing instruments to settle them through traditional means, given the new security demands of the post cold war era. | ويمكن القول بوجه عام إن اﻷزمات التي من هذا القبيل دلت على عدم كفاية الصكوك الحالية لتسويتها بالوسائل التقليدية في ضوء متطلبات اﻷمن الجديدة لحقبة ما بعد الحرب الباردة. |
Accept the demands of the protesters in Quetta. | تقبل مطالب المحتجين في كويتا. |
The demands are many and the resources limited. | إن المطالب كثيرة والموارد محدودة. |
Such demands are not new. | مثل هذه المطالب ليست بالجديدة. |
Will Pokémon meet authorities' demands? | هل يتوافق البوكيمون مع شروط السلطات |
Early response demands early warning. | فالاستجابة المبكرة تستلزم الإنذار المبكر. |
quot 3. Demands that Iraq | quot ٣ يطلب من العراق |
Moreau, your honor demands satisfaction. | (مورو) ، يتطلب شرفك الترضية |
Several layers, as tradition demands. | إنها مكونة من طبقات عديدة، ومصنوعة على الأصول |
Given this, rather than allowing demands for maximum efficiency to push structures to their limits, redundancies (equivalent capabilities implemented in multiple ways) should be built into systems. | وعلى هذا، فبدلا من السماح للمطالبات بأقصى قدر من الكفاءة بدفع الهياكل إلى أقصى حدود احتمالها، ينبغي لنا أن نبني ضمن هذه الأنظمة تدابير احتياطية بديلة (قدرات معادلة يمكن تنفيذها بتطرق متعددة). |
The Committee routinely rubber stamped his salary demands. | وبطبيعة الحال، كانت اللجنة توافق دون نقاش على راتبه. |
But the demands of survival supersede political principles. | لكن عندما يتطلب الأمر البقاء، تتراجع المبادئ السياسية للظل. |
The moment demands less rhetoric and more action. | هذه لحظة تتطلب القليل من الكلمات الطنانة والكثير من اﻷعمال. |
The demands have increased, but without adequate resources. | وقد تزايدت المطالبات، ولكن دون توفر موارد كافية. |
The accused knight demands a trial by combat. | الفارس المتهم يطلب محاكمه عن طريق القتال |
It's often the public who demands these exaggerations. | الناس دائما يريدون الأخبار المزيفة. |
Reversing this trend demands urgent action. | ويتطلب عكس هذا الاتجاه اتخاذ إجراءات عاجلة. |
But then came some controversial demands. | ولكن بعد ذلك جاءت المطالب المثيرة للخلاف والجدال. |
His Nobel Peace Prize demands it. | وحتى لو لم تكن الأسلحة النووية الإيرانية مقبولة لدى الولايات المتحدة، فيتعين على الرئيس باراك أوباما أن يبدأ في التحدث بقدر أعظم من الانفتاح حول ما هو مقبول في نظر الولايات المتحدة. ألا تلزمه جائزة نوبل للسلام التي حصل عليها بهذا القدر من الانفتاح على الأقل |
This matter demands urgent international attention. | ويتطلب هذا الأمر اهتماما دوليا عاجلا. |
Here, an important point demands emphasis. | 70 وهنا، ثمة نقطة تستدعى التأكيد عليها. |
Window on Current Desktop Demands Attention | نافذة على سطح المكتب الحالي تطلب الانتباهComment |
Window on Other Desktop Demands Attention | نافذة على سطح مكتب أخر تطلب الانتباهComment |
No one makes demands of God! | لا أحد يطلب من إله |
He demands that I notify Volga. | انه مصر على انه يعرف فولجا |
But the Scientists argument was sobering, and demands attention. | ولكن الحجة التي ساقها العلماء كانت مثيرة للقلق وتتطلب قدرا كبيرا من الاهتمام. |
Related searches : Met The Demands - Meets The Demands - Suit The Demands - Withstand The Demands - Given The Increase - Given The Success - Given The Scope - Given The Means - Given The Differences - Given The Failure - Given The Prevalence - Given The Availability - Given The Latter - Given The Recent