Translation of "given credit for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Credit - translation : Given - translation : Given credit for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Credit is given for deerskins also, and they were daily sold.
لعبة الصيد أقل نبلا. ويرد الفضل في deerskins أيضا ، و بيعت اليومية فيها.
He is also sometimes given credit for America s low inflation during his tenure.
وفي بعض الأحيان ينسب إليه الفضل في انخفاض معدلات التضخم في أميركا أثناء فترة ولايته.
Social networks have also been given plenty of credit for the revolution unfolding in Egypt.
قدمت شبكات التواصل الاجتماعي المزيد من الدعم لانطلاقة الثورة في مصر.
I would add that everyone should also be given his or her due credit, where credit is due.
وأضيف أنه ينبغي أيضا الاعتراف بالفضل لكل فرد على ما ينجزه.
This is bold diplomacy for which China is given little credit at a highly sensitive moment.
وهي دبلوماسية جريئة في هذه اللحظة البالغة الحساسية ـ والتي لم توف الصين حقها من التقدير لانتهاجها.
Please leave this statement intact so that credit can be given.
يرجى ترك هذا البيان سليمة بحيث يمكن منح الائتمان.
And this process right here is often given credit or the
وغالبا ما تعطي هذه العملية هنا الائتمان أو
As a courtesy, however, appropriate credit should be given to the series.
على سبيل المجاملة، ولكن، ينبغي ايلاء الائتمان المناسبة لهذه السلسلة.
In that sense, the old principle that credit should be given where credit is due should be applied on this occasion.
ومن هنا ينبغي أن نطبق المبدأ القديم القائل بأن الفضل ينبغي أن يذكر لصاحب الفضل.
Much credit should be given to the leaders of the two peoples for their political courage, wisdom and foresight.
ويرجع فضل كبير في هذا الى قائدي الشعبين لشجاعتهما السياسية وحكمتهما وبعد نظرهما.
And it's really unfair to humanity, because humanity is actually much more cooperative and empathic than given credit for.
والأمر ليس عادلا للإنسانية، لأن الإنسانية هي أكثر تعاونا وتعاطفا بكثير مما يقال عنها.
Given this, it is no surprise that Moody s downgraded France s credit rating last year.
ونظرا لهذا فلم يكن من المستغرب أن تخفض وكالة موديز التصنيف الائتماني لفرنسا في العام الماضي.
Women receive, for example, only 10 of the credit given to small farmers and less than 1 of total loans to agriculture.
فالنساء يحصلن على سبيل المثال على 10 فقط من الائتمان الذي قد يحصل عليه صغار المزارعين وأقل من 1 من إجمال القروض المقدمة للعاملين في مجال الزراعة.
14.17 The Vanuatu Credit Union League, for example, is the umbrella organization for Credit Unions.
14 17 ورابطة فانواتو لاتحادات الائتمان تشكل، على سبيل المثال، منظمة جامعة تضم جميع الاتحادات الائتمانية بالبلد.
Given this environment, no wonder credit is still contracting in the United States, Europe, and elsewhere.
نظرا لهذه البيئة، فليس من المستغرب أن يستمر الائتمان في الانكماش في الولايات المتحدة، وأوروبا، وأماكن أخرى من العالم.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNOMUR budget.
وتصبح الدول اﻷعضاء دائنة بنسبة معدﻻت مساهمتها في ميزانية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في رواندا أوغندا.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNMIH budget.
وتعطى الدول اﻷعضاء ائتمانا يتناسب مع معدﻻت مساهمتها في ميزانية بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNOMIL budget.
وتجعل الدول اﻷعضاء دائنة للصندوق بنسبة مساهمتها في ميزانية بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في ليبريا.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNAMIR budget.
وتسجل لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ من هذا الصندوق تتناسب مع معدﻻت مساهمتها في ميزانية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the ONUSAL budget.
وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ تتناسب مع معدﻻت اشتراكها في ميزانية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the ONUMOZ budget.
ويسجل لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ، تتناسب مع معدﻻت مساهمتها في ميزانية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNMIH budget.
وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ تتناسب مع معدﻻت اشتراكها في ميزانية البعثة.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNAVEM budget.
وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ من هذا الصندوق تتناسب مع معدﻻت مساهمتها في ميزانية البعثة.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the ONUMOZ budget.
ويسجل لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ تتناسب مع معدﻻت مساهمتها في ميزانية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
They're for the credit department.
إنهم لقسم الإئتمان
The supply of credit, in other words, resulted from the demand for credit.
وبعبارة أخرى فإن المعروض من الائتمان كان ناتجا عن الطلب على الائتمان.
Member States are given credit in that Fund in proportion to their rates of contribution to the budget for the financial year concerned.
وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ في ذلك الصندوق بنسبة معدﻻت مساهمتها في ميزانية السنة المالية المعنية.
We believe that the international assistance can be given through donations, granting favourable credit and joint ventures.
ونحن نعتقد أن المساعدة الدولية يمكن تقديمها من خﻻل التبرعات، ومنح ائتمانات بشروط مواتية، والمشاريع المشتركة.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNOSOM II budget.
وتسجل المبالغ لحساب الدول اﻷعضاء في الصندوق بما يتناسب ومعدﻻت اشتراكها في ميزانية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال.
Member States are given credit in proportion to their rates of contribution to the UNOSOM II budget.
وتقيد لحساب الدول اﻷعضاء مبالغ من هذا الصندوق تتناسب مع معدﻻت اشتراكاتها في ميزانية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال.
Every time you do something, you get credit you get a credit for trying.
في كل مرة تفعلون شيئا , تحصلون على على تقدير في سجلكم, ت قدرون لمحاولتكم.
Unquestionably, credit must be given to the Government of Barbados for the excellent organization and to the people of Barbados for the cordial hospitality extended to delegations.
ومما ﻻ شك فيه أن الفضل يجب أن يعود إلى حكومة بربادوس من حيث التنظيم الممتاز، وإلى شعب بربادوس من حيث حسن الضيافة التي شعرت الوفود بها.
Nobody has claimed credit for that.
ولم تعلن أي جهة مسؤليتها عن ذلك.
Access to formal credit and credit for investment, regardless of the source, continues to be insufficient for women.
وتعتبر الفرص المتاحة للمرأة للحصول على الائتمانات الرسمية والائتمانات لأغراض الاستثمار، غير كافية، بصرف النظر عن المصدر.
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to UNAVEM II.
وتقيد في حساب الدول اﻷعضاء فـــــي ذلك الصندوق مبالغ تتناسب مع معدﻻت اشتراكها في تكاليف بعثـــة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ.
Member States are given credit in the Fund in accordance with the scale of assessments for the regular budget applicable to the financial year concerned.
وتقيد لحساب الدول الأعضاء مبالغ في ذلك الصندوق حسب جدول الأنصبة المقررة للميزانية العادية للسنة المالية المعنية.
Credit Where Credit is Due
الائتمان حيث يكون الائتمان واجبا
In 2001, the Affirmative Action Program of the Ministry for Agrarian Development (MDA) recognized that credit destined for women comprised less than 10 of the grants given to settlers.
وفي عام 2001 اتضح لبرنامج الإجراءات الإيجابية التابعة لوزارة التنمية الزراعية أن الائتمان المخصص للمرأة يشكل أقل من 10 في المائة من المنح المعطاة للمستوطنين.
In others, banks need to re examine their procedures for credit risk assessment and credit allocation.
وفي بلدان أخرى، يجب على المصارف أن تعيد النظر في اﻹجراءات التي تستخدمها في تقييم مخاطر اﻻئتمان وتخصيص اﻻئتمان.
For that, US government efforts deserve credit.
ولهذا فإن الجهود التي بذلتها الحكومة الأميركية تستحق التقدير.
c. Provision of credit for small businesses
(ج) تقديم الائتمان للأعمال التجارية الصغيرة
Oh! I can't take credit for that.
لا يمكننى الإعتماد على ذلك
The IMF has, however, become far more neutral than it is given credit for though it could take more steps to distance itself from its past.
غير أن الصندوق أصبح اليوم أكثر حيادا ـ رغم أنه ما زال قادرا على اتخاذ المزيد من الخطوات للتكفير عن ماضيه.
When first reported by the media, full credit for such a feat was given to an algorithm from the New York City design firm Local Projects.
عندما تم إعلان ذلك لأول مرة من قبل وسائل الإعلام، تم إعطاء كامل الفضل لهذا الإنجاز إلى خوارزمية من مدينة نيو يورك
Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNFICYP budget.
ويقيد في هذا الصندوق لحساب الدول اﻷعضاء مبلغ متناسب مع معدﻻت مساهماتها في ميزانية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص.

 

Related searches : Credit Given - Given Credit - Credit Is Given - Less Credit Given - Given For - For Credit - Credit For - For Any Given - Is Given For - Are Given For - For A Given - Taken For Given - Given For Free - Eligibility For Credit