Translation of "german federal law" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As such, it is responsible for planning and implementing the German space programme on behalf of the German federal government.
والمركز أيضا يعمل كوكالة للفضاء في ألمانيا نيابة عن الحكومة الألمانية والتي يسند إليها مهمة تخطيط وتنفيذ البرنامج الفضائي الألمانى .
14. The basic rights of the members of the Danish minority are, like those other German nationals, enshrined in the Basic Law of the Federal Republic of Germany.
١٤ ومن ناحية أخرى، يقر القانون اﻷساسي لجمهورية ألمانيا اﻻتحادية الحقوق اﻷساسية ﻷفراد اﻷقلية الدانمركية ويساويها بحقوق المواطنين اﻷلمان.
The new German law makes such tests a crime.
إن القانون الألماني الجديد يجرم مثل هذه الفحوصات.
Article 147 of the Federal Labour Law required
واقتضت المادة 147 من قانون العمل الفيدرالي تخصيص مبالغ تعويض كبيرة لعمال المسرحين (وشملت هذه التعويضات أيضا بعض الفئات الأخرى من العمال).
Disagreement with this criticism is difficult, because the German federal system itself relies on transfers.
والواقع أن معارضة هذه الانتقادات أمر بالغ الصعوبة، وذلك لأن النظام الفيدرالي الألماني ذاته يعتمد على التحويلات.
The most recent election, the German federal election, 2013, was held on 22 September 2013.
الانتخابات الأخيرة، والانتخابات الاتحادية الألمانية، 2009، عقدت في 27 سبتمبر 2009.
quot Data include transfers by the Federal Armed Forces as well as by German industry.
quot وتشمل البيانات الصادرات والواردات التي قامت بها القوات اﻻتحادية المسلحة والصناعة أيضا.
(5) On 3 October 1990 the German Democratic Republic acceded to the Federal Republic of Germany.
)٥( في ٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٠، انضمت الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية الى جمهورية ألمانيا اﻻتحادية.
1977 1980 Chairman, Law Reporting Committee, Federal High Court.
١٩٧٧ _ ١٩٨٠ رئيس، لجنة اﻻبﻻغ عن القوانين، المحكمة اﻻتحادية العليا.
General editor, Federal Ministry of Justice Law Review Series.
Federal Ministry of Justice Law Review Series محرر عام،
Before a federal law And all its stinging stars
قبل أن تخالف القوانين الفدرالية
However, you are reminded that you are subject to German law.
ومع ذلك , تذكروا جيدا بأنكم خاضعين للقانون الألمانى
East Frisia or Eastern Friesland (German Ostfriesland East Frisian Low Saxon Oostfreesland ) is a coastal region in the northwest of the German federal state of Lower Saxony.
شرق فريزيا أو فريزلاند الشرقية (بالألمانية Ostfriesland الساكسونية الدنيا الشرق فريزية Oostfreesland ) هي المنطقة الساحلية في شمال غرب الولاية الفيدرالية الألمانية من ساكسونيا السفلى.
The development policy of the Federal Republic of Germany is an independent area of German foreign policy.
سياسة التنمية في جمهورية ألمانيا الاتحادية هي منطقة مستقلة عن السياسة الخارجية الألمانية.
24 He served until the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany.
)٢٤( قام الدكتور غويرنر بعمله في اللجنة الى أن انضمت جمهورية ألمانيا الديمقراطية الى جمهورية ألمانيا اﻻتحادية.
(Federal Law No. 12 2016, Article 1, United Arab Emirates.)
(قانون فيدرالي رقم 2016 12، مادة 1، الإمارات)
Philips, International Law Reports, vol. 19, p. 557 (Federal Tribunal).
19, p.557 (المحكمة الاتحادية).
1975 79 University of the Federal District, Brasilia, Law Degree
1975 79 جامعة المقاطعة الفيدرالية، برازيليا، شهادة في القانون
1975 1979 University of the Federal District, Brasília, Law Degree
1975 1979 جامعة المقاطعة الفيدرالية، برازيليا، شهادة في القانون.
1964 1969 International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office
١٩٦٤ ١٩٦٩ قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية.
American Bar Association, American Society of International Law, American Law Institute, Council on Foreign Relations, German Society of International Law, etc.
نقابة المحامين الأمريكية، الجمعية الأمريكية للقانون الدولي، معهد القانون الأمريكي، مجلس العلاقات الخارجية، الجمعية الألمانية للقانون الدولي، الخ.
By contrast, Germany s far right National Democratic Party has demonstrated nostalgia for East German virtues, calling the defunct German Democratic Republic a better Germany than the Federal Republic.
وفي المقابل، أظهر الحزب الديمقراطي الوطني الألماني اليميني المتطرف حنينا إلى فضائل ألمانيا الشرقية، فوصف الجمهورية الديمقراطية الألمانية الزائلة بأنها ألمانيا أفضل من الجمهورية الاتحادية.
Published in German DIS Online Database on Arbitration Law http www.dis arb.de
نشرت بالألمانية DIS قاعدة البيانات الشبكية بشأن قانون التحكيم http www.dis arb.de
The German Yearbook of International Law was published in English as well.
كما نشرت حولية القانون الدولي اﻷلمانية باللغة اﻹنكليزية.
The self governed organization is based in Bonn and financed by the German states and the federal government.
ويستند تنظيم ذاتي في بون والتي تمولها الولايات الألمانية والحكومة الاتحادية.
Lecturer in criminal law, disciplinary law, and international humanitarian law, War College of the Federal Polytechnical School, Zurich (1978 1991).
محاضر في القانون العسكري وقانون التأديب والقانون الدولي اﻹنساني بقسم العلوم العسكرية في كلية الهندسة اﻻتحادية بزيوريخ )١٩٧٨ ١٩٩١(.
In effect, it extends German law extraterritorially to cover the acts of German nationals abroad in relation to the sexual abuse of children where the victims are not German.
ويوسع هذا التعديل نطاق تطبيق القانون اﻷلماني خارج حدود اﻷراضي الوطنية ليشمل اﻷفعال التي تشكل اعتداءات جنسية على اﻷطفال والتي يرتكبها المواطنون اﻷلمان خارج البﻻد وﻻ تكون فيها الضحايا من الرعايا اﻷلمان.
1971 Deputy Head, International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office
١٩٧١ نائب رئيس قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية.
Because in the mean time, the German Constitutional Court ruled that the implementation of this E.U. directive into German law was unconstitutional.
لأنه في ذلك الوقت ، قضت المحكمة الدستورية الألمانية بأن تطبيق هذه التوجيهات من قبل الإتحاد الأوربي
On 25 November 1992, the Federal Assembly of the Czech and Slovak Federal Republic adopted Constitutional Law No. 542 which terminated the existence of the Czech and Slovak Federal Republic the Law came into force on 31 December 1992.
في ٢٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢، اعتمدت الجمعية اﻻتحادية للجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية القانون الدستوري رقم ٥٤٢ الذي أنهي بمقتضاه وجود الجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية، وبدأ نفاذ القانون في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢.
1965 1967 Austrian Federal Ministry for Foreign Affairs (MFA), International Law Department
1965 1967 وزارة الخارجية النمساوية الاتحادية، إدارة القانون الدولي
1 On 25 November 1992, the Federal Assembly of the Czech and Slovak Federal Republic adopted Constitutional Law No. 542, which terminated the existence of the Czech and Slovak Federal Republic the law came into force on 31 December 1992.
)١( في ٢٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢، اعتمدت الجمعية اﻻتحادية للجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية القانون الدستوري رقم ٥٤٢ الذي أنهى وجود الجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية وسرى مفعول القانون المذكور في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢.
1975 1978 Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Federal Republic of Nigeria to the Soviet Union and German Democratic Republic
١٩٧٥ ١٩٧٨ سفير فوق العادة ومفوض لجمهورية نيجيريا اﻻتحادية لدى اﻻتحاد السوفياتي والجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية
2.4 Before the German courts, the authors invoked article 4 of the German Basic Law (Grundgesetz), which guarantees everyone freedom of religion and conscience.
٢ ٤ وأمام المحاكم اﻷلمانية، استند صاحبا البﻻغ الى المادة ٤ من القانون اﻷساسي اﻷلماني، التي تكفل لكل شخص حرية الدين والضمير.
It referred in particular to the publications of the German Society for International Law.
وأشارت بوجه خاص الى منشورات الجمعية اﻷلمانية للقانون الدولي.
Law degree, Law School of the Federal University of Rio de Janeiro (known then as University of Brazil), 1963
حاصل على ليسانس الحقوق، من كلية الحقوق بالجامعة الاتحادية في ريو دي جانيرو (المعروفة في ذلك الوقت باسم جامعة البرازيل)، 1963.
In addition, federal law considerations such as federal taxes administered by the Internal Revenue Service may affect the structure and creation of trusts.
أيضا اعتبارات القانون الفيدرالي مثل الضرائب الفيدرالية المدارة من قبل خدمة الضرائب الداخلية قد تؤثر في هيكلة وتكوين الأمانات.
The German government is also worried by the Commission's resolution to question the Volkswagen law.
كما أن الحكومة الألمانية منزعجة بشأن قرار المفوضية بمراجعة قانون فولكس فاجن .
Although it has its own courts, the Puerto Rican legal system is integrated into the United States federal judicial system via the First Circuit Court of Appeals. Federal law prevails over local law.
ورغم أن للنظام القضائي في بورتوريكو محاكمه الخاصة به، فإنه مدمج في النظام القضائي الاتحادي للولايات المتحدة من خلال محكمة الاستئناف بالدائرة الأولى، كما أن القانون الاتحادي يسود على القانون المحلي.
(a) Penalties, some of which were adopted under the Penal Code, promulgated by Federal Law No. 3 of 1987, and the Code of Criminal Procedure, promulgated by Federal Law No. 35 of 1992
(أ) العقوبات وبعضها تم إقرارها بموجب قانون العقوبات الصادر بالقانون الاتحادي رقم (3) لسنة 1987 وقانون الإجراءات الجزائية الصادر، بالقانون الاتحادي رقم (35) لسنة 1992.
In 2003, Mexico adopted a federal law for the prevention and elimination of discrimination.
8 وفي عام 2003، اعتمد المكسيك قانونا اتحاديا يتعلق بمنع التمييز وإزالته.
Switzerland's Federal Law on Secret Investigation had entered into force on 1 January 2005.
76 ودخل القانون الاتحادي السويسري المعني بالتحقيق السري حيز التنفيذ في 1 كانون الثاني يناير 2005.
The report is required by Public Law 26 26 and by the federal education reform law No Child Left Behind .53
والتقرير مطلوب بموجب القانون العام 26 26 والقانون الاتحادي لإصلاح التعليم، قانون عدم التخلي عن أي طفل ().
In most German states international law was a compulsory subject for law students but could also be taken as a specialized optional subject.
وفي معظم الوﻻيات اﻷلمانية يدرس القانون الدولي كمادة إجبارية لطﻻب القانون، ويمكن دراسته أيضا كمادة اختيارية متخصصة.
(b) The draft federal law regulating the use of force by police during deportations and during the transport of detainees ordered by a federal authority
(ب) إن مشروع القانون الاتحادي الذي ينظم استعمال القوة من جانب رجال الشرطة أثناء عمليات الترحيل وخلال نقل المحتجزين بأمر من السلطة الاتحادية

 

Related searches : German Federal - Federal German - Federal Law - German Law - German Federal Cabinet - Federal German Bar - German Federal Police - German Federal Council - German Federal Election - German Federal Government - German Federal States - German Federal Gazette - German Federal Court