Translation of "german federal cabinet" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cabinet - translation : Federal - translation : German - translation : German federal cabinet - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Documents Officer to the federal Cabinet on the West Indies Federation attaining cabinet status. | 3 موظف وثائق لدى مجلس الوزراء الاتحادي لدى حصول اتحاد جزر الهند الغربية على مركز وزاري. |
As such, it is responsible for planning and implementing the German space programme on behalf of the German federal government. | والمركز أيضا يعمل كوكالة للفضاء في ألمانيا نيابة عن الحكومة الألمانية والتي يسند إليها مهمة تخطيط وتنفيذ البرنامج الفضائي الألمانى . |
Disagreement with this criticism is difficult, because the German federal system itself relies on transfers. | والواقع أن معارضة هذه الانتقادات أمر بالغ الصعوبة، وذلك لأن النظام الفيدرالي الألماني ذاته يعتمد على التحويلات. |
The most recent election, the German federal election, 2013, was held on 22 September 2013. | الانتخابات الأخيرة، والانتخابات الاتحادية الألمانية، 2009، عقدت في 27 سبتمبر 2009. |
quot Data include transfers by the Federal Armed Forces as well as by German industry. | quot وتشمل البيانات الصادرات والواردات التي قامت بها القوات اﻻتحادية المسلحة والصناعة أيضا. |
(5) On 3 October 1990 the German Democratic Republic acceded to the Federal Republic of Germany. | )٥( في ٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٠، انضمت الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية الى جمهورية ألمانيا اﻻتحادية. |
The United States Department of Transportation (USDOT or DOT) is a federal Cabinet department of the U.S. government concerned with transportation. | إن وزارة النقل الأمريكية (USDOT أو DOT) هي وزارة فيدرالية في مجلس الوزراء في حكومة الولايات المتحدةوتختص هذه الوزارة بـ النقل. |
East Frisia or Eastern Friesland (German Ostfriesland East Frisian Low Saxon Oostfreesland ) is a coastal region in the northwest of the German federal state of Lower Saxony. | شرق فريزيا أو فريزلاند الشرقية (بالألمانية Ostfriesland الساكسونية الدنيا الشرق فريزية Oostfreesland ) هي المنطقة الساحلية في شمال غرب الولاية الفيدرالية الألمانية من ساكسونيا السفلى. |
The development policy of the Federal Republic of Germany is an independent area of German foreign policy. | سياسة التنمية في جمهورية ألمانيا الاتحادية هي منطقة مستقلة عن السياسة الخارجية الألمانية. |
24 He served until the accession of the German Democratic Republic to the Federal Republic of Germany. | )٢٤( قام الدكتور غويرنر بعمله في اللجنة الى أن انضمت جمهورية ألمانيا الديمقراطية الى جمهورية ألمانيا اﻻتحادية. |
By contrast, Germany s far right National Democratic Party has demonstrated nostalgia for East German virtues, calling the defunct German Democratic Republic a better Germany than the Federal Republic. | وفي المقابل، أظهر الحزب الديمقراطي الوطني الألماني اليميني المتطرف حنينا إلى فضائل ألمانيا الشرقية، فوصف الجمهورية الديمقراطية الألمانية الزائلة بأنها ألمانيا أفضل من الجمهورية الاتحادية. |
The Cabinet Level The Cabinet is the highest level. | على مستوى مجلس الوزراء |
With its resolution of 13 June, 1990, the Federal Cabinet established a CO2 reduction Interministerial Working Group (IWG), under the leadership of the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety. | ٦٢ وقد أنشأت الحكومة اﻻتحادية، بموجب قرارها الصادر في ٣١ حزيران يونيه ٠٩٩١، فريقا عامﻻ مشتركا بين الوزارات ليعنى بمسألة خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، وهو يعمل بتوجيه من الوزارة اﻻتحادية للبيئة وحفظ الطبيعة والسﻻمة النووية. |
The self governed organization is based in Bonn and financed by the German states and the federal government. | ويستند تنظيم ذاتي في بون والتي تمولها الولايات الألمانية والحكومة الاتحادية. |
The Office of the Status of Women was a Division within the Federal Government apos s Department of the Prime Minister and Cabinet. | ومكتب مركز المرأة شعبة داخل إدارة الحكومة اﻻتحادية التابعة لرئيس الوزراء ومجلس الوزراء. |
By means of resolutions of 13 June, 1990, 7 November, 1990 and 11 December, 1991, the Federal Cabinet approved a comprehensive CO2 reduction programme. | ٢٢ وقد اعتمد مجلس الوزراء اﻻتحادي، بموجب القرارات الصادرة في ٣١ حزيران يونيه ٠٩٩١ و٧ تشرين الثاني نوفمبر ٠٩٩١ و١١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١، برنامجا شامﻻ لخفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون. |
1975 1978 Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Federal Republic of Nigeria to the Soviet Union and German Democratic Republic | ١٩٧٥ ١٩٧٨ سفير فوق العادة ومفوض لجمهورية نيجيريا اﻻتحادية لدى اﻻتحاد السوفياتي والجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية |
Chef de Cabinet | م ع م خ م |
Cisco File cabinet | Cisco ملفStencils |
In this cabinet. | في هذا الدرج |
18 Senators in a house of 100. There are at present 2 women in the Federal Cabinet. (More details given in Chapter VII, paragraphs 23 33). | وتوجد امرأتان في مجلس الوزراء الاتحادي (ترد مزيد من التفاصيل في الفصل السابع، الفقرات 23 وما بعدها) |
For this reason, the Federal Cabinet took the decision on 3 June 1992 that Bonn would remain a political centre of the Federal Republic of Germany even after the seat of parliament and core of Government have moved. | لهذا السبب اتخذ مجلس الوزراء اﻻتحادي قرارا في ٣ حزيران يونيه ١٩٩٢ بأن تبقى بون مركزا سياسيا لجمهورية المانيا اﻻتحادية حتى بعد نقل مقر البرلمان واﻷجهزة الرئيسية في الحكومة. |
Ministers, Full Cabinet members. | وزراء ، كامل أعضاء مجلس الوزراء. |
It is cabinet size. | ما هو حجم الحكومة. |
Crisis in French cabinet. | أزمة فى الوزارة الفرنسية |
In 1999 the Cabinet had three women federal ministers holding the portfolios of Education, Women Development, Social Welfare and Special Education and Law, Justice and Human Rights. | المصدر تقرير خط الأساس لمشاركة المرأة في الحياة العامة والسياسية في باكستان، مؤسسة أورات، تشرين الأول أكتوبر 1999. |
He also fired the cabinet and said that he would reinstate a new cabinet today. | كما أنه أعلن عن إقالة مجلس الوزراء وأنه سيقوم بتعيين حكومة جديدة اليوم. |
15.1.2.2 Cabinet and State administration | 15 1 2 2 في الحكومة وفي إدارة الدولة |
Was the photograph a cabinet? | هو صورة لمجلس الوزراء |
Cabinet ministers would admit this. | مجلس الوزراء يعترف بهذا |
Here. From the medicine cabinet. | خذ، من درج الأدوية . |
Leading German political figures are becoming increasingly suspicious of the European Central Bank, while also worrying aloud about the US Federal Reserve s monetary policy. | وأصبحت شخصيات سياسية ألمانية بارزة متشككة على نحو متزايد في البنك المركزي الأوروبي، في حين تعرب بصخب أيضا عن مخاوفها بشأن السياسات النقدية التي ينتهجها بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي. |
(6) The German Democratic Republic, which ratified the Convention on 3 June 1971, acceded to the Federal Republic of Germany on 3 October 1990. | )٦( إن الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية، التي صدقت على اﻻتفاقية في ٣ حزيران يونيه ١٩٧١، قد انضمت إلى جمهورية ألمانيا اﻻتحادية في ٣ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٠. |
(6) The German Democratic Republic, which ratified the Convention on 9 June 1972, acceded to the Federal Republic of Germany on 3 October 1990. | )٦( إن الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية، التي صدقت على اﻻتفاقية في ٩ حزيران يونيه ١٩٧٢، انضمت الى جمهورية المانيا اﻻتحادية في ٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٠. |
(4) The German Democratic Republic, which ratified the Protocol on 31 January 1989, acceded to the Federal Republic of Germany on 3 October 1990. | )٤( انضمت الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية، التي صدقت على البروتوكول في ٣١ كانون الثاني يناير ١٩٨٩، الى جمهورية ألمانيا اﻻتحادية في ٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٠. |
5. Following the unification of the German Democratic Republic and the Federal Republic of Germany in 1990, the participation of the former State ceased. | ٥ وعلى إثر توحيد جمهورية ألمانيا الديمقراطية وجمهورية ألمانيا اﻻتحادية عام ١٩٩٠، توقف اشتراك الدولة السابقة. |
7. The German organizations concerned, which receive substantial financial resources from the Federal Government for this purpose, concentrate on radio, television and printed media. | ٧ وتركـز المنظمات اﻷلمانية المعنيـة، التي تتلقى مـوارد مالية كبيرة من الحكومة اﻻتحادية لهذا الغرض، على وسائط اﻹعﻻم اﻹذاعية والتلفزيونية والمطبوعة. |
1 On 20 June 1991 the German Bundestag (Parliament) decided to move its seat to Berlin, the capital of the Federal Republic of Germany. | )١( في ٢٠ حزيران يونيه ١٩٩١ قرر البرلمان اﻷلماني نقل مقره إلى برلين، عاصمة جمهورية ألمانيا اﻻتحادية. |
(5) The German Democratic Republic, which ratified the Convention on 3 June 1971, acceded to the Federal Republic of Germany on 3 October 1990. | )٥( إن الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية، التي صدقت على اﻻتفاقية في ٣ حزيران يونيه ١٩٧١، قد انضمت إلى جمهورية ألمانيا اﻻتحادية في ٣ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٠. |
(5) The German Democratic Republic, which ratified the Convention on 9 June 1972, acceded to the Federal Republic of Germany on 3 October 1990. | )٥( إن الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية، التي صدقت على اﻻتفاقية في ٩ حزيران يونيه ١٩٧٢، انضمت الى جمهورية المانيا اﻻتحادية في ٣ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٠. |
Strain in the German German relationship. | العلاقة بين ألمانيا الشرقية والغربية أصبحت متوتره آخر مقال نشرته صحيفة المرآة |
On 3 November 2004, President Yusuf appointed Ali Mohamed Gedi as Prime Minister of the Transitional Federal Government and a new Cabinet was approved by Parliament on 13 January 2005. | وفي 3 تشرين الثاني نوفمبر 2004، قام الرئيس يوسف بتعيين علي محمد جيدي رئيسا للوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية للصومال، ووافق البرلمان في 13 كانون الثاني يناير 2005 على مجلس وزراء جديد. |
Upper German (German ) is a family of High German dialects spoken primarily in the southern German speaking area ( Sprachraum ). | الجرمانية العليا ( Oberdeutsch ) هي عائلة من لهجات الألمانية العليا المتحدث بها بشكل رئيس في جنوب ألمانيا والنمسا وسويسرا وشمال إيطاليا. |
His cabinet fell in February 1955. | سقطت حكومته في 5 فيفري 1955. |
Filing cabinet 20 290 5 800 | خزانة لحفظ الملفات |
Related searches : Federal Cabinet - German Cabinet - German Federal - Federal German - Federal Cabinet Reshuffle - Federal German Law - Federal German Bar - German Federal Police - German Federal Council - German Federal Election - German Federal Government - German Federal States - German Federal Gazette - German Federal Court