Translation of "for not providing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For not providing - translation : Providing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Providing for a definition of delivery is not that easy.
4 وليس من السهل تعريف التسليم.
It also stipulates that persons providing medical treatment will not be exposed to legal action or harassment for providing such treatment.
وينص المشروع أيضا على أن الأشخاص الذين يقدمون العلاج الطبي لن يتعرضوا لإجراءات قانونية أو مضايقات بسبب تقديمهم لهذا العلاج.
These countries are providing environmental services for which they have not been compensated.
إن هذه الدول تقدم للعالم خدمات بيئية على قدر عظيم من الأهمية، إلا أن العالم لم يعوضها عن هذه الجهود.
Providing treatment for malaria cases.
ضمان معالجة الحالة
However, it is not capable of providing food supplements.
غير أن البرنامج غير قادر على توفير المواد الغذائية التكميلية.
but also providing for the city
وكذلك رعايتها
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson.
لقد تجاوزت تلك الدول مرحلة توفير الإنصاف للبعض فقطإلى مرحلة توفير التفوق للجميع. وهو درس في غاية الأهمية.
In addition, the draft appears to violate international conventions by, for instance, not providing for the immunities and privileges of diplomatic agents.
عﻻوة على ذلك، يبدو أن المشروع ينتهك اﻻتفاقيات الدولية بعدم نصه، على سبيل المثال، على إعطاء الممثلين الدبلوماسيين حصانات وامتيازات خاصة.
Preparations for providing security for the Special Court for Sierra Leone
التحضيرات لتوفير الأمن للمحكمة الخاصة لسيراليون
Providing for honest things, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.
معتنين بامور حسنة ليس قدام الرب فقط بل قدام الناس ايضا.
Providing a direct source of income for conservation.
(أ) توفير مصدر مباشر للدخل اللازم للمحافظة على البيئة.
Providing equal access to statistics for all users
إتاحة الإحصاءات للجميع على قدم المساواة
Providing support for needs assessment and appeal production
)ب( تقديم دعم في مجال تقييم اﻻحتياجات وإصدار النداءات
6. Providing for human needs investing in people
٦ تلبية اﻻحتياجات البشرية اﻻستثمار في العنصر البشري
United Kingdom is providing funding for communications equipment.
توفر المملكة المتحـدة التمويل الﻻزم لمعدات اﻻتصال.
Our Meeting should not be limited solely to providing mere political support.
ويجب ألا يقتصر اجتماعنا على تقديم الدعم السياسي فقط.
Take, for example, providing a guide dog for a blind person.
حسنا . شئ صائب للقيام به،
However, the private sector charges for providing this service.
غير أن القطاع الخاص يتقاضى رسوما عن تقديم هذه الخدمة.
(ix) Providing support for capacity building in developing countries
'9 توفير الدعم لبناء قدرات البلدان النامية
2. Providing support for needs assessments and appeal production
٢ تقديم دعم في مجال تقييم اﻻحتياجات وإصدار النداءات
Providing preventive medical care, disease and malnutrition control, as well as providing the necessary health care for him her and for his her mother.
7 تقديم الرعاية الطبية الوقائية، ومكافحة الأمراض، وسوء التغذية، وتوفير الرعاية الصحية اللازمة لأمة لمصلحته.
In Australia and Brazil, providing a legitimate reason for not voting (such as being sick or outside the country) is accepted.
في أستراليا والبرازيل، من المقبول تقديم عذر لعدم التصويت (مثل المرض أو التواجد خارج البلد).
The system certainly has software, but no, we're not providing the education content.
لكن لا، نحن لا نقدم المحتويات التعليمية.
We're not going to meet targets, providing people with sanitation at this rate.
نحن لن نصل إلى أهدافنا إن قمنا بتزويد الناس بالصرف الصحي على المعدل.
It was also noted that providing a website address for such material would be more economical than providing paper copies.
ولوحظ أيضا أن إتاحة عنوان لموقع على الشبكة العالمية لمثل تلك المواد من شأنه أن يكون أقل تكلفة من توفير نسخ مطبوعة.
NATO assumed responsibility for providing security for all of Afghanistan in October.
في شهر أكتوبر تشرين الأول تعهدت منظمة حلف شمال الأطلنطي بتوفير الأمن في كل أنحاء أفغانستان.
There's no honouring, no thanking the animal for providing food for us.
لا يوجد إجلال، لا شكر للحيوانات التي توفر لنا الغذاء.
Britain has not only produced great literature, but has an historic tradition of supporting free speech and providing refuge for persecuted writers.
إن بريطانيا لم تنتج أدبا عظيما فحسب، بل إنها تفخر بتقليد تاريخي عريق في دعم حرية التعبير وتوفير الملجأ للكتاب المضطهدين.
The Republic of Lithuania does not have a single or special law providing for rehabilitation and reintegration of victims of terrorist acts.
ولا يوجد في ليتوانيا قانون معين أو خاص ينص على تأهيل ضحايا الأعمال الإرهابية أو على المساعدة في إعادتهم إلى المجتمع.
She also suggested that there be a mechanism for providing compensation to victims when the perpetrators of crimes could not be identified.
واقترحت إحداث آلية لتعويض الضحايا عندما يتعذر التعرف على هوية مرتكبي الجرائم.
The main issue does not appear to be equity of distribution but the limited resources available for providing healthcare to the population.
فالمسألة الرئيسية ليست تكافؤ التوزيع، على ما يبدو، بل محدودية الموارد المتاحة لتوفير الرعاية الصحية للسكان.
Although IOC is not involved in formulating legal or management mandates, it fully participates in providing the scientific basis for these actions.
ورغم أن اللجنة اﻷوقيانوغرافية ليست لها يد في صياغة الوﻻيات القانونية أو الوﻻيات الخاصة باﻻدارة، فإنها تسهم اﻻسهام الكامل في توفير القاعدة العلمية لهذه اﻻجراءات.
Providing Vitamin A for a year costs as little as 1.20 per child, while providing Zinc costs as little as 1.00.
ذلك أن توفير فيتامين (أ) بكميات تكفي لمدة عام لا يتكلف أكثر من 1.2 دولار للطفل الواحد، في حين لا يكلف توفير الزنك أكثر من دولار واحد.
(a) Providing a mechanism for supporting and involving regional processes
(أ) توفير آلية لدعم وإشراك العمليات الإقليمية
We are also providing training for police in Bamyan Province.
كما نوفر التدريب للشرطة في مقاطعة باميان.
Providing opportunity for greater representation in Government decision making bodies
إتاحة الفرصة لزيادة تمثيل المرأة في هيئات ص نع القرار الحكومية
OIOS found that some countries were not providing any UNMO training to their officers.
24 ووجد المكتب أن بعض البلدان لا تقدم أي تدريب في مجال المراقبة العسكرية لضباطها.
Nigeria s role in providing a safe haven for Taylor is peculiar.
والحقيقة أن الدور الذي تلعبه نيجيريا بتوفير الملاذ الآمن لتيلور يتسم بالغرابة الشديدة.
Who is providing guerrilla training for the armed intruders in Sulu?
من الذي يدرب الدخلاء المسلحون في سولو
This is equivalent to providing the lighting for about 300 homes.
وهذا يعادل توفير الإضاءة لنحو 300 منزل.
UNICEF is now providing procurement services for ARVs in 39 countries.
109 واليونيسيف تقد م حاليا خدمات شراء مضادات الفيروسات التراجعية في 39 بلدا كما أنها تلبي طلبات موجهة من منظمات غير حكومية ودينية.
Providing catalytic and continuous support for scaling up sustainable WASH programmes
3 توفير الدعم التحفيزي والمتواصل لتكثيف برامج توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع
Convention providing a Uniform Law for Cheques. Geneva, 19 March 1931
الاتفاقية المتضمنة لقانون الشيكات الموحد جنيف، 19 آذار مارس 1931
Jordan and Malaysia gave employers responsibility for providing workplace childcare centres.
وأعطي الأردن وماليزيا لأصحاب العمل مسؤولية توفير مراكز لرعاية الأطفال في أماكن العمل.
Donors other than UNICEF are providing financial support for vaccine research.
ويقدم المانحون اﻵخرون من غير اليونيسيف الدعم المالي لبحوث اللقاحات .

 

Related searches : Not Providing - Providing For - For Providing - Are Not Providing - Is Not Providing - By Not Providing - Providing Training For - Providing Solutions For - Providing Services For - Means For Providing - Providing For Review - Providing Evidence For - Agreement Providing For - Providing Financing For