Translation of "for current month" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Current - translation : For current month - translation : Month - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Current Month | الشهر الحالي |
Both current month contributions and current month loan repayments are excluded from members' Fund balances for the purpose of calculating the average balance. | وت ستثنى اشتراكات الشهر الجاري ومدفوعات سداد القروض للشهر الجاري من الأرصدة الدائنة للأعضاء في الصندوق لأغراض حساب متوسط الرصيد. |
The MONTH functions returns the month of a date. If no parameter is specified the current month gets returned. | الدالة MONTH ترجع الشهر من التاريخ. إذا لم يوضع معاملات ترجع الشهر الحالي. |
Wrap up discussion on the work of the Security Council for the current month | 2 المناقشة الختامية بشأن أعمال مجلس الأمن خلال الشهر الحالي |
Wrap up discussion on the work of the Security Council for the current month. | 53 مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن عن الشهر الحالي. |
Wrap up discussion on the work of the Security Council for the current month | مناقشة ختامية لأعمال مجلس الأمن خلال الشهر الحالي |
A month later, the current war in Afghanistan started. | وبعد شهر واحد بدأت الحرب الحالية في أفغانستان. |
The current six month mandate period for UNOSOM II will expire on 31 October 1993. | ٣٢ وستنقضي الوﻻية الحالية الممتدة ستة أشهر المحددة لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال في ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. |
I also wish to praise Romania for the excellent conduct of the Council's presidency during the current month. | كما أود أن أثني على رومانيا لإدارتها الممتازة لرئاسة المجلس خلال الشهر الحالي. |
The current rate of increase is about 100 new staff per month. | (ب) الاحتياجات من الموارد البشرية |
The current six month period of UNIKOM will expire in October 1993. | وستنقضي فترة الستة أشهر الحالية للبعثة في تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. |
The current six month period of UNIKOM will expire in April 1994. | ١٤ وتنتهي فترة الستة أشهر الحالية للبعثة في نيسان ابريل ١٩٩٤. |
The current six month mandate of ONUSAL will expire on 30 November 1993. | وفترة الوﻻية الحالية لبعثة المراقبين، ومدتها ستة أشهر، سوف تنتهي في ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. |
The Division formally meets with the Procurement Service each month and with other procurement clients every second month, both for this purpose and to review the status of current matters. | ولكنها تعتمد على دائرة المشتريات في تحديد العقود المعقدة أو المبتكرة في مرحلة مبكرة بما فيه الكفاية والتماس مساعدة مكتب الشؤون القانونية. |
(a) The level of hazard pay for international staff should be maintained at the current level of 1,000 per month | (أ) مستوى بدل المخاطر للموظفين الدوليين ينبغي إبقاؤه عند المستوى الراهن البالغ 000 1 دولار في الشهر |
Decides to maintain the current level of resources approved under the support account for peace keeping operations for the month of July 1994. | تقرر اﻻبقاء على المستوى الحالي للموارد الذي أقر في اطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلم التي سيضطلع بها في شهر تموز يوليه ١٩٩٤. |
The current national military service () is compulsory for men between 18 and 28, and conscripts serve eight month to eleven month tours of duty depending on the army branch they serve in. | التيار الخدمة العسكرية الوطنية (الاستونية ajateenistus) إلزامية بالنسبة للرجال بين 18 و 28، والمجندين تخدم ثمانية أشهر إلى جولات 11 شهرا من العمل اعتمادا على فرع الجيش يخدمون فيها. |
Next month, I will explain how the war has contributed to America s current economic woes. | أعتزم في الشهر القادم أن أقدم شرحا للكيفية التي ساهمت بها الحرب في الويلات الاقتصادية التي تعاني من أميركا حاليا . |
This figure is based on the current charter cost of 40,860 per month each with a minimum of 115 flying hours per month per aircraft. | ويرتكز هذا الرقم على تكلفة استئجار قدرها ٨٦٠ ٤٠ دوﻻرا للشهر الواحد بحد أدنى لساعات الطيران قدره ١١٥ ساعة شهريا لكل طائرة. |
quot Decides to maintain the current level of resources approved under the support account for peace keeping operations for the month of July 1994. quot | تقرر اﻻبقاء على المستوى الحالي للموارد الذي أقر في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلم التي سيضطلع بها في شهر تموز يوليه ١٩٩٤. |
A one month assessment of the current situation funded by UNDP was planned to commence shortly. | وكان من المعتزم البدء قريبا بتقييم للوضع الحالي على مدى شهر واحد، بتمويل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Learjet for 1 month | Learjet لمدة شهر |
For half a month | طيلة نصف شهر، |
l, for a month... | شهر لي |
This provision is made for liability and war risk insurance for two AN 26 fixed wing aircraft based on the current contract of 3,200 per aircraft per month. | ٥٥ ﻻ يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
Last month, the current legal framework survived a close vote (217 to 205) in the House of Representatives. | ففي الشهر الماضي نجا الإطار القانوني الحالي من تصويت متقارب للغاية (217 في مقابل 205) في مجلس النواب. |
AN 26B for 1 month | AN 26B لمدة شهر |
There's one for each month. | هناك واحد عن كل شهر. يقولون لك شخصيتك ، مواهبك ، |
looked at for a month. | خلال شهر. |
He'II sleep for a month. | سينام لمدة شهر |
For this month, at least. | حتى نهاية هذا الشهر,على الأقل. |
Jules vanished for a month. | اختفى جول لمدة شهر. |
178. It is estimated that the following vehicles will need to be rented during the current mandate period for ongoing operations an average of 55 light vehicles per month, including snow vehicles ( 2,299,000) one medium vehicle per month ( 32,800) and an average of 101 heavy vehicles per month ( 3,643,200). | ١٧٨ ويقدر أن الحاجة ستدعو الى استئجار المركبات التالية خﻻل فترة الوﻻية الراهنة للعمليات الجارية عدد متوسط قدره ٥٥ مركبة خفيفة شهريا، بما في ذلك مركبات إزالة الثلوج )٠٠٠ ٩٩٢ ٢ دوﻻر( ومركبة متوسطة الحجم في الشهر )٨٠٠ ٣٢ دوﻻر( ومتوسط ١٠١ مركبة ثقيلة شهريا )٢٠٠ ٦٤٣ ٣ دوﻻر(. |
The United Nations exchange rate for each month is set on the last day of the month before and remains in effect for the entire month. | أما سعر الصرف لدى الأمم المتحدة بالنسبة لكل شهر فيحدد في آخر يوم من الشهر السابق، ويظل معمولا به طوال الشهر. |
A total of 19 trucks were rented for a seven month period at 9,000 each per month ( 1,197,000) and 40 trucks for one month each ( 360,000). | واستؤجر ما مجموعه ٩١ شاحنة لمدة سبعة أشهر لقاء ٠٠٠ ٩ دوﻻر شهريا لكل منها )٠٠٠ ٧٩١ ١ دوﻻر( و ٠٤ شاحنة، كل واحدة منها لمدة شهر )٠٠٠ ٠٦٣ دوﻻر(. |
Month after month. | شهر بعد شهر |
He'd known her for a month. | لقد كان يعرفها منذ شهر |
Total cost for 20 month period | مجموع التكلفة في فترة ٢٠ شهرا |
For the month of April 1994. | السيد محمد ناصر بن جلون تويمي |
A month for theft is pathetic! | ...أنا لا أعرف الغبي الذي فقد مسدسه |
He'd known her for a month. | لقد كان يعرفها منذ شهر. |
He'd known her for a month. | تعرف عليها منذ شهر. |
For especially in the month ofJune | لأنه في شهر حزيران |
For especially in the month ofJune | خاصة في شهر حزيران |
Booked up for a month ahead. | الحجز لمدة شهر للأمام |
Related searches : Current Month - In Current Month - For Current - For A Month - For One Month - For Each Month - For This Month - For Another Month - For 1 Month - Month To Month - Month By Month - Month-to-month Basis - By Month