Translation of "favourable outcome" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Favourable - translation : Favourable outcome - translation : Outcome - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In that connection, a favourable outcome of the negotiations with Syria should have a positive effect. | وفي هذا الصدد، إن التوصل الى نتيجة مؤاتية للمفاوضات مع سورية سيكون له تأثير ايجابي. |
Should the outcome of these consultations not be favourable, the Secretary General will revert to this issue. | وإذا كانت نتيجة هذه المشاورات غير إيجابية، فسيعود اﻷمين العام إلى تناول هذه المسألة. |
The Secretary General and the High Commissioner for Human Rights pressed the Council to urgently provide a favourable outcome following that recommendation. | لقد حث الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان المجلس على أن يحقق على نحو مستعجل نتيجة إيجابية في أعقاب تلك التوصية. |
The reaction had been both favourable and less favourable. | وكان رد الفعل مزيجا يجمع بين التأييد واﻻعتراض. |
Not favourable? | غير مبش رة |
However, the outcome was also a result of an international economic environment that, for most developing countries, was more favourable than any since the 1970s. | بيد أن هذه النتيجة ناجمة أيضا عن بيئة اقتصادية دولية تخدم مصالح معظم البلدان النامية أكثر من أي وقت مضى منذ السبعينات. |
38. The transfer of people to the Western Sahara to guarantee a favourable outcome of the elections for Morocco had greatly complicated the peace process. | ٣٨ إن عمليات نقل السكان الى الصحراء الغربية لتأمين فوز المغرب بنتيجة اﻻنتخابات عقدت عملية السلم بصورة استفزازية. |
When you measure , observe fully the measure , weigh with an even balance . That is better and more favourable with respect to the outcome in the Hereafter . | وأو فوا الكيل أتموه إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي ذلك خير وأحسن تأويلا مآلا . |
When you measure , observe fully the measure , weigh with an even balance . That is better and more favourable with respect to the outcome in the Hereafter . | وأتموا الكيل ، ولا تنقصوه إذا ك ل تم لغيركم ، وز نوا بالميزان السوي ، إن العدل في الكيل والوزن خير لكم في الدنيا ، وأحسن عاقبة عند الله في الآخرة . |
Favourable opportunities for the Syrian economy | الفرص المرتقبة أمام الاقتصاد السوري |
I also wish to welcome the sustained action undertaken by France, the Federal Republic of Germany and the United States of America, whose mediation contributed to the favourable outcome of the initiatives. | أود أيضا أن أرحب بالعمل المستمر الذي تقوم به فرنسا، وجمهورية المانيا اﻻتحادية، والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، فقد أسهمت وساطتهما في بلوغ المبادرات نتائج مرضية. |
Thus far, the international climate seems favourable. | والمناخ الدولي يبدو مؤاتيا حتى اﻵن. |
We look forward to a favourable report. | ونتطلع إلى تقرير مؤات في هذا الصدد. |
That proposal met with a favourable response. | وحظي اﻻقتراح برد ايجابي. |
Tunisia, having had the honour this year to continue these long and often difficult negotiations on behalf of the African countries, is particularly pleased at this favourable outcome, which opens up such promising possibilities. | وتونس، إذ كان لها هذا العام شرف متابعة هذه المفاوضات الطويلة والصعبة غالبـــا بالنيابة عن البلدان اﻻفريقية، تشعر بسرور خاص بهذه النتيجة المواتية التي تتيح هذه اﻹمكانيـــات المبشرة بالخير. |
Right to just and favourable conditions of work | دال الحق في التمتع بظروف عمل عادلة ومواتية |
B. Facilitation of access and creating favourable conditions | باء تيسير الحصول وتوفير الأحوال المواتية |
(b) A favourable international trade and financial environment | )ب( تجارة دولية وبيئة مالية مواتية |
the judges remarks were by no means favourable. | تعليقات القاضي لم تكن مبش رة بالخير إطلاق ا |
Article 7 Right to just and favourable working conditions | المادة 7 الحق في ظروف عمل عادلة ومواتية |
Africa in particular would need a favourable international environment. | وتحتاج أفريقيا بصفة خاصة إلى توفر بيئة دولية مؤاتية. |
Private investment responded positively to the favourable local climate. | واستجاب اﻻستثمار الخاص للمناخ المحلي المواتي. |
Here, again, a favourable international economic environment was essential. | وفي هذا المجال أيضا يعتبر موضوع ايجاد بيئة اقتصادية دولية مواتية أمرا أساسيا. |
Outcome implemented | النتائج التي تم تنفيذها |
III. OUTCOME | ثالثا النتائـج |
During 2003, a favourable judgment was received by 1,399 projects. | وخلال عام 2003 تلقى 399 1 مشروعا أحكاما لصالحها. |
B. Facilitation of access and creating favourable conditions 22 9 | باء تيسير الحصول وتوفير الأحوال المواتية 22 10 |
12. The reception given to this note was very favourable. | ١٢ وكانت هذه المذكرة موضع ترحيب بالغ. |
We could not have succeeded without a favourable international environment. | ولم نكن لنحقق النجاح بدون توفر بيئة دولية مواتية. |
He attributed the favourable performance to a number of factors. | وعزا هذا اﻷداء الجيد إلى عدد من العوامل. |
In fact, before I could learn of a favourable opportunity, | في الواقع ، قبل أن أعرف ... الفرصة المواتية |
OCE Outcome evaluation | الشكل 6 |
What's the outcome? | ماذا حدث |
But whatever outcome, | لا يهم ما هو |
The outcome, immediate. | النتيجة كانت فورية. |
only the outcome. | ألاخبار الواردة منها فقط. |
But successful exporting is itself contingent on a favourable investment dynamic. | 8 ولكن التصدير الناجح مرهون هو نفسه بوجود دينامية استثمارية مواتية. |
There is agreement on the need for a favourable international environment. | ذلك أن هناك اتفاقا على ضرورة تهيئة بيئة دولية مواتية. |
Such efforts should be facilitated by a favourable international economic environment. | وينبغي تسهيل هذه الجهود بتهيئة بيئة دولية مواتية. |
The Government had considered the report to be favourable to FMLN. | واعتبرت الحكومة التقرير محابيا لجبهة فارابوندو مارتي للتحرير الوطني. |
It must first establish, as its basic premise, the need for a favourable international economic environment and a non discriminatory trading system, the latter being dependent on a speedy, balanced and comprehensive outcome to the Uruguay Round of trade negotiations. | وﻻبد من أن ترسخ أوﻻ، كمنطلقها اﻷساسي، الحاجة إلى بيئة اقتصادية دولية مؤاتية، ونظام تجاري غير تمييزي يعتمد على نتيجة سريعة ومتوازنة وشاملة لجولة أوروغواي للمفاوضات التجارية. |
2005 World Summit Outcome | نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 |
2005 World Summit Outcome | 60 1 نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 |
2005 World Summit Outcome | نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 |
2005 World Summit Outcome | الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 |
Related searches : Most Favourable Outcome - Most Favourable - Favourable Treatment - Favourable Terms - Favourable Position - Favourable Consideration - Favourable Reply - Favourable Decision - Favourable Environment - Least Favourable - Favourable Response - Favourable Option