Translation of "extending time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Extending the exercise to other services sector would have required more time and resources. | وتوسيع نطاق قاعدة البيانات ليشمل خدمات أخرى ربما استوجب المزيد من الوقت والموارد. |
In extending columns . | في عمد بضم الحرفين وبفتحهما ممددة صفة لما قبله فتكون النار داخل العمد . |
In extending columns . | إنها عليهم مطب قة في سلاسل وأغلال مطو لة لئلا يخرجوا منها . |
Extending technological cooperation | دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي |
Most Parties reported on developing climate change scenarios with time horizons extending through 2050, 2075 and 2100. | 12 وأبلغت معظم الأطراف عن صياغة سيناريوهات لتغير المناخ تتجاوز آفاقها الزمنية الأعوام 2050 و2075 و2100. |
Several questions referred to the 10 year time period for making submissions to the Commission and the possibility of extending it. | وتناول عدد من الأسئلة فترة الـ 10 سنوات المخصصة لتقديم الطلبات إلى اللجنة، وإمكانية تمديد تلك الفترة. |
Extending technological cooperation 26 27 12 | دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي 26 27 13 |
He wasn't extending his legs appropriately. | لم يكن الطفل يمد أرجله بطريقة صحيحة. |
But what you're talking about here is not extending human lifespan by preventing death, so much as extending human youthspan. | ام ار لكن ما تتحدثين عنه هنا |
MR But what you're talking about here is not extending human lifespan by preventing death, so much as extending human youthspan. | ام ار لكن ما تتحدثين عنه هنا ليس اطالة عمر البشر لكنه منع الموت تماما مثل اطالة مدة شباب البشر |
I'm tired of extending my credit card debt. | .أنا متعبة من تمديد بطاقة إئتمان ديوني |
Some events, especially those involving a release of radioactive materials to the environment, may give rise to exposures extending in time, sometimes for many generations. | ٢٧ وقد ينتج عن بعض اﻷحداث، وخاصة اﻷحداث المتصلة بانطﻻق مواد مشعة في البيئة، تعرض طويل اﻷمد يمتد أحيانا إلى أجيال عديدة. |
We have refrained from extending military help to them. | وامتنعنا عن تقديم المساعدة العسكرية اليهم. |
You could imagine extending my triangle up like this. | يمكنك ان تتخيل توسيع المثلث بهذا الشكل |
5. Viewing the right to veto as unavoidable at this time, Mongolia, nonetheless, would not be supportive of extending that right to other would be permanent members. | ٥ وإذ تنظر منغوليا إلى حق النقض باعتباره أمرا ﻻ مفر منه في الوقت الحالي، فإنها ﻻ تؤيد، على الرغم من ذلك، تمديد هذا الحق لكي يشمل اﻷعضاء الدائمين المحتملين اﻵخرين. |
This means extending diplomatic recognition, including opening and maintaining embassies. | وهذا يعني توسيع نطاق الاعتراف الدبلوماسي بها، بما في ذلك افتتاح السفارات. |
The Taliban are also extending their reach into neighboring Pakistan. | ولقد نجحت حركة طالبان في توسيع نفوذها إلى باكستان المجاورة. |
Fernando Dorado writes about the convenience of extending the ceasefire | كتب فيرناندو دورادو عن الموافقة على تمديد وقف إطلاق النار |
The United Nations must stop extending credit to non payers. | يجب على اﻷمم المتحدة أن توقف مد الدين لمن ﻻ يدفعون. |
The fear that extending the workday will damage employment is unfounded. | إن الخوف من أن يتسبب تمديد يوم العمل إلى تدمير فرص العمالة لا يستند إلى أي أساس من الصحة. |
Assad would welcome extending the conflict to Lebanon as a distraction. | ولا شك أن الأسد يرحب بامتداد الصراع إلى لبنان على سبيل الإلهاء. |
He observed tubes with energy rays extending from a negative electrode. | لاحظ أشعة الطاقة تمتد في الأنابيب من القطب السالب. |
Further progress was made in extending State authority throughout the country. | 53 أحرز المزيد من التقدم في بسط سلطة الدولة لتشمل جميع أنحاء البلد. |
Assist countries in extending full governmental control over their national territories. | 1 الرفض المطلق بإيواء أو استعمال دول أجنبية |
Very little practical gain can come from merely extending the talking. | ولن يتأتى مكسب عملي يذكر من مجرد إطالة الكﻻم. |
Hopefully you're extending the reach of the tribes that you have. | أنتم في قبيلة هنا. أأمل أن توسعوا التواصل للقبيلة التي تنتمون لها. |
This process is then repeated a few times, each time extending the time spent at higher altitudes to let the body adjust to the oxygen level there, a process that involves the production of additional red blood cells. | وتتكرر هذه العملية عدة مرات, وفى كل مرة يتم تمديد الوقت الذي يقضيه المتسلق على ارتفاعات أعلى بما يمكن الجسم من ضبط مستوى الأكسجين هناك, وهى عملية تنطوى على إنتاج خلايا دم حمراء إضافية . |
She wondered whether there was a specific time frame for extending the programme to the remaining six provinces and what temporary measures would be taken in the interim period. | وتساءلت عما إذا كان هناك إطار زمني محدد لمد البرنامج إلى المقاطعات الست المتبقية، وعن ماهية التدابير المؤقتة التي ستتخذ في الفترة الفاصلة. |
Belarus was working to step up its counter terrorist capacities, at the same time extending regional cooperation within the Commonwealth of Independent States and the Collective Security Treaty Organization. | 12 وأوضح أن بيلاروس تعمل على إنشاء قدرات لها لمكافحة الإرهاب، وفي نفس الوقت تعمل على توسيع نطاق التعاون الإقليمي داخل كومنولث الدول المستقلة ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي. |
Central banks have to start fostering consolidation, rather than indiscriminately extending credit. | ويتعين على البنوك المركزية أن تبدأ في تعزيز الاندماج، بدلا من التوسع في الائتمان على نحو يفتقر إلى التمييز. |
Finally, adverse contagion is extending beyond the 17 countries in the eurozone. | وأخيرا، تمتد العدوى المؤذية إلى خارج دول منطقة اليورو السبع عشرة. |
All this could make a significant contribution to extending current observation efforts. | وهذا كله يمكن أن يسهم اسهاما كبيرا في توسيع جهود الرصد الحالية. |
Options for extending scientific services into the crime field are being explored. | ويجري استكشاف خيارات توسيع الخدمات العلمية لتشمل مجال الجريمة. |
The report recommended extending the mandate of the Force for six months. | وأوصى التقرير بتمديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر. |
Creditors need to exercise due diligence in extending loans to developing countries. | 45 ويحتاج الدائنون إلى بذل العناية الواجبة في تقديم القروض للبلدان النامية. |
(c) Assured continuation of testing by China, quite possibly extending beyond 1996. | )ج( استمرار مؤكد للتجارب من جانب الصين، وعلى اﻷرجح إلى ما بعد عام ١٩٩٦. |
By indefinitely extending the NPT, mankind would be doing itself a favour. | إن البشرية بتمديدها معاهدة عدم اﻻنتشار إلى أجل غير مسمى تكون قد صنعت جميﻻ لنفسها. |
Because obviously, if we keep extending the origins of technology far back, | لو استمرينا بالتوسع في أصول التكنولوجيا |
Extending a 60 minutes drama to 70 minutes is your work right? | تمديد دراما من 60 70دقيقة هل هذا صواب |
And more, extending the Android ecosystem well beyond the typical mobile device. | و أكثر من ذلك، الأمر الذي نشر نظام التشغيل أندرويد في محيط غني واسع، يتجاوز مجرد الأجهزة النمطية المحمولة. |
Above the left temple. A narrow depression extending almost to the forehead. | فوق الصدغ الأيسر توجد إصابة قديمة تمتد إلى ما يقرب من الجبهة |
Banks and credit card companies have become much more cautious about extending credit. | ولقد أصبحت البنوك وشركات بطاقات الائتمان أكثر حذرا بشأن تقديم الائتمان. |
The geographical spreads of Singapore OFDI are extending to more regions and countries. | فقد بدأت سنغافورة توج ه بعض استثماراتها المباشرة إلى الخارج في الخمسينات من القرن الماضي. |
The geographical spreads of Singapore OFDI are extending to more regions and countries. | وقد أخذ نطاق الانتشار الجغرافي للاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من سنغافورة يتسع ليشمل المزيد من المناطق والبلدان. |
And so, you wind up most easily extending compassion to friends and allies. | وهكذا ، هي الإستعداد لتوسيع نطاق الشفقة إلى الحلفاء والأصدقاء |
Related searches : Extending Beyond - By Extending - Extending Credit - Extending Around - Longitudinally Extending - Extending Back - In Extending - Extending Information - Extending Outwardly - Further Extending - Radially Extending - Is Extending - Extending Between - Extending Loans