Translation of "extending the reach" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Taliban are also extending their reach into neighboring Pakistan.
ولقد نجحت حركة طالبان في توسيع نفوذها إلى باكستان المجاورة.
Hopefully you're extending the reach of the tribes that you have.
أنتم في قبيلة هنا. أأمل أن توسعوا التواصل للقبيلة التي تنتمون لها.
You're in tribes here. Hopefully you're extending the reach of the tribes that you have.
أنتم في قبيلة هنا. أأمل أن توسعوا التواصل للقبيلة التي تنتمون لها.
In extending columns .
في عمد بضم الحرفين وبفتحهما ممددة صفة لما قبله فتكون النار داخل العمد .
In extending columns .
إنها عليهم مطب قة في سلاسل وأغلال مطو لة لئلا يخرجوا منها .
Extending technological cooperation
دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي
We hope that the Committee will reach an understanding that takes into account the concerns of all States parties to the Treaty with regard to the question of extending the Treaty.
وكلنا أمل في أن تتوصل اللجنة إلى تفهم تراعى فيه شواغل كافة الدول اﻷطراف في اﻻتفاقية، خاصة فيما يتعلق بمسألة تمديدها.
NATO s war with the Taliban in Afghanistan is going badly, so much so that the commanding US general was sacked this month. The Taliban are also extending their reach into neighboring Pakistan.
وأسباب الهم والقلق أشد سوءا في أفغانستان وباكستان. ذلك أن الحرب التي يشنها حلف شمال الأطلنطي ضد حركة طالبان في أفغانستان تسير من سيء إلى أسوأ، حتى أن القائد العام لقوات الولايات المتحدة أقيل في هذا الشهر. ولقد نجحت حركة طالبان في توسيع نفوذها إلى باكستان المجاورة.
It is very unlikely that congressional Democrats and Republicans can reach an agreement on extending the Bush era tax cuts for the middle class, while allowing them to expire for the rich.
ومن غير المحتمل على الإطلاق أن يتفق الديمقراطيون والجمهوريون بشأن تمديد تخفيضات عصر بوش الضريبية لصالح الطبقة المتوسطة، وإنهاء العمل بها بالنسبة للأثرياء.
According to South Korean news reports, in addition to its existing mid range Nodong missiles, North Korea has improved its Scud missiles, extending their range to reach Japan s main islands.
وطبقا لتقارير إخبارية واردة من كوريا الجنوبية، فعلاوة على صواريخ نودونج متوسطة المدى، عملت كوريا الشمالية على تحسين صواريخ سكود، فزادت مداها بحيث تصبح قادرة على الوصول إلى جزر اليابان الرئيسية.
Following through on polio eradication by extending the reach of vaccines to all children who need them is an opportunity for all of us to stand together on behalf of our global community.
ان متابعة القضاء على شلل الاطفال عن طريق نشر نطاق اللقاحات حتى يتمكن جميع الاطفال اللذين بحاجة لهها من الوصول اليها هو بمثابة فرصة لنا جميعا من اجل الوقوف معا بالنيابة عن مجتمعنا الدولي.
Extending technological cooperation 26 27 12
دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي 26 27 13
He wasn't extending his legs appropriately.
لم يكن الطفل يمد أرجله بطريقة صحيحة.
Fernando Dorado writes about the convenience of extending the ceasefire
كتب فيرناندو دورادو عن الموافقة على تمديد وقف إطلاق النار
But what you're talking about here is not extending human lifespan by preventing death, so much as extending human youthspan.
ام ار لكن ما تتحدثين عنه هنا
MR But what you're talking about here is not extending human lifespan by preventing death, so much as extending human youthspan.
ام ار لكن ما تتحدثين عنه هنا ليس اطالة عمر البشر لكنه منع الموت تماما مثل اطالة مدة شباب البشر
(b) Accelerating child related programmes and investments to reach the Millennium Development Goals, particularly by extending services to, empowering and building capacities among the poorest families and communities, an approach that also promotes the improvement of human security
(ب) التعجيل بتنفيذ البرامج والاستثمارات ذات الصلة بالطفل لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما بتقديم الخدمات إلى أشد الأسر والمجتمعات المحلية فقرا، وتمكينها وبناء قدراتها، وهذا نهج يعزز أيضا تحسين الأمن البشري
The United Nations must stop extending credit to non payers.
يجب على اﻷمم المتحدة أن توقف مد الدين لمن ﻻ يدفعون.
Can you really not reach? Not reach?
لا يمكنك حقا الوصول اليه هاه هاه
...reach the Indies?
الوصول الى إنديز
The fear that extending the workday will damage employment is unfounded.
إن الخوف من أن يتسبب تمديد يوم العمل إلى تدمير فرص العمالة لا يستند إلى أي أساس من الصحة.
I'm tired of extending my credit card debt.
.أنا متعبة من تمديد بطاقة إئتمان ديوني
Reach.
خذه
Reach.
تواصلي
The report recommended extending the mandate of the Force for six months.
وأوصى التقرير بتمديد ولاية القوة لمدة ستة أشهر.
Assad would welcome extending the conflict to Lebanon as a distraction.
ولا شك أن الأسد يرحب بامتداد الصراع إلى لبنان على سبيل الإلهاء.
Further progress was made in extending State authority throughout the country.
53 أحرز المزيد من التقدم في بسط سلطة الدولة لتشمل جميع أنحاء البلد.
Very little practical gain can come from merely extending the talking.
ولن يتأتى مكسب عملي يذكر من مجرد إطالة الكﻻم.
Finally, adverse contagion is extending beyond the 17 countries in the eurozone.
وأخيرا، تمتد العدوى المؤذية إلى خارج دول منطقة اليورو السبع عشرة.
And more, extending the Android ecosystem well beyond the typical mobile device.
و أكثر من ذلك، الأمر الذي نشر نظام التشغيل أندرويد في محيط غني واسع، يتجاوز مجرد الأجهزة النمطية المحمولة.
Above the left temple. A narrow depression extending almost to the forehead.
فوق الصدغ الأيسر توجد إصابة قديمة تمتد إلى ما يقرب من الجبهة
Reach with the dipper.
التقطه بالمغرفه.
..to reach the place.
للوصول إلى ذلك المكان ...
We have refrained from extending military help to them.
وامتنعنا عن تقديم المساعدة العسكرية اليهم.
You could imagine extending my triangle up like this.
يمكنك ان تتخيل توسيع المثلث بهذا الشكل
Options for extending scientific services into the crime field are being explored.
ويجري استكشاف خيارات توسيع الخدمات العلمية لتشمل مجال الجريمة.
By indefinitely extending the NPT, mankind would be doing itself a favour.
إن البشرية بتمديدها معاهدة عدم اﻻنتشار إلى أجل غير مسمى تكون قد صنعت جميﻻ لنفسها.
Because obviously, if we keep extending the origins of technology far back,
لو استمرينا بالتوسع في أصول التكنولوجيا
So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning .
فسبحان الله أي سبحوا الله بمعنى صلوا حين تمسون أي تدخلون في المساء وفيه صلاتان المغرب والعشاء وحين تصبحون تدخلون في الصباح وفيه صلاة الصبح .
So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning .
فيا أيها المؤمنون سب حوا الله ونز هوه عن الشريك والصاحبة والولد ، و ص فوه بصفات الكمال بألسنتكم ، وحق قوا ذلك بجوارحكم كلها حين تمسون ، وحين تصبحون ، ووقت العشي ، ووقت الظهيرة . وله سبحانه الحمد والثناء في السموات والأرض وفي الليل والنهار .
Blaisdell, reach.
بليسديل، اسحب.
This means extending diplomatic recognition, including opening and maintaining embassies.
وهذا يعني توسيع نطاق الاعتراف الدبلوماسي بها، بما في ذلك افتتاح السفارات.
The 97 formula holds open the possibility of extending that fragmentationinto the WTO itself.
والحقيقة أن صيغة الـ 97 تحمل في طياتها احتمالات انتشار هذا النوع من التشظي والانقسام في منظمة التجارة العالمية ذاتها.
Till you reach the grave .
حتى زرتم المقابر بأن متم فدفنتم فيها ، أو عددتم الموتى تكاثرا .
Till you reach the grave .
واستمر اشتغالكم بذلك إلى أن صرتم إلى المقابر ، ود فنتم فيها .

 

Related searches : Extending Its Reach - Extending The Boundaries - Extending The Deadline - Extending The Scope - Extending The Invitation - Extending The Range - Extending The Value - Extending The Lifetime - Extending The Period - Extending Beyond - By Extending - Extending Credit - Extending Around - Longitudinally Extending