Translation of "experienced with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Experienced - translation : Experienced with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Experienced with similar provisions in the US. | من ذوي الخبرة مع أحكام مماثلة في الولايات المتحدة. |
...so experienced... | خبير جدا |
I'm just a little more experienced with this type than you. | أنـا مجر د خبير بعض الشيء بهذا النوع أكثر منك |
At the same time, Bahrainis experienced New Year's day with many twists. | وفي الوقت نفسه، تعر ض البحريني ون للعديد من المناوشات فى ليلة رأس السنة. |
Seeking experienced drivers. | مطلـوب سائقـون ذو خبـرة |
Baghdad Dentist was in Baghdad and updates us with what he experienced here. | المدون طبيب أسنان من بغداد, يزور بغداد ويكتب عن تجربته هناك . |
Still, many people in São Paulo haven't experienced any problems with their supply. | ومع ذلك، لم يعاني الكثير من الناس في ساو باولو أي مشاكل مع إمدادات المياه. |
My first expedition was with a guy called Pen Hadow enormously experienced chap. | لقد كانت أول رحلاتي الاستكشافية مع شخص يدعى بين هادو ذو خبرة فذة. |
I experienced it myself. | لقد جربت هذا بنفسي. |
Rwanda has experienced both. | ولقد شهدت رواندا كلا الأمرين. |
I have experienced it. | وقد شهدت ذلك. |
Because I experienced it. | لانني مررت به |
I never experienced this. | لم اواجه هذا من قبل |
I have experienced nothing. | لقد خضت لا شئ |
Unlike outgoing President Mahmoud Ahmadinejad, he surrounds himself with very skillful and experienced diplomats. | وهو على النقيض من الرئيس المنتهية ولايته محمود أحمدي نجاد يحيط نفسه بدبلوماسيين في غاية البراعة والتمرس. |
Ambassador Kronfol was an experienced diplomat with extensive knowledge of multilateral and Arab affairs. | وكان السفير قرنفل دبلوماسيا محنكا ذا معرفة واسعة في الشؤون المتعددة الأطراف والعربية. |
Then we sat in a circle with support, with help, from people experienced in this kind of reconciliation. | ثم جلسنا في دائرة مع دعم ,مع مساعدة من الناس من ذوي الخبرة في هذا النوع من المصالحة. |
I wasn't that experienced anyway. | فأنا على كل حال لم أكن خبيرة لتلك الدرجة |
I've experienced it personally myself. | وقد جربت هذا بنفسي |
It's experienced by people occasionally. | فالناس تعيشها وتشعر بها من حين لآخر. |
The older teachers more experienced | المعلمون القدامى والأكثر تجربة |
She experienced the Tokyo Earthquake. | (لقد شاهدت زلزال(طوكيو |
He experienced persecution and ghettos. | لديه خبرة عن الأضطهاد و القهر |
You know I'm not experienced. | لقد مررت بأحزان , و أوقات ص عبة |
He is courageous and experienced. | إنه شجاع ومتمرس |
Heated debate immediately erupted, with some experienced practitioners questioning the feasibility of such a goal. | وعلى الفور احتدمت المناقشات، وشكك بعض الأطباء المتمرسين في إمكانية تحقيق هذه الغاية. |
Accordingly, even countries with sound balance sheets and manageable leverage have experienced a growth slowdown. | وبالتالي فإن حتى الدول التي تتمتع بموازنات عمومية سليمة ومستويات يمكن إدارتها من الاستدانة شهدت تباطؤ النمو. |
Layla was an experienced bank robber. | كانت ليلى خبيرة في سرقة البنوك. |
To bring you every experienced magician . | يأتوك بكل س ح ار عليم يفضل موسى في علم السحر . |
To bring you every experienced magician . | قال له قومه أخ ر أمر موسى وهارون ، وأرس ل في المدائن جند ا جامعين للسحرة ، يأتوك بكل م ن أجاد السحر ، وتفو ق في معرفته . |
5. Access to qualified experienced women | ٥ الوصول إلى النساء المؤهﻻت ذوات الخبرة |
And learning should be lively experienced. | وينبغي أن يكون التعلم مفعم بالحيوية. |
That's right. I'm not very experienced. | هذا صحيـح، فأنا لست خبيرة بما فيه الكفايه |
Some of them are more experienced. | البعض الآخر لديه خبرة أوسع |
I'm assuming we've all experienced thunder. | أنا أفترض أننا جميعا مررنا بصوت الرعد. |
Joon Young is not experienced enough. | و جون يونج ليس لدها خبرة كافية |
I'd never experienced anything like it. | لم يسبق لي أن واجهت شيء كمثله |
I also have experienced being bullied. | أنا ايضا تعرضت للبلطجة |
Experienced drivers sought for dangerous work. | مطلـوب سائقـون ذو خبـرة لأعمـال خطيـرة |
With the addition of more experienced and more active personnel, Maanta apos s popularity with the Somali public has skyrocketed. | وبفضل اﻻسـتعانة بموظــفين أكثر خـبرة وفاعلية، ارتـفعت بسرعة شـعبية صحيفة ماعــنتا لدى الجمهور الصومالي. |
Germany experienced a consumption and construction boom after unification, with full employment and a current account deficit. | فقد شهدت ألمانيا موجة ازدهار في الاستهلاك والبناء في أعقاب إعادة توحيد شطريها، مع التشغيل الكامل للعمالة وتسجيل عجز في الحساب الجاري. |
Compared with non indigenous women, indigenous women experienced high rates of mortality in every age group.8 | ومقارنة بالنساء غير المنتميات للشعوب الأصلية، كانت معدلات الوفيات أعلى في صفوف نساء الشعوب الأصلية في كل فئة عمرية(8). |
17. With respect to taxation, the report mentioned taxation problems experienced by officials of ILO and UNIDO. | ١٧ وفيما يتعلق بمسألة الضرائب، ذكر التقرير مشاكل تتعلق بالضرائب المفروضة على المسؤولين في منظمة العمل الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(. |
In practice, however, the Council had experienced enormous difficulties in absorbing and dealing with recommendations from experts. | وعلى الصعيد العملي، يﻻحظ أن المجلس قد مر، مع هذا، بعقبات هائلة فيما يتصل باستيعاب ومعالجة التوصيات المقدمة من الخبراء. |
Both countries have experienced strong growth recently. | فقد شهد الب لدان نموا قويا في الآونة الأخيرة. |
Related searches : Is Experienced With - More Experienced - Is Experienced - We Experienced - Less Experienced - Experienced Team - Very Experienced - Experienced Hires - As Experienced - Being Experienced - Experienced Growth - Problems Experienced - Become Experienced