Translation of "more experienced" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The older teachers more experienced | المعلمون القدامى والأكثر تجربة |
Some of them are more experienced. | البعض الآخر لديه خبرة أوسع |
Just a little more experienced. That's all. | فقط اكثر خبرة قليلا لا غير |
Indonesia experienced its shift more recently, in 1998. | وشهدت إندونيسيا تحولها في وقت أقرب كثيرا ، في عام 1998. |
Fadil was more experienced than Rami at the time. | كان فاضل آنذاك أكبر خبرة من رامي. |
Human rights bodies have become more experienced and effective. | وأصبحت هيئات حقوق اﻹنسان أكثر خبرة وفعالية. |
I'm just a little more experienced with this type than you. | أنـا مجر د خبير بعض الشيء بهذا النوع أكثر منك |
As one becomes more experienced the awareness of physical control melts away. | وكلما زادة خبرة الشخص يذوب وعيه بالواقع |
It was very primal and more remote than anything I'd ever experienced before. | كان الأمر بدائيا جدا و بالغ البعد أكثر من أي تجربة أخرى قمت بخوصها من قبل |
As people become more familiar with electronic signatures, they will become more experienced at making that prudential judgement. | وكلما زاد إلمام الناس بالتوقيعات الإلكترونية زادت خبرتهم في اتخاذ ذلك القرار المبني على الحرص. |
In contrast to his brother Chris climbing skills, Martin is a more experienced swimmer. | وعلى النقيض من مهارات التسلق شقيقه كريس ، فإن مارتن هو سباح أكثر خبرة. |
With the addition of more experienced and more active personnel, Maanta apos s popularity with the Somali public has skyrocketed. | وبفضل اﻻسـتعانة بموظــفين أكثر خـبرة وفاعلية، ارتـفعت بسرعة شـعبية صحيفة ماعــنتا لدى الجمهور الصومالي. |
It is also essential that more and more experienced staff be assigned to the administrative aspects of peace keeping operations. | ومن الجوهري أيضا تكليف المزيد من الموظفين المتمرسين بتولي الجوانب اﻹدارية لعمليات حفظ السلم. |
So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. | ومن ثم فاجأ الامة بنصره بالرئاسة امام ثلاثة مرشحين اكثر خبرة منه واكثر علما .. واكثر شعبية |
...so experienced... | خبير جدا |
But these reactors have experienced safety problems and are more expensive to operate than current reactors. | ولكن هذه المفاعلات تعرضت لمشاكل خاصة بالسلامة، هذا فضلا عن ارتفاع تكاليف تشغيلها مقارنة بالمفاعلات الحالية. |
No more than five representatives, who should be experienced in reporting shall be nominated per region. | ولن يتم تعيين أكثر من خمسة ممثلين لكل منطقة، وي شترط أن يكونوا من ذوي الخبرة في إعداد التقارير. |
No more than five representatives, who should be experienced in reporting, shall be nominated per region. | ولن يتم تعيين أكثر من خمسة ممثلين لكل منطقة، وي شترط أن يكونوا من ذوي الخبرة في إعداد التقارير. |
Usually they require minimum training for basic operation, although experienced operators may use them more effectively. | ويتطلب تشغيلها الأساسي عادة الحد الأدنى من التدريب، بالرغم من أن المشغلين ذوي الخبرة قد يستخدمونها على نحو أكثر كفاءة. |
Gary Yourofsky has already experienced more than many people will ever want to in a lifetime. | غاري يوروفسكي قد مر بتجارب أكثر مما يتمناه الكثيرون طيلة حياتهم. |
The global economy has experienced a recession that has more brutally and heartlessly affected the developing countries. | لقد مر اﻻقتصاد العالمي بفترة كساد أثرت على البلدان النامية بصورة أكثر قساوة وإيﻻما. |
What she and I have experienced is yet more remarkable than the story you have told me. | ما عشته أنا و هى أغرب مما عشته أنت |
Seeking experienced drivers. | مطلـوب سائقـون ذو خبـرة |
More likely, Americans take these wars lying down because the costs are not experienced by the average citizen. | والأمر الأرجح هو أن الأميركيين يتعاملون مع هذين الحربين بقدر كبير من السلبية لأن المواطن العادي لا يعاني من تكاليفها. |
The agricultural system and, more importantly, the crops in the field in India have never experienced this before. | النظام الزراعي, و الأهم من ذلك المحاصيل في حقول الهند لم تجرب هذا من قبل |
Other countries that followed America s lead have experienced growing inequality more money at the top, more poverty at the bottom, and a weaker middle class. | ولقد شهدت دول أخرى حذت حذو أميركا قدرا متناميا من التفاوت بين الناس ــ تراكم المزيد من المال عند القمة، والمزيد من الفقر عند القاع، وضعف الطبقة المتوسطة. |
I experienced it myself. | لقد جربت هذا بنفسي. |
Rwanda has experienced both. | ولقد شهدت رواندا كلا الأمرين. |
I have experienced it. | وقد شهدت ذلك. |
Because I experienced it. | لانني مررت به |
I never experienced this. | لم اواجه هذا من قبل |
I have experienced nothing. | لقد خضت لا شئ |
The decision to use them should have been made earlier to allow more training, but most voters experienced no problems. | حقا كان من الواجب أن يصدر القرار باستخدامها في وقت مبكر للسماح بالفرصة للمزيد من التدريب عليها، لكن أغلب الناخبين لم يجدوا مشاكل في استخدامها. |
I wasn't that experienced anyway. | فأنا على كل حال لم أكن خبيرة لتلك الدرجة |
I've experienced it personally myself. | وقد جربت هذا بنفسي |
It's experienced by people occasionally. | فالناس تعيشها وتشعر بها من حين لآخر. |
She experienced the Tokyo Earthquake. | (لقد شاهدت زلزال(طوكيو |
He experienced persecution and ghettos. | لديه خبرة عن الأضطهاد و القهر |
You know I'm not experienced. | لقد مررت بأحزان , و أوقات ص عبة |
He is courageous and experienced. | إنه شجاع ومتمرس |
The human species, which has been around for no more than 200,000 years, would have to deal with a more hostile physical environment than it has ever experienced. | والآن بات لزاما على الجنس البشري، الذي لم يكن له وجود على الأرض قبل مائتي ألف سنة، أن يتعامل مع بيئة أكثر عدائية من أي وقت مضى. |
More telling, the countries that cut expenditure the most experienced the largest bond yield spikes and the most significant debt growth. | والمؤشر الأكثر من هذا دلالة هو أن البلدان التي كانت الأكثر خفضا للإنفاق شهدت أعلى ارتفاعات لعائدات السندات وأكبر نمو للديون. |
My country has experienced back to back hurricanes, landslides and floods, at a cost of more than half a billion dollars. | وتعر ض بلدنا لأعاصير وانهيارات أرضية وفيضانات متتالية، كلفتنا أكثر من نصف بليون دولار. |
In other historical periods Central America experienced economic growth without necessarily improving the living standards of more than just a few. | وفي فترات أخرى من التاريخ، شهدت أمريكا الوسطى نموا اقتصاديا لم يترتب عليه بالضرورة تحسن في مستويات معيشة سكانها، باستثناء حفنة قليلة. |
Layla was an experienced bank robber. | كانت ليلى خبيرة في سرقة البنوك. |
Related searches : Become More Experienced - Is Experienced - We Experienced - Less Experienced - Experienced Team - Very Experienced - Experienced Hires - As Experienced - Being Experienced - Experienced Growth - Problems Experienced - Become Experienced - Never Experienced