Translation of "every single moment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Enjoy every single moment of existence.
نستمتع بكل لحظة من لحظات الوجود. cH04A8FC
I loved it, every single moment of it.
لقد احببتها، احببت كل لحظة منها.
Every single moment. And finally, let's think about how we test intelligence.
في كل لحظة. و أخيرا دعونا نفكر في كيفية قياس الذكاء.
Every single one of you has been the catalyst for a lollipop moment.
وكل واحد منكم، كل واحد منكم كان حلقة الوصل لعمل مثل موقف المصاصة.
So, the valor was not so much in the act of sitting, it was that they continued to sit, every moment, and every single moment for 381 days.
فالقيمة لم تكن فعليا في فعل الجلوس، لكن القيمة في الاستمرار بالجلوس في كل لحظة في كل لحظة لمدة 381 يوم.
The mind, our most valuable and precious resource, through which we experience every single moment of our life.
العقل، هو المورد الأكثر قيمة و ثمنا لدينا ، فعبر كل لحظة واحدة نمر فيها من حياتنا
My every moment.
كل لحظاتي.
Chuckles Every moment.
تشاكلز كل لحظة.
Every single color, dot, every single line, is a weather element.
كل لون لذاته ونقطة وكل سطر بعينه هو عنصر طقس.
Every single thing.
كل شيء.
Every single item.
كل واحدة منهن
And every day, every single day,
وكل يوم، كل يوم،
every moment I cry
ببكي فيها
Every moment is measured. Every step is counted.
إن كل لحظة تقاس و كل خطوة تحسب
Show every single download
أظهر كل عملية تنزيل
There are 2 billion views of YouTube every single year. every single day, sorry.
وهناك آراء 2000000000 يوتيوب كل سنة واحدة.
every moment I am tired
كل لحظة بتعب فيها
every moment I am weak
بضعف فيها
I'll be waiting every moment
سأنتظر بفارغ الصبر
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent.
كل شخص .. كل منظمة على هذا الكوكب تعلم تماما ماذا تريد 100
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent.
كل شخص،كل منظمة على هذا الكوكب يعلمون مالذي يقومون به 100 .
Every single one is different.
حيث لا توجد قطعتان تشبهان بعضهما إطلاقا.كل قطعة منها فريدة من نوعها.
To write every single word
من أجل كتابة كل كلمة
Every single grain is different.
و كل حبة تختلف عن الأخرى. لا توجد في العالم
It is, every single word.
أجل، كل كلمة مما قلت صحيحة
Every single one of them.
كل فرد منهم
History is a selection process, and it chooses every single one of us every single day.
التاريخ هو عملية إنتقائية تختار فيه الحياة كل يوم واحد منا لكي يكتب قصته
We're conscious of that every moment.
ما المهم أذا كان هناك شخص وطني
Every moment felt like an eternity.
كل لحظة بدت وكأنها دهرا
'Cause everyday is a new day. Every moment is a new moment!
السبب هو كل يوم هو يوم جديد، وكل لحظة هي لحظة جديدة
I never forgot that, not even for a single moment.
لم أنس يوما هذا, و لا حتى للحظة
I never forgot that, not even for a single moment.
و انا لم انسى هذا للحظه واحده
Sami turned on every single light.
أشعل سامي كل مصباح.
It's hard work every single day.
إنه عمل م رهق متواصل كل يوم .
2000 shots daily, every single day.
2000 مرة ، كل يوم !
They're identical in every single way.
وهما متماثلتين في كل شيء
I believe that every single person
أؤمن بأن كل شخص
looking through literally every single bridge.
و بدأنا بالت دقيق في كل جسر.
Just absolutely amazing, every single dive.
مدهش بالفعل، في كل مرة نغوص
We have the Colorado Information Marketplace and every single strategic plan for every single department is published online.
فلدينا سوق كولورادو للمعلمومات وأي خطة استراتيجية لأي قسم على حدة يتم نشرها على الإنترنت.
Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now.
ولذلك كل لحظة هي في الحقيقة أهم لحظة التي قد تحصل أبد، بما في ذلك هذه اللحظة
Every awful moment of it, I loved!
كل لحظة رهيبه من هذا الفعل, أنا عشقتها
Every single thing that every single person who's ever played in a game has ever done can be measured.
كل جزئية قام بها كل شخص لعب في اللعبة في أي وقت مضى.
The most important message of Roots and Shoots every single one of us makes a difference, every single day.
أهم رسالة لبرنامج الجذور والبراعم كل واحد منا يحدث تغييرا، في كل يوم.
that you should visit him every morning, and test him every moment?
وتتعه ده كل صباح وكل لحظة تمتحنه.

 

Related searches : Every Moment - Single Moment - Every Single - Savour Every Moment - Live Every Moment - Capture Every Moment - Embrace Every Moment - At Every Moment - Enjoy Every Moment - In Every Moment - Every Waking Moment - Every Other Moment - For Every Moment - A Single Moment