Translation of "every other moment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Every - translation : Every other moment - translation : Moment - translation : Other - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My every moment.
كل لحظاتي.
Chuckles Every moment.
تشاكلز كل لحظة.
every moment I cry
ببكي فيها
Every moment is measured. Every step is counted.
إن كل لحظة تقاس و كل خطوة تحسب
every moment I am tired
كل لحظة بتعب فيها
every moment I am weak
بضعف فيها
I'll be waiting every moment
سأنتظر بفارغ الصبر
The system compares every moment of one to the other to see if there's a match.
يقوم النظام بمقارنة كل لحظة مع نظيرتها ليرى إن كان هناك تطابق.
We're conscious of that every moment.
ما المهم أذا كان هناك شخص وطني
Enjoy every single moment of existence.
نستمتع بكل لحظة من لحظات الوجود. cH04A8FC
Every moment felt like an eternity.
كل لحظة بدت وكأنها دهرا
'Cause everyday is a new day. Every moment is a new moment!
السبب هو كل يوم هو يوم جديد، وكل لحظة هي لحظة جديدة
Therefore every moment really is the most important moment that's ever happened, including this moment right now.
ولذلك كل لحظة هي في الحقيقة أهم لحظة التي قد تحصل أبد، بما في ذلك هذه اللحظة
Every awful moment of it, I loved!
كل لحظة رهيبه من هذا الفعل, أنا عشقتها
that you should visit him every morning, and test him every moment?
وتتعه ده كل صباح وكل لحظة تمتحنه.
I loved it, every single moment of it.
لقد احببتها، احببت كل لحظة منها.
We ought to take advantage of every moment.
يجب أن نستفيد من كل دقيقة
And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment?
وتتعه ده كل صباح وكل لحظة تمتحنه.
And each and every moment is always another chance.
وكل لحظة لديك هي فرصة جديدة دائما
We wanted to live every moment now not later.
اردنا ان نعيش كل لحظة الان وليس لاحقا
Every moment, lightly shaken, ran itself in golden sands.
كل لحظة ، اهتزت بلطف كانت تركض فى الرمال الذهبية
So from that moment on, I read every medical book
ماهي ة هذا الفيروس. لذا من تلك اللحظه، قرأت كل كتاب طب
But he read books in every spare moment he could find.
ولكنه كان يقرأ الكتب في كل اوقات فراغه
But I'm so grateful for every moment I spent with you
ولكنني ممتن للغاية لكل لحظة قضيتها معك
I hated every moment with her... but I couldn't help myself.
لقد كرهت كل لحظة بصحبتها ولكن, ليسامحنى الله.. لم استطع التحكم فى نفسى
Last night you promised you'd spend every moment with me tonight.
ليلة أمس وعدت أن تقضي كل وقتك برفقتي الليلة
I learn something useful every moment I'm with you, Mr. Fogg.
أنا أتعلم شيئا مفيدا فى كل لحظة أتواجد معك فيها, سيد فوج
So, the valor was not so much in the act of sitting, it was that they continued to sit, every moment, and every single moment for 381 days.
فالقيمة لم تكن فعليا في فعل الجلوس، لكن القيمة في الاستمرار بالجلوس في كل لحظة في كل لحظة لمدة 381 يوم.
Every Ranger promises every other Ranger,
كل مجند يتعهد للمجند الآخر
We get every person doing whatever he wants, with every aperture of every other person and every other animal.
نحصل على كل شخص يفعل ما يريد , مع كل ثقب من كل شخص وكل حيوان أخر .
Every single moment. And finally, let's think about how we test intelligence.
في كل لحظة. و أخيرا دعونا نفكر في كيفية قياس الذكاء.
BJ So every moment it's on the stage, it's making the struggle.
بسيل جونز ان كل لحظة على المنصة .. تمثل صراعا
That way, you can remember every moment you spend with my Di
لكي تتذكر كل لحطة تكون ستلتقي فيها أختي
Every moment of the day feels like a race against the clock.
كل لحظة من اليوم كأنها سباق ضد الساعة.
Every woman competes with every other woman for every man.
كل امرأة تتنافس مع جميع النساء مقابل كل رجل
And this happens every moment of every day, everytime you heard your heart beating, this process is going on.
وهذا مايحدث كل دقيقة من كل يوم, فكل مرة تسمع قلبك ينبض, تكون هذه العملية مستمرة.
I was just allowed to be me, growing and changing in every moment.
س مح لي بأن أكون أنا، بأن أكبر وأتغير في كل لحظة
With every passing moment Syrians are giving their lives just to be free.
في كل لحظة تمضي, السوريون يضحون بحياتهم ليحصلوا على الحرية
Every single one of you has been the catalyst for a lollipop moment.
وكل واحد منكم، كل واحد منكم كان حلقة الوصل لعمل مثل موقف المصاصة.
(Ken Robinson) Every country on Earth, at the moment, is reforming public education.
حاليأ، كل دولة في العالم تسعى إلى إصلاح التعليم العام
That is the thought which has punished me every moment I've spent here.
ذلك الفكر الذى يعاقبنى فى كل لحظة أقضيها هنا
Yes, sir, the moment we've interviewed the other members...
صحيح، حالما نقابل أفراد
You've seen this painting by Edvard Munch, The Scream. Every moment was a scream.
بالطبع رأيتم لوحة ايدفارد مونش، الصرخة . كل لحظة كانت تمثل صرخة.
From that moment on he was up to every trick he could think of.
منذ ذلك الحين و هو .يقوم بكل حيلة يفكر بها
I call my family every day. I miss them every moment. They supported me in all of my choices in this life.
أتصل يومي ا للتحدث مع عائلتي، أفتقدهم في كل لحظة، فقد دعمتني عائلتي في كل اختياراتي التي قمت بها في هذه الحياة.

 

Related searches : Every Moment - Savour Every Moment - Live Every Moment - Capture Every Moment - Embrace Every Moment - At Every Moment - Enjoy Every Moment - In Every Moment - Every Waking Moment - Every Single Moment - For Every Moment - Every Other Row - Every Other Word - Every Other Monday