Translation of "even then when" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Even - translation : Even then when - translation : Then - translation : When - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even then.
بعد كل هذا
Yet even then beyond the reach of any plummet 'out of the belly of hell' when the whale grounded upon the ocean's utmost bones, even then, God heard the engulphed, repenting prophet when he cried.
حتى ذلك الحين حتى الآن ليست في متناول أي تهبط 'outمن بطن hell' عندما الحوت ترتكز على عظام المحيط قصوى ، حتى ذلك الحين ، سمع الله engulphed ، التوبة النبي عندما بكى.
I wept then too. Even then.
و بكيت عنده ايضا
Not even then.
حت ى لو كان كذلك.
Then even you...
وأنت أيضا...
Even then they say
إن هؤلاء أي كفار مكة ليقولون .
Even then they say
إن هؤلاء المشركين م ن قومك أيها الرسول ليقولون ما هي إلا موتتنا التي نموتها ، وهي الموتة الأولى والأخيرة ، وما نحن بعد مماتنا بمبعوثين للحساب والثواب والعقاب .
And even back then,
وحتى آنذاك،
Those who avoid the greater crimes and shameful deeds , and , when they are angry even then forgive
والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش موجبات الحدود من عطف البعض على الكل وإذا ما غضبوا هم يغفرون يتجاوزون .
Those who avoid the greater crimes and shameful deeds , and , when they are angry even then forgive
والذين يجتنبون كبائر ما نهى الله عنه ، وما ف ح ش وق ب ح من أنواع المعاصي ، وإذا ما غضبوا على م ن أساء إليهم هم يغفرون الإساءة ، ويصفحون عن عقوبة المسيء طلب ا لثواب الله تعالى وعفوه ، وهذا من محاسن الأخلاق .
Now it turns out that even if you do choose to participate when there are more choices present, even then, it has negative consequences.
الان يتضح انه حتى وان قررت ان تشارك اذا وجد الكثير من المشاركات,
Then when?
إذ ا متى
Even then, success is uncertain.
وحتى إذا ما تحقق هذا فإن النجاح لن يكون مؤكدا .
Then why even ask me?
اذن لماذا تسأليني
I was selfish even then.
كنت أنانية حتى وقتها
No, Momma, not even then.
لا أمى ، ليس قبل ذلك الحين
Even when you sleep.
حتى عندما تنام
Even then, central banks typically remain accountable to politicians and must provide an accounting when they miss the targets.
وحتى في هذه الحالة فإن البنوك المركزية تظل في الظروف المثالية مسؤولة أمام الساسة وملزمة بتقديم التفسير إذا عجزت عن تحقيق الأهداف.
Then it goes slightly negative, even more negative, even more negative.
ثم يذهب سلبيا بصورة طفيفة، حتى أكثر سلبية، حتى أكثر سلبية.
Even then, success took seven years.
وعلى الرغم من كل تلك الظروف المواتية، إلا أن النجاح استغرق سبعة أعوام.
Even then you deny the Judgement .
كلا ردع عن الاغترار بكرم الله تعالى بل تكذبون أي كفار مكة بالدين بالجزاء على الأعمال .
Even then you deny the Judgement .
ليس الأمر كما تقولون من أنكم في عبادتكم غير الله م ح قون ، بل تكذ بون بيوم الحساب والجزاء . وإن عليكم لملائكة رقباء كراما على الله كاتبين لما و ك لوا بإحصائه ، لا يفوتهم من أعمالكم وأسراركم شيء ، يعلمون ما تفعلون من خير أو شر .
And then it increases even more.
ومن ثم يزداد اكثر
We were great rivals, even then.
لقد كنا منافسين عظماء وما نزال
I could even then be Caliph!
ويمكنني وقتها أن أكون الخليفة
Then we didn't even have food.
ثم لم يكن لدينا غذاء حتى
I loved you even before then.
وقد أحببت قبل هذا أيضا
Hmm, even then you didn't starve.
حتى هناك , فأنت لم تكن تتضور جوعا
I don't think it'll be morally justifiable but I'm wondering. Even then, even then it wouldn't be? No
انا لا اعتقد أن هذا مبرر أخلاقيا ولكني أتسائل , حتى حينها , حتى حينها لا يبرر الأمر
even when it's so hard.
حتى إن كان ذلك صعبا جدا.
Show even when nothing printing
أظهر حتى و إن كان لا يوجد شيء للطباعة
Even when we broke up...
..حتى ونحن مفترقين
Or even when it's raining?
أو حتى بيوم ممطر
Numerous studies show that government spending multipliers, even when large at the ZLB, shrink rapidly, then turn negative and may even be negative during economic expansions and when households expect higher taxes beyond the ZLB period.
وتظهر دراسات متعددة أن مضاعفات الإنفاق الحكومي، حتى عندما تكون أكبر من حد الصفر الأدنى، تتقلص بسرعة، ثم تتحول إلى الاتجاه السلبي ــ بل وقد تصبح سلبية أثناء التوسعات الاقتصادية وعندما تتوقع الأسر ضرائب أعلى بعد فترة حد الصفر الأدنى.
And then we're going to see even those distances, even those scales are super small when you start thinking about the rest of the Solar System, and especially when we start going beyond the Solar System.
وحينها سنشعر بأنه حتى هذه المسافات, وهذه المقاييس صغيرة جدا جدا عندما تفكر فى باقى المجموعة الشمسية وخصوصا عندما تبدأ بالخروج عن المجموعة الشمسية
Their obedience and speech are known . Then when the affair is determined , if even then they gave credence Unto Allah , it would have been better for them .
طاعة وقول معروف أي حسن لك فإذا عزم الأمر أي فرض القتال فلو صدقوا الله في الإيمان والطاعة لكان خيرا لهم وجملة لو جواب إذا .
We could then even foresee a time when our societies and children would be free of the prejudices of the past.
ومثل هذا اﻻتفاق يمكنه أن يفتح فصﻻ جديدا في العﻻقة بين دولتينا، فصﻻ يخلو من الريبة ومن مشاعر العداء وعندئذ يمكن لنا أن نتطلع الى زمن يتخلص فيه أبناؤنا ومجتمعاتنا من إحن الماضي.
And then, even when they're not saying appalling things and they're really trying to do serious research, well, it's been slow.
و حتى عندما لا يقولوا أشياء مزرية و يحاولوا بجهد أن يقوموا ببحث علمي جاد
I knew even then that I would encounter cultural differences and misunderstandings, but they popped up when I least expected it.
وكنت مستعدة لمواجهة كل الاختلافات الفكرية والثقافية ولكنها كانت تصادفني تلك الاختلافات في اقل الاماكن توقعا
It's less negative there, then it's even less negative there, then it goes to zero here, then it goes slightly positive, and even more positive.
هناك أقل سلبية، ثم أنها حتى أقل سلبية هناك، ثم يذهب إلى الصفر هنا، ثم يذهب إيجابية طفيفة، وحتى أكثر إيجابية.
They then chased them, even onto rooftops.
ثم طاردوهم بعد ذلك، حتى فوق أسطح المباني.
Your ego was really big even then
مين حينها و أنانيتك كبيرا جدا
But then something even more interesting happens.
ثم يحدث أمر آخر مثير للاهتمام أكثر.
Even though it pricked my conscience then,
على الرغم من أن ضميري كان يؤنبني
Then other things happened even more abruptly.
ثم حدثت أشياء أخرى بشكل أكثر مباغتة

 

Related searches : Even Then - Then When - When Then - Even When - And Then Even - Only Then When - Even When You - Even When Not - So Even When - Even When Considering - But Even When - And Even When - Even Though When - Even When Using