Translation of "eu allowances" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(4) Allowances
)د( البدﻻت.
B. Dependency allowances
باء بدلات الإعالة
E. Dependency allowances
هاء بدلات الإعالة
Average salary allowances
متوسط المرتبات
Dependency allowances (net per annum) Language allowances (to be included in pensionable remuneration)
(بدولارات الولايات المتحدة) اعتبارا من 1 أيار مايو 2004
Dependency allowances (net per annum) Language allowances (to be included in pensionable remuneration)
بدلات الإعالة (الصافي السنوي) بدلات اللغة (تدرج في الأجر الداخلي في حساب المعاش التقاعدي)
Dependency allowances (net per annum) Language allowances (to be included in pensionable remuneration)
الصافي المحسوب المرتب الصافي الداخل في حساب المعاش التقاعدي
G. Review of allowances
زاي استعراض البدلات
Assessable Salary and Allowances
6 الراتب الخاضع للاقتطاع الإلزامي والبدلات
Language allowances not entitled.
بدل اللغة لا يحق لهؤلاء الموظفين الحصول على هذا البدل.
Modernizing and simplifying allowances
2 تحديـث وتبسيـط البـدلات
Rule 303.4 DEPENDENCY ALLOWANCES
القاعدة ٣٠٣ ٤
(e) Mission subsistence allowances
)ﻫ( بدﻻت اﻹقامة بالبعثة
Dependency allowances (net per annum)
بدلات الإعالة (الصافي السنوي)
Dependency allowances (net per annum)
م. إجمالي المرتب الإجمالي م.
allowances, inclusive of overseas allowance
بما فيها بدل الخدمة بالخارج
(d) Hazardous duty station allowances
)د( بدﻻت مقر العمل الخطر
Pay and Allowances Officer (P 4)
موظف اﻷجور والبدﻻت )ف ٤(
Salaries and allowances of judges 198.5
مرتبات وبدﻻت القضاة ١٩٨,٥
Allowances teach kids the wrong habits.
ان إعطاء الاطفال المصروف الزائد يعلم اطفالنا عادات سيئة
Salaries and allowances of judges (decrease 998,400)
مرتبات وبدلات القضاة (نقصان 400 998 دولار)
Salaries and allowances of judges (Decrease 209,700)
مرتبات وبدلات القضاة (النقصان 700 209 دولار)
98 776.00 Salaries and allowances 77 731.16
مرتبات وبدﻻت
III Salaries and related allowances . 303.1 303.6
الثالثة المرتبات وما يتصل بها من بدﻻت
Military officers apos allowances and travel ( 40,900)
بدﻻت سفر الضباط العسكريين )٩٠٠ ٤٠ دوﻻر(
December 1991 base salaries, excluding all allowances,
مرتبات كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١ اﻷساسية، باستثناء
(a) Allowances of the Foreign Office 1993
)أ( مخصصات وزارة الخارجية لعام ١٩٩٣
(b) Allowances of the Foreign Office 1994
)ب( مخصصات وزارة الخارجية لعام١٩٩٤
I hope you'll make allowances too, sir.
وآمل أن تعذرنا أنت بدورك سيدي
In Kazakhstan, family benefits are paid in the form of targeted social assistance, childbirth allowance, special State allowances and housing allowances.
ت دفع الاستحقاقات الأسرية في كازاخستان في شكل مساعدة اجتماعية هادفة، وعلاوة ولادة، وعلاوات خاصة من الدولة، وعلاوات سكن.
All employees get allowances paid in US dollars.
سابعا الأصول المجمدة
50 137.00 ECA Trust Fund Salaries and allowances
صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني للتنمية اﻹدارية التابع للجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا المرتبات والبدﻻت
Determination of mission subsistence allowance and other allowances
تحديد بدل اﻹقامة بالبعثات وغيره من البدﻻت
(c) Allowances of the Ministry for Economic Cooperation
)ج( مخصصـات وزارة التعـاون والتنميـة فـي
The allowances need to be urgently and regularly paid.
ولا بد من دفع البدلات سريعا وبصورة منتظمة.
common system of salaries, allowances and conditions of service
بالنظام الموحد للرواتب والبدﻻت وظروف الخدمة
Pay and allowances, all ranks 500 680 950 988
ديسمبر ٠٨٩١ تموز يوليه المرتب والبدﻻت، جميع الرتب
instructions and circulars related to salaries, allowances and other
التعليمات والتعميمات اﻹدارية المتصلة بالمرتبات والعﻻوات واﻻستحقاقات اﻷخرى
E. Children's and secondary dependants' allowances review of the level
هاء بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية استعراض المستوى
(h) Children's and secondary dependant's allowances review of the level.
(ح) علاوات الأطفال والمعالين من الدرجة الثانية استعراض المستوى.
H. United Nations common system of salaries, allowances and benefits
حاء نظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات والاستحقاقات
December 1991 allowances paid to troops on tour of duty
بدﻻت كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١ المدفوعة للقوات التي تخدم
One in three school going children benefit from these allowances.
ويستفيد واحد من كل ثﻻثة أطفال في سن المدرسة من هذه العﻻوات.
This assistance will cover counselling and subsistence allowances for individuals.
وستشمل هذه المساعدات المشورة وإعانات المعيشة المقدمة لﻷفراد.
Of course, you must make allowances for my daughter, gentlemen.
بالطبع أنتم ستعذرون ابنتي يا سادة

 

Related searches : Emissions Allowances - Surrender Allowances - Collective Allowances - Federal Allowances - With Allowances - Other Allowances - Allowances For - Capital Allowances - Emission Allowances - Tradable Allowances - Surrendered Allowances - Eu - Pensions And Allowances - Expenses And Allowances