Translation of "establishment of companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : Establishment - translation : Establishment of companies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Measures to prevent the establishment of bogus companies. | وضع أحكام تتيح تلافي إنشاء الشركات الوهمية. |
Urges Member States to make every possible effort to expand the establishment of private companies facilitating wide subscription of shares among large numbers of individuals | 3 يحث الدول الأعضاء على العمل على بذل كل جهد ممكن لتوسيع الملكية الفردية للشركات عن طريق السماح بالإكتتاب لأكبر شريحة ممكنة للأفراد. |
Key challenges for EITI included the establishment of an effective validation mechanism including participation of Governments, companies and non governmental organizations to assess country implementation. | وتشمل التحديات الرئيسية التي تواجه المبادرة وضع آلية تصديق فعالة تشارك فيها الحكومات والشركات والمنظمات غير الحكومية لتقييم تنفيذ البلدان للمبادرة. |
The history of film began in the 1890s, with the invention of the first motion picture cameras and the establishment of the first film production companies. | بدأ تاريخ السينما (بمختلف أنواعها سواء الأفلام أو الصور المتحركة أو الأفلام ) في نهاية تسعينيات القرن التاسع عشر الميلادي، مع اختراع كاميرا التصوير السينمائي. |
Big companies. Big companies. | الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. |
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies. | وعدد تلك الشركات هو ايضا 12 15 شركة |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
General measures that are particularly relevant include those regulating establishment, operation of companies, the environment, foreign investment, taxation, building codes, real estate and land ownership. | وتشتمل التدابير العامة ذات الصلة بشكل خاص على التدابير التي تنظم إنشاء الشركات وعملها والبيئة والاستثمار الأجنبي والضرائب وقوانين البناء وملكية العقارات والأراضي. |
It welcomed the increased participation in the Global Compact by companies from developing countries and the establishment of national Global Compact networks in a number of developing countries. | ويرحب الاتحاد الأوروبي أيضا بالمشاركة المتزايدة لشركات البلدان النامية في الاتفاق العالمي، وبإنشاء شبكات الاتفاق العالمي الوطنية في عدد من البلدان النامية. |
UNCTAD's component included intensive training and business development services for more than 1,000 local companies, the establishment of TNC SME business linkages and the implementation of a business incubator. | فالعنصر المتعلق بالأونكتاد يشمل التدريب المكثف وخدمات تنمية أنشطة الأعمال لأكثر من 000 1 شركة محلية، وإنشاء روابط تجارية بين الشركات عبر الوطنية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، وإنشاء محضن للأعمال. |
On 26 April 2005 the establishment of the USA Cuba Trade Association was officially announced, comprising more than 30 companies, state agencies and organizations from 19 different States. | وقد أ نشئ ت الرابطة التجارية لكوبا والولايات المتحدة رسميا في 26 نيسان أبريل 2005، وهي تتألف مما يربو على 30 من الشركات والوكالات والمنظمات المنتمية إلى 19 ولاية داخل الولايات المتحدة، وتهدف إلى تحقيق رفع القيود المفروضة على التجارة مع كوبا. |
Statutory Companies. | قانوني الشركات. |
Finance companies | الشركات المالية |
Publicists could work in large companies as in little companies. | وقد يعمل وكلاء الدعاية في الشركات الكبيرة أو الشركات الصغيرة. |
Oil wells, breweries, trucking companies, hotels, investment companies, such as yours, to say nothing of vice... | ابار بترول, مصانع البيرة شركات الشاحنات, والفنادق شركات استثمار, كشركتك ثم لا تقول عنه شئ |
Further, a group of companies was currently road testing the Norms and some companies were including provisions requiring respect for the Norms as part of business contracts with other companies. | ثانيا توصيات بشأن أعمال الفريق العامل المقبلة |
(f) Shell companies | (و) شركات التلاعب والمناورات المالية |
5 engineer companies | 1 مد 2، 2 ف 5، 5 ف 4، 9 ف 3، 5 ف 2، 8 خ م، 5 خ ع، 7 م ف و، 11 م أ م |
2 riverine companies | 1 ف 5، 1 ف 4 (1 ف 4(ب))، 8 ف 3، 2 ف 2، 32 خ م (8 خ م(أ))، 13 خ ع، 497 م ف و (414 م ف و(أ)، 8 م ف و(ب))، 31 م أ م (4 م أ م(أ)، 4 م أ م(ب)) |
5 Engineer Companies | مقر القطاع الشرقي |
The establishment of truth should be accompanied by the establishment of responsibility. | وينبغي أن يرافق استجلاء الحقيقة إثبات المسؤولية. |
These are normal activities of insurance companies. | هناك أنشطة عادية يتعين على شركات التأمين القيام بها. |
The same is true of oil companies. | ويصدق نفس القول بالنسبة لشركات النفط. |
Apple has been one of those companies. | وكانت أبل واحدة من هذه الشركات. |
In 2006, 51.2 of Belarusians were employed by state controlled companies, 47.4 were employed by private companies (of which 5.7 were partially foreign owned), and 1.4 were employed by foreign companies. | بالتالي، يعمل 51.2 من البيلاروسيين في شركات تسيطر عليها الدولة ويعمل 47.4 في الشركات البلاروسية الخاصة (منها 5.7 مملوكة جزئي ا للأجانب) و1.4 يعملون في شركات أجنبية. |
There also are railway services operated by private rail companies, regional governments, and companies funded by both regional governments and private companies. | كما أن هناك خدمات للسكك الحديدية تشغلها شركات القطاع الخاص وشركات تابعة للحكومات المحلية، أو شركات ممولة من جانب كل من الحكومات الإقليمية والشركات الخاصة. |
So, there are lots of companies, sponsor companies of Media Lab interested in taking this ahead in one or another way. | ...شركات ممولة لميديا لاب... مهتمة بمتابعة المشروع بشكل أو بآخر. |
As in the case of Internet access, the prevalence of websites is higher the larger the enterprise 53 per cent of small companies, 76 per cent of medium sized companies and 89 per cent of large companies. | وكما هو الحال بالنسبة للنفاذ إلى شبكة إنترنت، يرتفع معدل انتشار المواقع على شبكة ويب بارتفاع حجم المشاريع 53 في المائة بالنسبة للشركات الصغيرة و76 في المائة بالنسبة للشركات المتوسطة الحجم و89 في المائة بالنسبة للشركات الكبيرة. |
EITI sought regular publication and auditing of payments from the sector (State owned enterprises, local companies and transnational companies). | وقال إن المبادرة تتوخى القيام بانتظام بنشر ومراقبة مدفوعات القطاع (المؤسسات الحكومية والشركات المحلية والشركات عبر الوطنية). |
Mutual funds and unit trusts, insurance companies and other types of financial companies mobilize private savings for productive use. | وتقوم صناديق اﻻستثمار المشترك وصناديق اﻻستثمار بالوحدات، وشركات التأمين، واﻷنواع اﻷخرى من الشركات المالية بتعبئة المدخرات الخاصة لﻻستعمال اﻻنتاجي. |
Forced eviction normally is done by companies, private companies with the assistance of the local authorities or the government. | عادة ما تتم عملية الإخلاء القسري عن طريق الشركات، الشركات الخاصة بمساعدة السلطات المحلية أو الحكومة. |
Second, the Committee on Foreign Investment in the United States (CFIUS) must screen investments in or acquisitions of US companies by foreign companies, including Chinese companies, for national security risks. | وثانيا، يتعين على لجنة الاستثمار الأجنبي في الولايات المتحدة أن تفحص الاستثمارات في أو الاستحواذ على الشركات الأميركية من ق ب ل شركات أجنبية، بما في ذلك الشركات الصينية، لضمان خلوها من المخاطر التي تهدد الأمن الوطني. |
Establishment of criminal record | إنشاء سجل جنائي |
Hierarchy Establishment of Courts | تدرج المحاكم وإنشاؤها |
Establishment of hostels refuges | إقامة دور المأوى اللجوء |
Establishment of subsidiary bodies | ثالث عشر الهيئات الفرعية |
Establishment of subsidiary bodies | ثالث عشر الهيئات الفرعية |
Establishment of an inquiry | للجنة أن تحصل، في أي وقت، من هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة، عن طريق الأمين العام، على أية وثائق ذات صلة بالموضوع ومن شأنها مساعدة اللجنة على دراسة المعلومات الواردة بموجب المادة 20 من الاتفاقية. |
Establishment of the Fund | 4 1 4 إنشاء الصندوق |
ESTABLISHMENT OF A UNITED, | وإقامة جنوب افريقيا متحدة |
ESTABLISHMENT OF A UNITED, | متحدة وديمقراطية وغير عنصرية |
establishment of the Police | الوحدة التكلفـــة اﻹجماليـة |
quot Establishment of jurisdiction | quot تقرير الوﻻية |
establishment of training facilities | إنشاء مرافق للتدريب. |
Establishment of rehabilitation schemes | وضع مخططات ﻻعادة التأهيل |
Related searches : Establishment Of Partnerships - Establishment Of Relationship - Establishment Of Measures - Establishment Of Agreement - Establishment Of Provisions - Establishment Of Business - Process Of Establishment - Establishment Of Reserves - Establishment Of Services - Establishment Of Methods - Establishment Of Identity - Establishment Of Transparency - Address Of Establishment