Translation of "establish indicators" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, we welcome the initiatives designed to establish early warning indicators with a gender perspective. | ونحن بالتالي، نرحب بالمبادرات الرامية إلى استحداث مؤشرات للإنذار المبكر مع مراعاة المنظور الجنساني. |
When they do not, they often provide the necessary information required to establish such target indicators. | وعندما ﻻ تقوم بذلك، فإنها كثيرا ما تقدم المعلومات الضرورية الﻻزمة لوضع مؤشرات اﻷهداف. |
n) Establish, as appropriate, gender indicators to monitor healthcare programmes, goals and outcomes, particularly for HIV and AIDS and | (ن) إنشاء ما هو ملائم من مؤشرات جنسانية لرصد برامج وأهداف ونتائج الرعاية الصحية، لا سيما المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز |
In paragraph 287 of its report, UNICRI agreed with the Board's recommendations that it assess project performance and establish guidelines and indicators accordingly. | 115 في الفقرة 287 من التقرير، وافق معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة على توصيات المجلس بأن يجري تقييما لأداء مشاريعه، وأن يضع مبادئ توجيهية ومؤشرات بناء على ذلك. |
Indicators | أولا المؤشرات |
The Group should also establish clearly defined indicators and criteria that reflected Member States' needs with a view to attaining the Millennium Development Goals. | وقالت إنه ينبغي أيضا أن يضع ذلك الفريق مؤشرات ومعايير محد دة تحديدا واضحا، ومعب رة عن احتياجات الدول الأعضاء من أجل تحقيق الأهداف الانمائية للألفية. |
Exposure Indicators | التعر ض المؤشرات |
Universal Indicators | المؤشرات العالمية |
Performance indicators | مؤشرات الأداء |
Factual indicators | 1 المؤشرات الوقائعية |
Legislative indicators | 2 المؤشرات التشريعية |
Population indicators | مؤشرات سكانية |
Statistical indicators | مؤشرات إحصائية |
Development indicators | المؤشرات الإنمائية |
Statistical indicators | مؤشرات إحصائية تطور مخصصات الخدمة الاجتماعية في ميزانية الدولة (1412 1413ه 1421 1422ه (1991 2002م) |
WORKLOAD INDICATORS | مؤشرات عبء العمل |
At the same time, thought needs to be given to the basic indicators that would enable us to establish, in an appropriate way, the number of members. | وفي الوقت نفسه، يجب التفكير في المؤشرات اﻷساسية التي تمكننا من أن نقرر، بطريقة سليمة عدد أعضاء المجلس. |
Objectives and indicators | الأهداف والمؤشرات |
Other Health Indicators | المؤشرات الصحية الأخرى |
Selection of indicators | ألف اختيار المؤشرات |
(k) Development indicators. | (ك) مؤشرات التنمية. |
(k) Development indicators | (ك) مؤشرات التنمية |
Project Chart Indicators | مشروع رسم بياني المؤشرات |
Use of indicators | استخدام المؤشرات |
Workload indicators, 1993 | مؤشرات حجم العمل في عام ٣٩٩١ |
Main Economic Indicators | المؤشرات اﻻقتصادية الرئيسية (Main Economic Indicators) |
Intermediate progress indicators | مؤشرات التقـــدم المتوسط |
Climate Change Indicators | مؤشرات تغير المناخ |
Chemical indicators Chemical indicators are small molecules that can chelate calcium ions. | مؤشرات الكالسيوم الكيميائية هي تلك الجزئيات الصغيرة التي بإمكانها خلب أيونات الكالسيوم. |
Among others, closer links should be fostered between the accounts and indicators, including links with sustainable development indicators, Millennium Development Goals indicators and indicators used in poverty reduction strategy papers. | ويتعين القيام، في جملة أمور، بزيادة توطيد الروابط بين الحسابات والمؤشرات، بما في ذلك ربطها بمؤشرات التنمية المستدامة، ومؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، والمؤشرات المستخدمة في ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
22. UNIFEM, together with UNDP and CREDIF, has developed a project to establish indicators and a women apos s watch to monitor the situation of women in Tunisia. | ٢٢ وضع الصندوق اﻻنمائي للمرأة، باﻻشتراك مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي ومركز البحث والتوثيق واﻹعﻻم بشأن المرأة، مشروعا ﻹعداد مؤشرات وعملية مراقبة نسائية بغية رصد حالة المرأة في تونس. |
Progress in developing and using benchmarks and indicators, particularly ecological indicators, remains modest. | ولا يزال التقدم متواضعا في مجال تطوير واستخدام المقاييس والمؤشرات، وبخاصة المؤشرات الإيكولوجية. |
Workload indicators, 2006 2007 | مؤشرات حجم العمل للفترة 2006 2007 |
(iii) Monitoring global indicators | '3 مؤشرات عالمية للرصد |
Indigenous indicators of poverty | مؤشرات الشعوب الأصلية بشأن الفقر. |
Chapter I. General indicators | الفصل الأول مؤشرات عامة |
Other ICT use indicators | المؤشرات الأخرى لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
(c) Verifiable achievement indicators | (ج) مؤشرات الإنجاز القابلة للتحقق منها |
(c) Verifiable achievement indicators | (ج) مؤشرات الأداء القابلة للتحقق منها |
(c) Verifiable achievement indicators | (ج) المؤشرات القابلة للتحقق منها |
Performance standards and indicators | (أ) انظر الملاحظتين 2 و 3. |
Children's Environmental Health Indicators | مؤشرات الصحة البيئية للطفل |
Dynamic Word Wrap Indicators | مؤشرات لف الكلمات الحركي |
17 22. Environmental indicators | ١٧ ٢٢ المؤشرات البيئية |
Shelter Sector Performance Indicators | ٤١ ٣١ مؤشرات أداء قطاع المأوى |
Related searches : Quality Indicators - Social Indicators - Indicators For - Health Indicators - Business Indicators - Environmental Indicators - Operational Indicators - Assessment Indicators - Reporting Indicators - Negative Indicators - Growth Indicators - Statistical Indicators - Specific Indicators