Translation of "enforcement is sought" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Enforcement - translation : Enforcement is sought - translation : Sought - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3.6 Please describe the procedures that the party against whom enforcement is sought can use to raise objections against the request for enforcement with a view to preventing enforcement? | 3 6 يرجى عرض للقواعد الإجرائية التي يمكن للطرف الذي ي لت مس الإنفاذ ضده أن يستخدمها لتقديم اعتراضات على الطلب بغية منع الإنفاذ. |
The court where recognition or enforcement is sought shall not, in making that determination, undertake a review of the substance of the interim measure. | ولا يجوز للمحكمة التي ي لتمس لديها الاعتراف بالتدبير المؤقت أو إنفاذه أن تجري، لدى ممارسة تلك السلطة، مراجعة لمضمون التدبير المؤقت. |
To fully understand the procedures that the party against whom enforcement is sought can use to raise objections against the request for enforcement with a view to preventing enforcement, the Commission may wish to decide whether further questions should be added to the questionnaire, or dealt with in a further study, as follows | 61 من أجل فهم تام للإجراءات التي يمكن للطرف الذي ي لت مس الإنفاذ ضده أن يستخدمها لتقديم اعتراضات على طلب الإنفاذ بغية منع الإنفاذ، ثمة أسئلة أخرى ربما تود اللجنة أن تقرر ما إذا كان ينبغي إضافتها إلى الاستبيان أو معالجتها في دراسة أخرى، وهي |
A new consensus is being sought. | ويجري الآن التماس توافق آراء جديد. |
Anti cartel enforcement cannot be done in isolation, however it is interdependent with competition law enforcement. | غير أن إنفاذ تدابير مكافحة الكارتلات لا يمكن أن يتم بمعزل عن غيره فهو مترابط مع إنفاذ قانون المنافسة. |
Law enforcement is currently a closed system. | تطبيق القانون هو نظام مغلق حاليا. |
Donor funding is being sought for this purpose. | ويجري البحث عن تمويل من الجهات المانحة لهذا الغرض. |
Funding is being sought to implement a project. | ويجري حاليا التماس التمويل الﻻزم لتنفيذ الشعبية أحد المشاريع. |
This is the man whose death you sought. | هذا الرجل الذى سعيت لقتله |
What is now needed is global enforcement of transparency standards. | إن الأمر المطلوب الآن يتلخص في فرض معايير الشفافية عالميا. |
Notwithstanding that the New York Convention does not specify a time period during which recognition and enforcement should be sought, a short period could be understood as undermining the stated purpose of the New York Convention to facilitate such recognition and enforcement. | ومع أن اتفافية نيويورك لا تحدد مهلة ينبغي أثناءها التماس الاعتراف والإنفاذ، فمن شأن تحديد مهلة قصيرة أن ي عتبر منافيا للغرض المعلن لاتفاقية نيويورك، وهو تيسير الاعتراف والإنفاذ. |
enforcement | تنفيذ |
Enforcement. | الإنفاذ. |
So this is how we sought to do it. | هكذا سعينا نحن للموضوع. |
National Enforcement | الإنفاذ الوطني |
E. Enforcement | هاء الإنفاذ |
Coordinated enforcement | دال الإنفاذ المنس ق |
Enforcement Branch | خامسا فرع الإنفاذ |
Law enforcement | 2 إنفاذ القانون |
quot Enforcement | quot التنفيذ |
Taste your trial . This is what you sought to hasten . | ذوقوا فتنتكم تعذيبكم هذا التعذيب الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا استهزاء . |
Taste your trial . This is what you sought to hasten . | يوم الجزاء ، يوم ي عذ بون بالإحراق بالنار ، ويقال لهم ذوقوا عذابكم الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا . |
In places where such laws exist, enforcement is often weak. | وفي الأماكن التي توجد فيها هذه القوانين، غالبا ما يكون إنفاذها ضعيفا. |
The Customs Border Services Agency (CBSA) is responsible for enforcement. | أما وكالة الخدمات الحدودية الجمركية فمسؤولة عن الإنفاذ. |
Peace enforcement is foreseen in Chapter VII of the Charter. | فقد ورد التنبؤ بإنفاذ السلم في الفصل السابع من الميثاق. |
First through early discoveries, a problem is identified and a solution is sought. | أولا، من خلال الإكتشافات المبكرة، يتم تحديد المشكل والبحث عن حل. |
Law enforcement cooperation | التعاون في مجال إنفاذ القانون |
Enforcement of IHL | إنفاذ القانون الإنساني الدولي |
Paragraph 87 (enforcement) | الفقرة 87 (الإنفاذ) |
Competition law enforcement | باء إنفاذ قانون المنافسة |
The FTC considers its competition enforcement separately from its consumer protection enforcement. | 43 تتعامل لجنة الممارسات التجارية المنصفة مع وظائفها المتصلة بإنفاذ قانون المنافسة بصورة مستقلة عن وظائفها المتعلقة بإنفاذ قواعد حماية المستهلك. |
This is critical, as Pinochet has sought to deny his competency. | وهو قرار في غاية الأهمية، حيث أن بينوشيه كان يسعى إلى استصدرا قرار برفض محاكمته بحجة انعدام أهليته العقلية. |
An important salary increase is decided, although it was never sought. | وتقرر في ذلك الاجتماع رفع الرواتب، رغم أن أحدا لم يطالب بذلك قط. |
' Taste your trial . This is what you have sought to hasten ' | ذوقوا فتنتكم تعذيبكم هذا التعذيب الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا استهزاء . |
' Taste your trial . This is what you have sought to hasten ' | يوم الجزاء ، يوم ي عذ بون بالإحراق بالنار ، ويقال لهم ذوقوا عذابكم الذي كنتم به تستعجلون في الدنيا . |
This leave is sought and granted as a matter of right. | وتطلب هذه الإجازة وتمنح كحق لها. |
This is when I sought out a counselor at Langara College. | حينها سعيت للحصول على استشارة نفسية في كلية لانجارا Langara. |
It would not be contrary to the level of harmonization sought to be achieved by these model provisions if a State were to adopt fewer circumstances in which enforcement may be refused. | وإذا ما اعتمدت دولة من الدول عددا أقل من الحالات التي يجوز فيها رفض الإنفاذ، لن يكون ذلك متعارضا مع مستوى الاتساق المنشود بهذه الأحكام النموذجية. |
While enforcement in the coercive sense remains the domain of states, coercive enforcement is rare even when it comes to inter governmental agreements. | وفي حين يظل فرض القواعد ضمن نطاق هيمنة الدول، إلا أن فرض هذه القواعد قسريا نادرا ما يحدث حتى حين يتصل الأمر بالاتفاقيات بين الحكومية. |
There is also an International Consumer Protection and Enforcement Network (ICPEN). | عالميا ، هناك شبكة حماية المستهلك والإنفاذ الدولية (ICPEN). |
The challenge, however, is how to ensure enforcement of those measures. | لكن يظل التحدي هو كيف يمكن كفالة تنفيذ التدابير الجديرة بذلك. |
This is commonly achieved through the enactment and enforcement of legislation. | ويتحقق هذا عادة من خلال سن التشريعات وإنفاذها. |
A common characteristic of the countries selected is that they are relatively new to competition law enforcement and in particular to anti cartel enforcement. | والقاسم المشترك بين البلدان المختارة، هو أنها حديثة العهد نسبيا بإنفاذ قوانين المنافسة، وبوجه خاص إنفاذ التدابير الرامية إلى مكافحة الكارتلات. |
Sami sought outside help. | بحث سامي عن مساعدة خارجي ة. |
He actively sought disconfirmation. | سعى جورج بنشاط إلى إيجاد تفنيد. |
Related searches : Is Sought - Relief Is Sought - Advice Is Sought - Indemnification Is Sought - Registration Is Sought - Is Being Sought - Is Sought For - It Is Sought - Approval Is Sought - Is Sought After - Protection Is Sought - Evidence Is Sought - Clarification Is Sought - Waiver Is Sought