Translation of "end up paying" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

End up paying - translation : Paying - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So I would end up paying hundreds of dollars.
وبالتالي قد ينتهي بي الأمر بدفع مئات الدولارات.
The government will end up paying four bits on the dollar.
و ستدفع الحكومة في النهاية 12 سنتا و نصف لقاء الدولار
Have fun paying up!
احظى بالمرح و قم بالدفع و زيادة
Those with accountants or lawyers to work the system can end up paying no taxes at all.
يمكن لهذه مع المحاسبين أو المحامين للعمل على نظام دفع في نهاية المطاف عدم وجود ضرائب على الإطلاق.
Taxpayers end up paying for these exposures, as do retirees and others who rely on returns from their savings.
ثم تنتهي الحال بدافعي الضرائب، والمتقاعدين وغيرهم ممن يعتمدون على العائدات على مدخراتهم، إلى تحمل ثمن ذلك التعرض.
In the end, people are paying to get someone s attention.
إن الناس، في نهاية المطاف، يدفعون من أجل شد انتباه شخص ما.
This stuff is getting serious enough that if we don't start paying attention to the deficit, we're going to end up losing the dollar.
هذه المشكلة باتت خطيرة بما يكفى . إذا لم نبدأ بالإنتباه إلى العجز , سننتهى إلى فقدان الدولار .
It s a sad tragedy in one of the world s saddest countries, and far too many Pakistanis will end up paying for it with their lives.
الأمر محزن ومؤلم في واحدة من أكثر بلدان العالم بؤسا ، كما سينتهي الأمر بدفع العديد من الباكستانيين لأرواحهم مقابل هذا الأمر.
I sat at the end of the table, not paying attention to their conversation.
كنت أجلس على طرف المائدة ولا أولي اهتماما إلى محادثاتهم.
Lift up that end. Lift it up!
إرفع الصندوق من هنا إرفع..
Hold up that end.
ارفعة من مؤخرة النقالة
Up the other end!
الناحية الاخرى
Paying?
أدفع
Where does it end up?
ماذا يحل به في نهاية الأمر اعتدنا على رؤية الطعام
I end up at five.
سننتهي إلى الخمسة
You will end up aging.
وسوف تشيخ.
You will end up ill.
وسوف تمرض.
You end up at 4.
ننتهي عند 4
She'll end up ruining everything.
في نهاية المطاف ستقوم بهدم كل شيء
Allright, get this end up.
احترس, ارفع النقالة.
How did he end up?
كيف انتهى به الأمر
They'll end up firing you!
وسوف ينتهي الأمر بهم إلى طردك من العمل
That's how you'll end up!
أهكذا ستنتهين
How'd you end up here?
وكيف أتيت إلي هنا
I end up with? I would end up with 105 times 1,05, it's equal to 110,25.
أنا في نهاية المطاف مع أود أن ينتهي مع 105 ضرب 1،05، انها تساوي 110،25 .
As such, it has ended up paying an exorbitant price in wars, occupations and assassinations.
وبهذه الصفة آل بها الأمر إلى دفع ثمن باهظ بين حروب واحتلالات واغتيالات.
And since those fuckers blew up New York... we're paying for it here, as well.
ومنذ أن فجر أولئك الحمقى بناية نيويورك نحن من دفع ثمن ذلك هنا
After messing up, I always end up writing reports.
بعد رسوبي, أنتهي دائما بكتابة تقارير
Who's paying?
على حساب من
By paying attention to what we are paying attention to.
عبر الانتباه للأمور التي نوليها اهتمامنا.
With the focus on full system benefits, the Department is paying more attention to the end results and overall performance.
ومع التركيز على فوائد نظام العمل بأكمله، تولي الإدارة مزيدا من الاهتمام للنتائج النهائية والأداء الشامل.
Paying up all our outstanding dues and arrears is a necessary first step in this quest.
إن سداد جميع ديوننا ومتأخراتنا المتبقيــة يعــد خطــوة ضرورية أولى في هذا المسعى.
Are we paying your network 100,000 an hour to build up our business or destroy it?
هل ندفع لشبكتكم مائة ألف فى الساعة لتقوموا ببناء أعمالنا أم لتقوموا بهدمها
Who's paying for that feast that's going on... at this very moment up at the castle?
ومن الذي يدفع للعيد تكريما لهم في مثل هذا الوقت في القلعة القلعة
Everyone would end up better off.
وبذلك ينتهي الجميع إلى حال أفضل.
They end up marrying each other.
أنهم في نهاية المطاف الزواج بعضها البعض.
What do we end up with?
على ماذا سنحصل في النهاية على ماذا سنحصل في النهاية
I'll end up with massive debts.
سينتهي بي الحال بديون هائلة .
Vic, where did we end up?
فيكتور، اين نحن الان
You end up with six pieces.
سوف يكون لديك بالنهاية 6 قطع.
Does Roxanne end up with Cyrano?
هل تحب روكسان سيرانو
What do we end up with?
علام سنحصل
And we'll end up at 1.
و ننتهي عند 1
And where do you end up?
أين ننتهي
And where did I end up?
وأين انتهى بي المطاف

 

Related searches : Ended Up Paying - End Up - End Up Buying - End Up Below - End Up Having - End Up Living - End Up Getting - End Up Going - End Up Alone - End Up Here - End It Up - End Up Homeless - End Up Owning