Translation of "encouraged to share" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Encouraged - translation : Encouraged to share - translation : Share - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regional workshops to share best practices in terms of transportation security, intelligence analysis, countermeasures, and post blast investigators should be encouraged. | 4 إنشاء يرامح عملية لمشاركة الخبرات التعليمية والبرامج التدريبية للمعلمين بين الدول على كافة المستويات. |
This critique of masculinity also dramatically affected intimate relationships women were encouraged to express their dissatisfaction with men s refusal to share their inner lives. | كما أثر هذا التحليل النقدي للذكورة إلى حد كبير على العلاقات الحميمة فقد شجع النساء على التعبير عن سخطهن وعدم رضاهن عن رفض الرجال لتقاسم حياتهم الداخلية معهن. |
(i) States are encouraged, where possible, to share the costs of the delivery of technical assistance in the area of preventing money laundering | غسل الأموال كجرم يجوز تسليم مرتكبيه |
The Bowery Poetry Club became my classroom and my home, and the poets who performed encouraged me to share my stories as well. | لقد اصبح نادي الشعر ذاك منزلي .. و صفي الذي اتعلم فيه والشعراء الذين أدوا هناك شجعوني على مشاركة قصصي كذلك. |
Yara encouraged her parents to share the video on YouTube, Twitter and Facebook. Within a week, it had been viewed more than 15,000 times. | حثت يارا أبويها على نشر المقطع على يوتيوب وتويتر وفيسبوك، وتمت مشاهدته ما يزيد عن 15 ألف مشاهدة في أسبوع واحد. |
Regarding the Indonesia programme, delegations commended the reproductive health approach and encouraged UNFPA to share the good practices from Indonesia using the South South cooperation modality. | وفيما يتعلق ببرنامج إندونيسيا، أثنت الوفود على نهج الصحة الإنجابية المتبع، وشجعت صندوق الأمم المتحدة للسكان على مشاطرة الممارسات الجيدة المستفادة من إندونيسيا، وأن يستعين في ذلك بنموذج التعاون بين بلدان الجنوب. |
Recognizing the importance of men's participation in enhancing women's role in the economy, countries have increasingly encouraged men to share the unpaid work in the family. | وما فتئت البلدان تشجع الرجال بصورة متزايدة على تقاسم العمل غير المدفوع الأجر داخل الأسرة إدراكا منها لأهمية مشاركة الرجل في تحسين دور المرأة في الاقتصاد. |
This format encouraged capacity building for civil society groups to address women's right to adequate housing and provided an opportunity for civil society groups to share information with the Special Rapporteur. | ويشجع هذا النموذج على بنـاء قدرات جماعات المجتمع المدني من أجل معالجة حق المرأة في السكن اللائق، كما هيأ لجماعات المجتمع المدني فرصة تقاسم المعلومات مع المقرر الخاص. |
We encouraged him to improvise. | وقمنا بتشجيعه على الارتجال. |
3. In some cases, transparency in weapons capability can be confidence building, and to that extent States are encouraged to share information on developments in science and technology in the military sphere. | ٣ وفي بعض الحاﻻت، من الممكن أن يكون الوضوح في مجال قدرة اﻷسلحة مؤديا إلى بناء الثقة. وينبغي بقدر ما يكون هذا صحيحا، تشجيع الدول على تبادال المعلومات المتعلقة بتطور العلم والتكنولوجيا في المجال العسكري. |
Fadil encouraged Dania to go to college. | شج ع فاضل دانية على الذ هاب إلى الجامعة. |
Sami encouraged Layla to do that. | شج ع سامي ليلى لتفعل ذلك. |
Its decisions have encouraged UNDP to | وهذان القراران شجعا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على القيام بما يلي |
Encouraged by | وإذ تجد ما يشجعها في |
We share written things, we share images, we share audio, we share video. | نشارك أشياء مكتوبة، ونشارك صورا، ونشارك الصوت ونشارك الفيديو. |
Share and share alike. | حصة ونصيب بالتساوي |
Others should feel encouraged to follow suit. | وينبغي لآخرين أن يتشجعوا ويحذوا حذوهم. |
They should therefore continue to be encouraged. | ولذلك ينبغي مواصلة تشجيعه على ذلك. |
And they encouraged us to play pretend. | ويشجعنا لنلعب لعبة التظاهر. |
Ashok You also encouraged me to work. | أشوك أنت أيضا شجعتني على العمل. |
Nobody encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Politicians encouraged this. | لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل. |
Remember... share and share alike. | ! أتركها ...يا رفاق دعونا لا نهتاج ، تذكروا المشاركة بالتساوى |
Login to Music Share | لج إلى مشاركة الموسيقى |
We need to share. | نحتاج للتشارك. |
To share your love? | لكى يشاركننى فى حبك |
We all encouraged him to learn to play it. | جميعنا كنا نشجعه على تعلم العزف. |
The images, which highlight the worsening garbage problem in Myanmar's famous tourism destinations, were created by artist Si Thu Aung, who encouraged people to share them to raise awareness about the need to protect the country's landmarks. | تم تركيب الصور، التي تسلط الضوء على مشكلة القمامة المتفاقمة في الوجهات السياحية الشهيرة في ميانمار، من قبل الفنان سي تو أونغ، الذي شجع الناس على مشاركتها لرفع مستوى الوعي حول حاجة حماية المعالم في البلاد. |
Mazruq encouraged people to attend the fair saying | كما ويشجع مرزوق على زيارة المعرض |
CPF has encouraged Governments to send consistent messages. | وقد شجعت الشراكة الحكومات على توجيه رسائل متسقة. |
Those efforts need to be encouraged and strengthened. | ويلزم تشجيع هذه الجهود وتعزيزها. |
Such actions and developments are to be encouraged. | وينبغي تشجيع هذه الإجراءات والتطورات. |
He said I'd share. Share what? | ـ قال أنه يقبل بالقسمة ـ قسمة ماذا |
In its resolution 2001 27 the Council encouraged its functional commissions, within existing resources, to share more systematically the outcome of their work, including through communications among chairpersons or through briefings by the Secretariat. | 16 وحث المجلس في قراره 2001 27 لجانه الفنية على العمل، في حدود الموارد القائمة، على إطلاع كل منها الأخرى على نتائج عملها بمزيد من المنهجية، بما في ذلك عن طريق الاتصالات بين رؤساء اللجان أو عن طريق جلسات الإحاطة التي تعقدها الأمانة العامة. |
His delegation would submit to the Committee a working paper on disarmament and non proliferation education, and encouraged other delegations to become sponsors and to share information on their efforts in that field at the 2005 Review Conference. | وأعلن في النهاية أن اليابان ستقدم للجنة التحضيرية وثيقة عمل بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار وأنها تشجع الدول الأخرى على المشاركة في إعدادها والإفادة خلال المؤتمر الاستعراضي لسنة 2005 عن الجهود التي تبذلها في هذا المجال. |
No one encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Second, legislation encouraged it. | والسبب الثاني أن التشريعات كانت مشجعة لنفس الاتجاه. |
I'm encouraged by that. | ولقد شج عني ذلك كثيرا. على الأقل يجعلني ذلك أشعر, |
Private enterprise is encouraged. | ٥٩ وتحظى المشاريع الخاصة بالتشجيع. |
Everyone else encouraged me. | الجميع شجعني |
Want to share your favorite? | قم بالاستماع و أطلعنا على رأيك. |
To share with other companies | للمشاركة مع الشركات الأخرى |
It's wrong not to share. | نـعم، إنه خطيئة حينما لا نتشارك به |
share to all and sundry | شاركها الى الجميع ومتنوعين |
Brian D! Something to share? | براين دى! عايز تقول حاجه |
Related searches : Encouraged To Discuss - Encouraged To Learn - Encouraged To Join - Encouraged To Work - Encouraged To Develop - Encouraged To Attend - To Be Encouraged - Encouraged To Apply - Encouraged To Participate - Encouraged To See - Encouraged To Report - To Share - Feel Encouraged